Home Master Index
←Prev   Jeremiah 18:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הישלם תחת טובה רעה כי כרו שוחה לנפשי זכר עמדי לפניך לדבר עליהם טובה להשיב את חמתך מהם
Hebrew - Transliteration via code library   
hySHlm tKHt tvbh r`h ky krv SHvKHh lnpSHy zkr `mdy lpnyk ldbr `lyhm tvbh lhSHyb At KHmtk mhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
numquid redditur pro bono malum quia foderunt foveam animae meae recordare quod steterim in conspectu tuo ut loquerer pro eis bonum et averterem indignationem tuam ab eis

King James Variants
American King James Version   
Shall evil be recompensed for good? for they have dig a pit for my soul. Remember that I stood before you to speak good for them, and to turn away your wrath from them.
King James 2000 (out of print)   
Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember that I stood before you to speak good for them, and to turn away your wrath from them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.
Authorized (King James) Version   
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.
New King James Version   
Shall evil be repaid for good? For they have dug a pit for my life. Remember that I stood before You To speak good for them, To turn away Your wrath from them.
21st Century King James Version   
Shall evil be recompensed for good? For they have dug a pit for my soul. Remember that I stood before Thee to speak good for them, and to turn away Thy wrath from them.

Other translations
American Standard Version   
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.
Darby Bible Translation   
Shall evil be recompensed for good? For they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Shall evil be rendered for good, because they have digged a pit for my soul? Remember that I have stood in thy sight, so speak good for them, and turn away thy indignation from them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy fury from them.
English Standard Version Journaling Bible   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
God's Word   
Good should not be paid back with evil. They dig a pit to take my life. Remember how I stood in your presence and pleaded for them in order to turn your anger away from them.
Holman Christian Standard Bible   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your anger from them.
International Standard Version   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit to take my life. Remember! I stood before you and spoke good on their behalf in order to turn your wrath away from them.
NET Bible   
Should good be paid back with evil? Yet they are virtually digging a pit to kill me. Just remember how I stood before you pleading on their behalf to keep you from venting your anger on them.
New American Standard Bible   
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good on their behalf, So as to turn away Your wrath from them.
New International Version   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.
New Living Translation   
Should they repay evil for good? They have dug a pit to kill me, though I pleaded for them and tried to protect them from your anger.
Webster's Bible Translation   
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.
The World English Bible   
Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
EasyEnglish Bible   
I have done good things for them, but they are paying me back with evil things. They have already dug a grave for me! Remember that I stood in front of you and I asked you to forgive them. I asked you not to be angry with them.
Young‘s Literal Translation   
Is evil recompensed instead of good, That they have dug a pit for my soul? Remember my standing before Thee to speak good of them, To turn back Thy wrath from them.
New Life Version   
Should bad be given in return for good? Yet they have dug a deep hole for me. Remember how I stood before You to speak good for them, to turn Your anger away from them.
The Voice Bible   
Should good be repaid with such evil? They have set a trap for me. Remember how I stood before You in prayer, begging You to do them good, Pleading for You to turn Your anger away from them, and this is how they repay me!
Living Bible   
Should they repay evil for good? They have set a trap to kill me, yet I spoke well of them to you and tried to defend them from your anger.
New Catholic Bible   
Should good be repaid with evil? Now they are digging a pit for me. Remember how I stood before you, interceding on their behalf and begging you to turn away your wrath from them.
Legacy Standard Bible   
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good on their behalf, So as to turn away Your wrath from them.
Jubilee Bible 2000   
Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them and to turn away thy wrath from them.
Christian Standard Bible   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak good on their behalf, to turn your anger from them.
Amplified Bible © 1954   
Shall evil be recompensed for good? Yet they have dug a pit for my life. [Earnestly] remember that I stood before You to speak good for them, to turn away Your anger from them.
New Century Version   
Good should not be paid back with evil, but they have dug a pit in order to kill me. Remember that I stood before you and asked you to do good things for these people and to turn your anger away from them.
The Message   
And I said to God: “God, listen to me! Just listen to what my enemies are saying. Should I get paid evil for good? That’s what they’re doing. They’ve made plans to kill me! Remember all the times I stood up for them before you, speaking up for them, trying to soften your anger? But enough! Let their children starve! Let them be massacred in battle! Let their wives be childless and widowed, their friends die and their proud young men be killed. Let cries of panic sound from their homes as you surprise them with war parties! They’re all set to lynch me. The noose is practically around my neck! But you know all this, God. You know they’re determined to kill me. Don’t whitewash their crimes, don’t overlook a single sin! Round the bunch of them up before you. Strike while the iron of your anger is hot!”
Evangelical Heritage Version ™   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak on their behalf, to turn your anger from them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Good News Translation®   
Is evil the payment for good? Yet they have dug a pit for me to fall in. Remember how I came to you and spoke on their behalf, so that you would not deal with them in anger.
Wycliffe Bible   
Whether evil is yielded for good, for they have digged a pit to my soul; have thou mind, that I stood in thy sight, to speak good for them, and to turn away thine indignation from them. (Shall evil be yielded for good, for they have dug a pit for me; remember, O Lord, that I stood in thy sight, to speak good of them, and to turn away thy indignation from them.)
Contemporary English Version   
I tried to help them, but they are paying me back by digging a pit to trap me. I even begged you not to punish them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Common English Bible © 2011   
Should evil be returned for good? Yet they have set traps for me. Remember that I stood before you, begging you to be merciful and not to punish them.
Amplified Bible © 2015   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember [with compassion] that I stood before You To speak good on their behalf, To turn Your anger away from them.
English Standard Version Anglicised   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
New American Bible (Revised Edition)   
Must good be repaid with evil that they should dig a pit to take my life? Remember that I stood before you to speak on their behalf, to turn your wrath away from them.
New American Standard Bible   
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good in their behalf, So as to turn Your wrath away from them.
The Expanded Bible   
·Good should not [L Should good…?] be paid back with evil, but they have dug a pit ·in order to kill me [L for my life]. Remember that I stood before you and asked you to do good things for these people and to turn your anger away from them.
Tree of Life Version   
Will good be repaid for evil? For they dug a pit for my soul. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them.
Revised Standard Version   
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.
New International Reader's Version   
Should the good things I’ve done be paid back with evil? But my enemies have dug a pit for me. Remember that I stood in front of you and spoke up for them. I tried to turn your anger away from them.
BRG Bible   
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.
Complete Jewish Bible   
Is good to be repaid with evil? For they have dug a pit [to trap] me. Remember how I stood before you and spoke well of them, in order to turn your anger away from them?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Orthodox Jewish Bible   
Shall ra’ah be repaid for tovah? For they have dug a pit for my nefesh. Remember that I stood before Thee to speak tovah concerning them, and to turn away Thy wrath from them.
Names of God Bible   
Good should not be paid back with evil. They dig a pit to take my life. Remember how I stood in your presence and pleaded for them in order to turn your anger away from them.
Modern English Version   
Shall evil be recompensed for good? For they have dug a pit for my soul. Remember that I stood before You to speak good for them, and to turn away Your wrath from them.
Easy-to-Read Version   
I have done only good to them. It is not right for them to pay me back with evil. But they are preparing a death trap for me! Remember that I prayed to you for them. I asked only good for them. I tried to keep you from punishing them in anger.
International Children’s Bible   
Good should not be paid back with evil. But they have dug a pit in order to kill me. Lord, remember that I stood before you and asked you to do good things for these people. I asked you to turn your anger away from them.
Lexham English Bible   
Should good be repaid in place of evil? Yet they have dug a pit for me. Remember my standing before you to speak good for them, to avert your wrath from them.
New International Version - UK   
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke on their behalf to turn your wrath away from them.