Home Master Index
←Prev   Jeremiah 16:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי כה אמר יהוה על הבנים ועל הבנות הילודים במקום הזה ועל אמתם הילדות אותם ועל אבותם המולדים אותם--בארץ הזאת
Hebrew - Transliteration via code library   
ky kh Amr yhvh `l hbnym v`l hbnvt hylvdym bmqvm hzh v`l Amtm hyldvt Avtm v`l Abvtm hmvldym Avtm--bArTS hzAt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia haec dicit Dominus super filios et filias qui generantur in loco isto et super matres eorum quae genuerunt eos et super patres eorum de quorum stirpe sunt nati in terra hac

King James Variants
American King James Version   
For thus said the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;
King James 2000 (out of print)   
For thus says the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;
King James Bible (Cambridge, large print)   
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;
Authorized (King James) Version   
For thus saith the Lord concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;
New King James Version   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them and their fathers who begot them in this land:
21st Century King James Version   
For thus saith the Lord concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who begot them in this land:

Other translations
American Standard Version   
For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:
Darby Bible Translation   
For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bear them, and concerning their fathers that beget them in this land:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For thus saith the Lord concerning the sons and daughters, that are born in this place, and concerning their mothers that bore them: and concerning their fathers, of whom they were born in this land:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:
English Standard Version Journaling Bible   
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who fathered them in this land:
God's Word   
This is what the LORD says about the sons and daughters born in this place and about the mothers and fathers who have children in this land:
Holman Christian Standard Bible   
For this is what the LORD says concerning sons and daughters born in this place as well as concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:
International Standard Version   
For this is what the LORD says about the sons and daughters who are born in this place, about their mothers who give birth to them, and about their fathers who father them in this land:
NET Bible   
For I, the LORD, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and women who are their mothers and fathers.
New American Standard Bible   
For thus says the LORD concerning the sons and daughters born in this place, and concerning their mothers who bear them, and their fathers who beget them in this land:
New International Version   
For this is what the LORD says about the sons and daughters born in this land and about the women who are their mothers and the men who are their fathers:
New Living Translation   
For this is what the LORD says about the children born here in this city and about their mothers and fathers:
Webster's Bible Translation   
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;
The World English Bible   
For thus says Yahweh concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who became the father of them in this land:
EasyEnglish Bible   
I will tell you what will happen to children who are born here and what will happen to their parents.
Young‘s Literal Translation   
For thus said Jehovah, Of the sons and of the daughters who are born in this place, And of their mothers -- those bearing them, And of their fathers -- those begetting them in this land:
New Life Version   
For this is what the Lord says about the sons and daughters born in this land, and about their mothers who give birth to them, and their fathers who gave them life in this land:
The Voice Bible   
because this is what I, the Eternal One, say about the sons and daughters of this land and about their mothers and fathers:
Living Bible   
For the children born in this city and their mothers and fathers
New Catholic Bible   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and about the mothers who give birth to them and the fathers who beget them in this land:
Legacy Standard Bible   
For thus says Yahweh concerning the sons and daughters born in this place and concerning their mothers who bear them and their fathers who beget them in this land:
Jubilee Bible 2000   
For thus hath the LORD said concerning the sons and concerning the daughters that would be born in this place and concerning their mothers that would bare them and concerning their fathers that would beget them in this land
Christian Standard Bible   
For this is what the Lord says concerning sons and daughters born in this place as well as concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:
Amplified Bible © 1954   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place and concerning the mothers who bore them and the fathers who begot them in this land:
New Century Version   
The Lord says this about the sons and daughters born in this land and their mothers and fathers:
The Message   
“Jeremiah, don’t get married. Don’t raise a family here. I have signed the death warrant on all the children born in this country, the mothers who bear them and the fathers who beget them—an epidemic of death. Death unlamented, the dead unburied, dead bodies decomposing and stinking like dung, all the killed and starved corpses served up as meals for carrion crows and mongrel dogs!”
Evangelical Heritage Version ™   
because this is what the Lord says about the sons and daughters born in this place, about the mothers who bore them, and about the fathers who conceived them in this land:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bear them and the fathers who beget them in this land:
Good News Translation®   
I will tell you what is going to happen to the children who are born here and to their parents.
Wycliffe Bible   
For the Lord saith these things on sons and daughters, that be engendered in this place, and on the mothers of them, that engendered them, and on the fathers of them, of whose generation they be born in this land. (For the Lord saith these things about the sons and daughters, who be begotten in this place, and about their mothers, who begat them, and about their fathers, from whose generation they be born in this land.)
Contemporary English Version   
I'll tell you what's going to happen to children and their parents here.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who begot them in this land:
New Revised Standard Version Updated Edition   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place and concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bear them and the fathers who beget them in this land:
Common English Bible © 2011   
This is what the Lord proclaims concerning children who are born in this place and their mothers and fathers who give birth to them in this place:
Amplified Bible © 2015   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who give birth to them, and the fathers who father them in this land:
English Standard Version Anglicised   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who fathered them in this land:
New American Bible (Revised Edition)   
for thus says the Lord concerning the sons and daughters born in this place, the mothers who give them birth, the fathers who beget them in this land:
New American Standard Bible   
For this is what the Lord says concerning the sons and daughters born in this place, and concerning their mothers who give birth to them, and their fathers who father them in this land:
The Expanded Bible   
The Lord says this about the sons and daughters born in this ·land [L place] and their mothers who bear them and fathers who ·father [L beget] them in this land:
Tree of Life Version   
For thus says Adonai about the sons and daughters born in this place, and about their mothers who give birth to them and about their fathers who father them in this land:
Revised Standard Version   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who begot them in this land:
New International Reader's Version   
Here is the Lord’s message about the children born in this place. He says about them and their parents,
BRG Bible   
For thus saith the Lord concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;
Complete Jewish Bible   
For this is what Adonai says concerning the sons and daughters born here, as well as their mothers who gave birth to them and their fathers who conceived them in this land:
New Revised Standard Version, Anglicised   
For thus says the Lord concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bear them and the fathers who beget them in this land:
Orthodox Jewish Bible   
For thus saith Hashem concerning the banim and concerning the banot that are born in makom hazeh, and concerning their immahot (mothers) that bore them, and concerning their avot that fathered them in ha’aretz hazot (this land);
Names of God Bible   
This is what Yahweh says about the sons and daughters born in this place and about the mothers and fathers who have children in this land:
Modern English Version   
For thus says the Lord concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who fathered them in this land:
Easy-to-Read Version   
This is what the Lord says about the sons and daughters who are born in the land of Judah and about their mothers and fathers:
International Children’s Bible   
The Lord says this about the sons and daughters born in this land. And he says this about the mothers and fathers of those children:
Lexham English Bible   
For thus says Yahweh concerning the sons and concerning the daughters born in this place, and concerning their mothers who gave birth to them, and concerning their fathers who fathered them in this land:
New International Version - UK   
For this is what the Lord says about the sons and daughters born in this land and about the women who are their mothers and the men who are their fathers: