Home Master Index
←Prev   Jeremiah 17:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה המה אמרים אלי איה דבר יהוה יבוא נא
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh hmh Amrym Aly Ayh dbr yhvh ybvA nA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum Domini veniat

King James Variants
American King James Version   
Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now.
King James 2000 (out of print)   
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
Authorized (King James) Version   
Behold, they say unto me, Where is the word of the Lord? let it come now.
New King James Version   
Indeed they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come now!”
21st Century King James Version   
Behold, they say unto me, “Where is the word of the Lord? Let it come now.”

Other translations
American Standard Version   
Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.
Darby Bible Translation   
Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold they say to me: Where is the word of the Lord? let it come.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
English Standard Version Journaling Bible   
Behold, they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!”
God's Word   
People keep asking me, "Where is the word of the LORD? Let it come."
Holman Christian Standard Bible   
Hear how they keep challenging me, "Where is the word of the LORD? Let it come!"
International Standard Version   
Look, they're saying to me, "Where is the message from the LORD? Let it come about!"
NET Bible   
Listen to what they are saying to me. They are saying, "Where are the things the LORD threatens us with? Come on! Let's see them happen!"
New American Standard Bible   
Look, they keep saying to me, "Where is the word of the LORD? Let it come now!"
New International Version   
They keep saying to me, "Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!"
New Living Translation   
People scoff at me and say, "What is this 'message from the LORD' you talk about? Why don't your predictions come true?"
Webster's Bible Translation   
Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now.
The World English Bible   
Behold, they tell me, Where is the word of Yahweh? let it come now.
EasyEnglish Bible   
People are asking me questions. They say, ‘Nothing has happened to us yet! When will the Lord's message become true?’
Young‘s Literal Translation   
Lo, they are saying unto me: `Where [is] the word of Jehovah? pray, let it come.'
New Life Version   
They say to me, “Where is the Word of the Lord? Let it come now!”
The Voice Bible   
The scoffers keep mocking me, saying, “Where is the word of the Eternal you keep talking about? Why haven’t His words come to pass?”
Living Bible   
Men scoff at me and say, “What is this word of the Lord you keep talking about? If these threats of yours are really from God, why don’t they come true?”
New Catholic Bible   
People continue to say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come to pass.”
Legacy Standard Bible   
Behold, they keep saying to me, “Where is the word of Yahweh? Let it come now!”
Jubilee Bible 2000   
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
Christian Standard Bible   
Hear how they keep challenging me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
Amplified Bible © 1954   
Behold, they say to me, Where is the word of the Lord [predicting the disaster that you said would befall us]? Let it come now!
New Century Version   
The people of Judah keep asking me, “Where is the word from the Lord? Let’s see that message come true!”
The Message   
God, pick up the pieces. Put me back together again. You are my praise! Listen to how they talk about me: “So where’s this ‘Word of God’? We’d like to see something happen!” But it wasn’t my idea to call for Doomsday. I never wanted trouble. You know what I’ve said. It’s all out in the open before you. Don’t add to my troubles. Give me some relief! Let those who harass me be harassed, not me. Let them be disgraced, not me. Bring down upon them the day of doom. Lower the boom. Boom!
Evangelical Heritage Version ™   
They say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
See how they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
Good News Translation®   
The people say to me, “Where are those threats the Lord made against us? Let him carry them out now!”
Wycliffe Bible   
Lo! they say to me, Where is the word of the Lord? come it.
Contemporary English Version   
The people of Judah say to me, “Jeremiah, you claimed to tell us what the Lord has said. So why hasn't it come true?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Behold, they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
See how they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
See how they say to me, ‘Where is the word of the Lord? Let it come!’
Common English Bible © 2011   
See how they harass me: “Where’s the Lord’s word? Let it come now!”
Amplified Bible © 2015   
Behold, they keep saying to me, “Where is the word of the Lord [that is, the disaster that you prophesied]? Let it come now!”
English Standard Version Anglicised   
Behold, they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
New American Bible (Revised Edition)   
See how they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come to pass!”
New American Standard Bible   
Look, they keep saying to me, “Where is the word of the Lord? Let it come now!”
The Expanded Bible   
The people of Judah keep asking me, “Where is the word from the Lord? ·Let’s see that message come true [L Let it come]!”
Tree of Life Version   
Look, they are saying to me, “Where is the word of Adonai? Let it come now!”
Revised Standard Version   
Behold, they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come!”
New International Reader's Version   
They keep saying to me, “What has happened to the message the Lord gave you? Let it come true right now!”
BRG Bible   
Behold, they say unto me, Where is the word of the Lord? let it come now.
Complete Jewish Bible   
They keep asking me, “Where is the word of Adonai? Let it come now.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
See how they say to me, ‘Where is the word of the Lord? Let it come!’
Orthodox Jewish Bible   
Hinei, they say unto me, Where is the Devar Hashem? Let it come now.
Names of God Bible   
People keep asking me, “Where is the word of Yahweh? Let it come.”
Modern English Version   
See how they say to me, “Where is the word of the Lord? Let it come now!”
Easy-to-Read Version   
The people of Judah continue to ask me questions. They say, “Jeremiah, what about the message from the Lord? Let’s see that message come true.”
International Children’s Bible   
The people of Judah keep asking me, “Where is the word from the Lord? Let’s see that message come true!”
Lexham English Bible   
Look, they are saying to me, “Where is the word of Yahweh? Please let it come.”
New International Version - UK   
They keep saying to me, ‘Where is the word of the Lord? Let it now be fulfilled!’