et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et bibas
You shall not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
Also you shall not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.
Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
Also you shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.”
Thou shalt not also go into the house of feasting to sit with them to eat and to drink.”
And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.
And thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.
And do not thou go into the house of feasting, to sit with them, and to eat and drink.
And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
"Don't even go into a home where there is a banquet. Don't sit with them to eat and drink.
You must not enter the house where feasting is taking place to sit with them to eat and drink.
Don't go to a banquet to sit with people to eat and drink."
"'Do not go to a house where people are feasting and sit down to eat and drink with them either.
"Moreover you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink."
"And do not enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.
"And do not go to their feasts and parties. Do not eat and drink with them at all.
Also thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.
Do not join with people who are eating a feast because they are happy. Do not go into their house to eat and drink with them.
A house of banqueting thou dost not enter, To sit with them, to eat and to drink,
Do not go into a house where they are eating much and sit with them to eat and drink.”
You are not to enter a house where they are feasting and celebrating. Refuse to eat and drink with them.
As a sign to them of these sad days ahead, don’t you join them anymore in their feasts and parties—don’t even eat a meal with them.
Nor are you to enter a house where people are feasting and sit with them to eat and drink.
Moreover you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink.”
In the same manner thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
Do not enter the house where feasting is taking place to sit with them to eat and drink.
And you [Jeremiah] shall not go into the house of feasting to sit with them to eat and drink.
“Do not go into a house where the people are having a feast to sit down to eat and drink,
“And if there happens to be a feast celebrated, don’t go there either to enjoy the festivities.”
Do not enter a house where there is feasting, or sit down there to eat and drink.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
“Do not enter a house where people are feasting. Do not sit down with them to eat and drink.
And thou shalt not enter into the house of (the) feast, that thou sit with them, and eat, and drink.
Don't even set foot in a house where there is eating and drinking and celebrating.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
Don’t enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.
And you [Jeremiah] shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink.”
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
Do not enter a house of feasting to sit eating and drinking with them.
Moreover, you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink.”
“Do not go into a ·house where the people are having a feast [banquet house; L drinking house] to sit down to eat and drink,
“You must not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink”
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
“Do not enter a house where a feast is being held. Do not sit down there to eat and drink.
Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
And you are not to go into any house where there is celebrating to sit with them, eating and drinking.
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.
Thou shalt not go into the bais mishteh (house of feasting), to sit with them to eat and to drink.
“Don’t even go into a home where there is a banquet. Don’t sit with them to eat and drink.
Also you shall not go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
“Jeremiah, don’t go into a house where the people are having a party. Don’t go into that house and sit down to eat and drink.
“Do not go into a house where the people are having a feast. Do not go there and sit down to eat and drink.
And you shall not enter the house of the banquet, to sit with them, to eat and drink.”
‘And do not enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!