Home Master Index
←Prev   Jeremiah 18:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לכן תן את בניהם לרעב והגרם על ידי חרב ותהינה נשיהם שכלות ואלמנות ואנשיהם יהיו הרגי מות בחוריהם מכי חרב במלחמה
Hebrew - Transliteration via code library   
lkn tn At bnyhm lr`b vhgrm `l ydy KHrb vthynh nSHyhm SHklvt vAlmnvt vAnSHyhm yhyv hrgy mvt bKHvryhm mky KHrb bmlKHmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propterea da filios eorum in famem et deduc eos in manus gladii fiant uxores eorum absque liberis et viduae et viri earum interficiantur morte iuvenes eorum confodiantur gladio in proelio

King James Variants
American King James Version   
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
King James 2000 (out of print)   
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
Authorized (King James) Version   
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
New King James Version   
Therefore deliver up their children to the famine, And pour out their blood By the force of the sword; Let their wives become widows And bereaved of their children. Let their men be put to death, Their young men be slain By the sword in battle.
21st Century King James Version   
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Other translations
American Standard Version   
Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle.
Darby Bible Translation   
Therefore give up their children to the famine, and deliver them over to the power of the sword; and let their wives be bereaved of children and be widows; and let their men be swept off by death, their young men be smitten by the sword in battle.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore deliver up their children to famine, and bring them into the hands of the sword: let their wives be bereaved of children and widows: and let their husbands be slain by death: let their young men be stabbed with the sword in battle.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle.
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword; let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be struck down by the sword in battle.
God's Word   
Now, hand their children over to famine. Pour out their [blood] by using your sword. Then their wives will become childless widows. Their husbands will be put to death. Their young men will be struck down in battle.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, hand their children over to famine, and pour the sword's power on them. Let their wives become childless and widowed, their husbands slain by deadly disease, their young men struck down by the sword in battle.
International Standard Version   
Therefore, make their children undergo famine, and deliver them over to death in time of war. May their women be childless widows! May their men be slaughtered! May their young men be slain by the sword in battle!
NET Bible   
So let their children die of starvation. Let them be cut down by the sword. Let their wives lose their husbands and children. Let the older men die of disease and the younger men die by the sword in battle.
New American Standard Bible   
Therefore, give their children over to famine And deliver them up to the power of the sword; And let their wives become childless and widowed. Let their men also be smitten to death, Their young men struck down by the sword in battle.
New International Version   
So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives be made childless and widows; let their men be put to death, their young men slain by the sword in battle.
New Living Translation   
So let their children starve! Let them die by the sword! Let their wives become childless widows. Let their old men die in a plague, and let their young men be killed in battle!
Webster's Bible Translation   
Therefore deliver their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
The World English Bible   
Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, [and] their young men struck of the sword in battle.
EasyEnglish Bible   
So now I ask you to punish them! Yes, may famine kill their children. May they die in war. May wives no longer have husbands or children. May disease kill the old men. May the young men die in battle.
Young‘s Literal Translation   
Therefore, give up their sons to famine, And cause them to run on the sides of the sword, And their wives are bereaved and widows, And their men are slain by death, Their young men smitten by sword in battle,
New Life Version   
So give their children over to hunger. Give them up to the power of the sword. Let their wives lose their children and husbands. Let their men be put to death. And let their young men be killed by the sword in battle.
The Voice Bible   
Well then. Let their children starve! Let their young warriors fall in battle! Let their wives become childless widows! Let their husbands be struck down and killed and their young men die in battle!
Living Bible   
Now, Lord, let their children starve to death and let the sword pour out their blood! Let their wives be widows and be bereft of all their children! Let their men die in epidemics and their youths die in battle!
New Catholic Bible   
Therefore, give their children over to famine and abandon them to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed; let their men die of pestilence and their young men be slain by the sword in battle.
Legacy Standard Bible   
Therefore, give their children over to famine And deliver them up to the power of the sword; And let their wives become childless and widowed. Let their men also be smitten to death, Their young men struck down by the sword in battle.
Jubilee Bible 2000   
Therefore deliver up their sons to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
Christian Standard Bible   
Therefore, hand their children over to famine, and give them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, their husbands slain by deadly disease, their young men struck down by the sword in battle.
Amplified Bible © 1954   
Therefore deliver up their children to the famine; give them over to the power of the sword. And let their wives become childless and widows; let their men meet death by pestilence, their young men be slain by the sword in battle.
New Century Version   
So now, let their children starve, and let their enemies kill them with swords. Let their wives lose their children and husbands. Let the men from Judah be put to death and the young men be killed with swords in battle.
The Message   
And I said to God: “God, listen to me! Just listen to what my enemies are saying. Should I get paid evil for good? That’s what they’re doing. They’ve made plans to kill me! Remember all the times I stood up for them before you, speaking up for them, trying to soften your anger? But enough! Let their children starve! Let them be massacred in battle! Let their wives be childless and widowed, their friends die and their proud young men be killed. Let cries of panic sound from their homes as you surprise them with war parties! They’re all set to lynch me. The noose is practically around my neck! But you know all this, God. You know they’re determined to kill me. Don’t whitewash their crimes, don’t overlook a single sin! Round the bunch of them up before you. Strike while the iron of your anger is hot!”
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore, hand their children over to famine, and hand them over to the power of the sword. Let their wives become childless widows. Let their men be put to death, and their young men be struck in battle by the sword.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore give their children over to famine; hurl them out to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
Good News Translation®   
But now, Lord, let their children starve to death; let them be killed in war. Let the women lose their husbands and children; let the men die of disease and the young men be killed in battle.
Wycliffe Bible   
Therefore give thou the sons of them into hunger, and lead forth them into the hands of [the] sword; the wives of them be made without children, and be made widows, and the husbands of them be slain by death; the young men of them be pierced together by sword in battle. (And so give thou their sons into hunger, and lead them forth into the hands of the sword; let their wives be made without children, and be made widows, and let their husbands be killed; and let their young men be altogether pierced by the sword in battle.)
Contemporary English Version   
But now I am asking you to let their children starve or be killed in war. Let women lose their husbands and sons to disease and violence.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore give their children over to famine; hurl them out to the power of the sword; let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore give their children over to famine; hurl them out to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
Common English Bible © 2011   
Enough! Let their children starve; let them die by the sword. Let their wives be barren widows; let their men be slaughtered and their youth struck down in battle.
Amplified Bible © 2015   
Therefore, give their children over to the famine; Give them over to the power of the sword. And let their wives become childless and widowed; Let their men meet death [by virulent disease], Their young men be struck down by the sword in battle.
English Standard Version Anglicised   
Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword; let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be struck down by the sword in battle.
New American Bible (Revised Edition)   
So now, give their children to famine, deliver them to the power of the sword. Let their wives be childless and widows; let their husbands die of pestilence, their youths be struck down by the sword in battle.
New American Standard Bible   
Therefore, give their children over to famine And turn them over to the power of the sword; And let their wives become childless and widowed. Let their men also be slaughtered to death, Their young men struck and killed by the sword in battle.
The Expanded Bible   
So now, ·let their children starve [L give their children to starvation], and ·let their enemies kill them with swords [L give them over to the power of the sword]. Let their wives ·lose their children and husbands [L be childless and widows]. Let the men [C from Judah] be ·put to death [slain by pestilence] and the young men be killed with swords in battle.
Tree of Life Version   
Therefore give their children to famine and pour out the power of the sword. Let their wives be bereaved of children, and widows, and let their men be slain to death, and their young men struck down by the sword in battle.
Revised Standard Version   
Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
New International Reader's Version   
So let their children die of hunger. Let my enemies be killed in war. Let their wives lose their children and husbands. Let their men be put to death. Let their young men be killed in battle.
BRG Bible   
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
Complete Jewish Bible   
Therefore, hand their sons over to famine, hurl them into the power of the sword, let their wives be made childless and widows, let their husbands be slain by disease, let their young men be slain by the sword in battle,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore give their children over to famine; hurl them out to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore deliver up their banim to the ra’av (famine), and pour out their dahm by the force of the cherev; and let their nashim be bereaved as childless, and be almanot (widows); and let their anashim be put to death; let their bochurim be slain by the cherev in milchamah.
Names of God Bible   
Now, hand their children over to famine. Pour out their blood by using your sword. Then their wives will become childless widows. Their husbands will be put to death. Their young men will be struck down in battle.
Modern English Version   
Therefore, deliver up their children to the famine and pour out their blood by the power of the sword; and let their wives be bereaved of their children and become widows and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
Easy-to-Read Version   
So now make their children starve to death! Let their enemies kill them with swords. Let their wives lose their children and husbands. Let their men die from disease, and let their young men be killed in battle.
International Children’s Bible   
So now, let their children starve. Let their enemies defeat them with swords. Let their wives lose their children and husbands. Let the men from Judah be put to death. Let the young men be killed in battle.
Lexham English Bible   
Therefore give their children to the famine, and hand them over to the power of the sword, and let their wives be bereaved and widows, and let their men be killed by death, their young men struck dead by the sword in the battle.
New International Version - UK   
So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives be made childless and widows; let their men be put to death, their young men slain by the sword in battle.