Home Master Index
←Prev   Jeremiah 17:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ברוך הגבר אשר יבטח ביהוה והיה יהוה מבטחו
Hebrew - Transliteration via code library   
brvk hgbr ASHr ybtKH byhvh vhyh yhvh mbtKHv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
benedictus vir qui confidit in Domino et erit Dominus fiducia eius

King James Variants
American King James Version   
Blessed is the man that trusts in the LORD, and whose hope the LORD is.
King James 2000 (out of print)   
Blessed is the man that trusts in the LORD, and whose hope the LORD is.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is.
Authorized (King James) Version   
Blessed is the man that trusteth in the Lord, and whose hope the Lord is.
New King James Version   
“Blessed is the man who trusts in the Lord, And whose hope is the Lord.
21st Century King James Version   
“Blessed is the man that trusteth in the Lord, and whose hope the Lord is.

Other translations
American Standard Version   
Blessed is the man that trusteth in Jehovah, and whose trust Jehovah is.
Darby Bible Translation   
Blessed is the man that confideth in Jehovah, and whose confidence Jehovah is.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Blessed be the man that trusteth in the Lord, and the Lord shall be his confidence.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is.
English Standard Version Journaling Bible   
“Blessed is the man who trusts in the LORD, whose trust is the LORD.
God's Word   
Blessed is the person who trusts the LORD. The LORD will be his confidence.
Holman Christian Standard Bible   
The man who trusts in the LORD, whose confidence indeed is the LORD, is blessed.
International Standard Version   
Blessed is the person who trusts in the LORD, making the LORD his trust.
NET Bible   
My blessing is on those people who trust in me, who put their confidence in me.
New American Standard Bible   
"Blessed is the man who trusts in the LORD And whose trust is the LORD.
New International Version   
"But blessed is the one who trusts in the LORD, whose confidence is in him.
New Living Translation   
"But blessed are those who trust in the LORD and have made the LORD their hope and confidence.
Webster's Bible Translation   
Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is.
The World English Bible   
Blessed is the man who trusts in Yahweh, and whose trust Yahweh is.
EasyEnglish Bible   
The Lord blesses people who trust in him. They know that the Lord will help them.
Young‘s Literal Translation   
Blessed [is] the man who trusteth in Jehovah, And whose confidence hath been Jehovah.
New Life Version   
Good will come to the man who trusts in the Lord, and whose hope is in the Lord.
The Voice Bible   
But blessed is the one who trusts in Me alone; the Eternal will be his confidence.
Living Bible   
But blessed is the man who trusts in the Lord and has made the Lord his hope and confidence.
New Catholic Bible   
Blessed are those who trust in the Lord and whose hope is the Lord.
Legacy Standard Bible   
Blessed is the man who trusts in Yahweh And whose trust is Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
Blessed is the man that is steadfast in the LORD and whose trust is the LORD.
Christian Standard Bible   
The person who trusts in the Lord, whose confidence indeed is the Lord, is blessed.
Amplified Bible © 1954   
[Most] blessed is the man who believes in, trusts in, and relies on the Lord, and whose hope and confidence the Lord is.
New Century Version   
“But the person who trusts in the Lord will be blessed. The Lord will show him that he can be trusted.
The Message   
“But blessed is the man who trusts me, God, the woman who sticks with God. They’re like trees replanted in Eden, putting down roots near the rivers— Never a worry through the hottest of summers, never dropping a leaf, Serene and calm through droughts, bearing fresh fruit every season. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
But blessed is anyone who trusts in the Lord, whose confidence is in him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord.
Good News Translation®   
“But I will bless the person who puts his trust in me.
Wycliffe Bible   
Blessed is the man that trusteth in the Lord (Happy is the person who trusteth in the Lord), and the Lord shall be his trust.
Contemporary English Version   
But I will bless those who trust me, the Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Blessed is the man who trusts in the Lord, whose trust is the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord.
Common English Bible © 2011   
Happy are those who trust in the Lord, who rely on the Lord.
Amplified Bible © 2015   
“Blessed [with spiritual security] is the man who believes and trusts in and relies on the Lord And whose hope and confident expectation is the Lord.
English Standard Version Anglicised   
“Blessed is the man who trusts in the Lord, whose trust is the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
Blessed are those who trust in the Lord; the Lord will be their trust.
New American Standard Bible   
Blessed is the man who trusts in the Lord, And whose trust is the Lord.
The Expanded Bible   
“But the person who ·trusts [has confidence] in the Lord will be blessed. ·The Lord will show him that he can be trusted [L …whose trust/confidence is in him].
Tree of Life Version   
Blessed is the one who trusts in Adonai, whose confidence is in Adonai.
Revised Standard Version   
“Blessed is the man who trusts in the Lord, whose trust is the Lord.
New International Reader's Version   
“But I will bless anyone who trusts in me. I will do good things for the person who depends on me.
BRG Bible   
Blessed is the man that trusteth in the Lord, and whose hope the Lord is.
Complete Jewish Bible   
Blessed is the man who trusts in Adonai; Adonai will be his security.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
Baruch hagever asher yivtach baHashem (Blessed is the man that trusteth in Hashem), and whose mivtach (confidence) Hashem is.
Names of God Bible   
Blessed is the person who trusts Yahweh. Yahweh will be his confidence.
Modern English Version   
Blessed is the man who trusts in the Lord, and whose hope is the Lord.
Easy-to-Read Version   
“But those who trust in the Lord will be blessed. They know that the Lord will do what he says.
International Children’s Bible   
“But the person who trusts in the Lord will be blessed. The Lord will show him that he can be trusted.
Lexham English Bible   
Blessed be the person who trusts in Yahweh, and Yahweh is his trust.
New International Version - UK   
‘But blessed is the one who trusts in the Lord, whose confidence is in him.