quis enim miserebitur tui Hierusalem aut quis contristabitur pro te aut quis ibit ad rogandum pro pace tua
For who shall have pity on you, O Jerusalem? or who shall bemoan you? or who shall go aside to ask how you do?
For who shall have pity upon you, O Jerusalem? or who shall bemoan you? or who shall go aside to ask how you do?
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?
“For who will have pity on you, O Jerusalem? Or who will bemoan you? Or who will turn aside to ask how you are doing?
“For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? Or who shall bemoan thee? Or who shall go aside to ask how thou doest?
For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare?
For who shall have pity upon thee, Jerusalem? and who shall bemoan thee? and who shall turn aside to ask after thy welfare?
For who shall have pity on thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go to pray for thy peace?
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall turn aside to ask of thy welfare?
“Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will grieve for you? Who will turn aside to ask about your welfare?
No one will take pity on you, Jerusalem. No one will mourn for you. No one will bother to ask how you are doing.
Who will have pity on you, Jerusalem? Who will show sympathy toward you? Who will turn aside to ask about your welfare?
"Who will have pity on you, Jerusalem, and who will grieve for you? Who will go out of his way to ask about your welfare?
The LORD cried out, "Who in the world will have pity on you, Jerusalem? Who will grieve over you? Who will stop long enough to inquire about how you are doing?
"Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?
"Who will have pity on you, Jerusalem? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are?
"Who will feel sorry for you, Jerusalem? Who will weep for you? Who will even bother to ask how you are?
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask concerning thy welfare?
For who will have pity on you, Jerusalem? or who will bemoan you? or who will turn aside to ask of your welfare?
The Lord said, ‘People of Jerusalem, nobody will feel sorry for you. Nobody will weep for you. Nobody will stop to ask how you are.
For who hath pity on thee, O Jerusalem? And who doth bemoan for thee? And who turneth aside to ask of thy welfare?
“Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will have sorrow for you? Who will turn aside to ask about your well-being?
Who will have compassion on you, O Jerusalem? Who will mourn for your losses? Who will stop and ask how you are?
Who will feel sorry for you, Jerusalem? Who will weep for you? Who will even bother to ask how you are?
Who will there be to pity you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will have the slightest concern to inquire how you are?
“Indeed, who will spare you, O Jerusalem, Or who will console you, Or who will turn aside to ask about your well-being?
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who is to come to ask regarding thy peace?
Who will have pity on you, Jerusalem? Who will show sympathy toward you? Who will turn aside to ask about your well-being?
For who will have pity on you, O Jerusalem? Or who will bemoan you? Or who will turn aside to ask about your welfare?
“Who will feel sorry for you, Jerusalem? Who will be sad and cry for you? Who will go out of his way to ask how you are?
“Who do you think will feel sorry for you, Jerusalem? Who do you think will waste tears on you? Who will bother to take the time to ask, ‘So, how are things going?’
Who will have pity on you, Jerusalem? Who will mourn for you? Who will turn back to ask how you are?
Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will bemoan you? Who will turn aside to ask about your welfare?
The Lord says, “Who will pity you, people of Jerusalem, and who will grieve over you? Who will stop long enough to ask how you are?
For why who shall have mercy on thee, Jerusalem, either who shall be sorry for thee, either who shall go to pray for thy peace?
People of Jerusalem, who will feel sorry for you? Will anyone bother to ask if you are well?
“Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will bemoan you? Who will turn aside to ask about your welfare?
Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will bemoan you? Who will turn aside to ask about your welfare?
Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will bemoan you? Who will turn aside to ask about your welfare?
Who will pity you, Jerusalem? Who will shed tears over you? Who will stop and ask how you’re doing?
“For who will have pity on you, O Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?
“Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will grieve for you? Who will turn aside to ask about your welfare?
Who will pity you, Jerusalem, who will grieve for you? Who will stop to ask about your welfare?
“Indeed, who will have pity on you, Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?
“Who will ·feel sorry for [have pity on] you, Jerusalem? Who will ·be sad and cry [grieve] for you? Who will go out of his way to ask how you are [Nah. 3:7]?
“Who will have pity on you, Jerusalem? Or who will grieve for you? Or who will turn aside to ask about your welfare?
“Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will bemoan you? Who will turn aside to ask about your welfare?
“Jerusalem, who will have pity on you? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are doing?
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?
“Who will take pity on you, Yerushalayim? Who will grieve for you? Who will turn aside to ask about your welfare?
Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will bemoan you? Who will turn aside to ask about your welfare?
For who shall have pity upon thee, O Yerushalayim? Or who shall mourn thee? Or who shall go aside to inquire regarding the shalom of thee?
No one will take pity on you, Jerusalem. No one will mourn for you. No one will bother to ask how you are doing.
For who shall have pity on you, O Jerusalem? Or who shall bemoan you? Or who shall go aside to ask how you are doing?
“No one will feel sorry for you, city of Jerusalem. No one will be sad and cry for you. No one will go out of their way to even ask how you are.
“Who will feel sorry for you, Jerusalem? Who will be sad and cry for you? Who will go out of his way to ask how you are?
“For who will have compassion on you, O Jerusalem, or who will show sympathy to you, or who will turn aside to ask about your welfare?
‘Who will have pity on you, Jerusalem? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are?
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!