unde et ego nudavi femora tua contra faciem tuam et apparuit ignominia tua
Therefore will I discover your skirts on your face, that your shame may appear.
Therefore will I uncover your skirts over your face, that your shame may appear.
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Therefore I will uncover your skirts over your face, That your shame may appear.
Therefore will I uncover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Therefore will I also uncover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.
Therefore will I also turn thy skirts over thy face, and thy shame shall be seen.
Wherefore I have also bared my thighs against thy face, and thy shame hath appeared.
Therefore will I also discover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
I will also tear off your clothes, and your shame will be seen.
I will pull your skirts up over your face so that your shame might be seen.
I'll also pull your skirt up over your face, so your shame will be seen,
So I will pull your skirt up over your face and expose you to shame like a disgraced adulteress!
"So I Myself have also stripped your skirts off over your face, That your shame may be seen.
I will pull up your skirts over your face that your shame may be seen--
I myself will strip you and expose you to shame.
Therefore will I uncover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Therefore will I also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.
So I will cause you to be very ashamed, like a woman whose dress they have removed.
I also have made bare thy skirts before thy face, And thy shame hath been seen.
So I will pull your clothing up over your face, that your shame may be seen.
For all this, I will be the One who lifts your skirts over your face, exposing you and letting others see your disgrace.
I myself will expose you to utter shame.
I myself will tear off your skirts so that your shame will be seen.
So I Myself have also stripped your skirts off over your face, That your disgrace may be seen.
Therefore I uncovered thy skirts before thy face, and thy shame was manifested.
I will pull your skirts up over your face so that your shame might be seen.
Therefore I Myself will [retaliate], throwing your skirts up over your face, that your shame [of being clad like a slave] may be exposed.
I will pull your skirts up over your face so everyone will see your shame.
“I’ll blow these people away— like wind-blown leaves. You have it coming to you. I’ve measured it out precisely.” God’s Decree. “It’s because you forgot me and embraced the Big Lie, that so-called god Baal. I’m the one who will rip off your clothes, expose and shame you before the watching world. Your obsessions with gods, gods, and more gods, your goddess affairs, your god-adulteries. Gods on the hills, gods in the fields— every time I look you’re off with another god. O Jerusalem, what a sordid life! Is there any hope for you!”
I myself will lift your skirt over your head, so that your shame can be seen—
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
The Lord himself will strip off your clothes and expose you to shame.
Wherefore and I made naked thine hips against thy face, and thy shame appeared, (And so I made thy hips naked before thy face, and thy shameful things appeared,)
You were married to me, but you were unfaithful. You even became a prostitute by worshiping disgusting gods on hilltops and in fields.
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
I myself will pull up your skirt over your face and expose your shame.
“So I Myself will throw your skirts up over your face, That your shame may be exposed [publicly].
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
I now will strip away your skirts, so that your shame is visible.
So I Myself have stripped your skirts off over your face, So that your shame will be seen.
I will pull your skirts up over your face so everyone will see your ·shame [humiliation; Nah. 3:6].
Therefore I will also uncover your skirts over your face, expose your shame.
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
So I will pull your skirt up over your face. Then people will see the shame of your naked body.
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
I myself will lift your skirts above your face, and your privates will be exposed.
I myself will lift up your skirts over your face, and your shame will be seen.
Therefore will I uncover thy skirts over thy panim, that thy shame may appear.
I will also tear off your clothes, and your shame will be seen.
Therefore I Myself have uncovered your skirts over your face so that your shame may appear.
Jerusalem, I will pull your skirt up over your face. Everyone will see you, and you will be ashamed.
Jerusalem, I will pull your skirts up over your face. Everyone will see you, and you will be ashamed.
So in turn I will bare your skirts over your face, and your shame will become visible.
I will pull up your skirts over your face that your shame may be seen –
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!