Home Master Index
←Prev   Jeremiah 22:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונתתיך ביד מבקשי נפשך וביד אשר אתה יגור מפניהם--וביד נבוכדראצר מלך בבל וביד הכשדים
Hebrew - Transliteration via code library   
vnttyk byd mbqSHy npSHk vbyd ASHr Ath ygvr mpnyhm--vbyd nbvkdrATSr mlk bbl vbyd hkSHdym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dabo te in manu quaerentium animam tuam et in manu quorum tu formidas faciem et in manu Nabuchodonosor regis Babylonis et in manu Chaldeorum

King James Variants
American King James Version   
And I will give you into the hand of them that seek your life, and into the hand of them whose face you fear, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
King James 2000 (out of print)   
And I will give you into the hand of them that seek your life, and into the hand of them whose face you fear, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
Authorized (King James) Version   
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
New King James Version   
and I will give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of those whose face you fear—the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and the hand of the Chaldeans.
21st Century King James Version   
and I will give thee into the hand of those who seek thy life, and into the hand of those whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

Other translations
American Standard Version   
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them of whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
Darby Bible Translation   
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them before whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, and into the hand of Nabuchodonosor king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them of whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
English Standard Version Journaling Bible   
and give you into the hand of those who seek your life, into the hand of those of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
God's Word   
I will hand you over to those who want to kill you, those you fear-King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians.
Holman Christian Standard Bible   
In fact, I will hand you over to those you dread, who want to take your life, to Nebuchadnezzar king of Babylon and the Chaldeans.
International Standard Version   
and give you to those who are trying to kill you, whom you fear—that is, to King Nebuchadnezzar of Babylon and the Chaldeans.
NET Bible   
I will hand you over to those who want to take your life and of whom you are afraid. I will hand you over to King Nebuchadnezzar of Babylon and his Babylonian soldiers.
New American Standard Bible   
and I will give you over into the hand of those who are seeking your life, yes, into the hand of those whom you dread, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
New International Version   
I will deliver you into the hands of those who want to kill you, those you fear--Nebuchadnezzar king of Babylon and the Babylonians.
New Living Translation   
I will hand you over to those who seek to kill you, those you so desperately fear--to King Nebuchadnezzar of Babylon and the mighty Babylonian army.
Webster's Bible Translation   
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
The World English Bible   
and I will give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of them of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
EasyEnglish Bible   
You are afraid of your enemies who want to kill you, King Nebuchadnezzar of Babylon and his army. Now I will let them catch you.
Young‘s Literal Translation   
And I have given thee into the hand of those seeking thy life, And into hands of which thou art afraid, Into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, And into the hand of the Chaldeans.
New Life Version   
I will give you over to those who want to kill you, to those whom you fear. I will give you to Nebuchadnezzar king of Babylon, and to the Babylonians.
The Voice Bible   
I will drop you into the hands of those who want you dead, those you fear—Nebuchadnezzar (king of Babylon) and his Chaldean army.
Living Bible   
And as for you, Coniah, son of Jehoiakim king of Judah—even if you were the signet ring on my right hand, I would pull you off and give you to those who seek to kill you, of whom you are so desperately afraid—to Nebuchadnezzar, king of Babylon, and his mighty army.
New Catholic Bible   
and deliver you into the hands of those who seek your life, into the hands of those whom you fear, into the hands of Nebuchadnezzar, king of Babylon, and into the hands of the Chaldeans.
Legacy Standard Bible   
and I will give you over into the hand of those who are seeking your life, indeed, into the hand of those whom you dread, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
Jubilee Bible 2000   
and I will give thee into the hand of those that seek thy soul and into the hand of those whose face thou dost fear, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
Christian Standard Bible   
In fact, I will hand you over to those you dread, who intend to take your life, to Nebuchadnezzar king of Babylon and the Chaldeans.
Amplified Bible © 1954   
And I will give you into the hands of those who seek your life and into the hand of those of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon and into the hands of the Chaldeans.
New Century Version   
I will hand you over to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Babylonians—those people you fear because they want to kill you.
The Message   
“As sure as I am the living God”—God’s Decree—“even if you, Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah, were the signet ring on my right hand, I’d pull you off and give you to those who are out to kill you, to Nebuchadnezzar king of Babylon and the Chaldeans, and then throw you, both you and your mother, into a foreign country, far from your place of birth. There you’ll both die.
Evangelical Heritage Version ™   
I will deliver you into the hand of those who want to take your life, those you fear. I will deliver you into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and give you into the hands of those who seek your life, into the hands of those of whom you are afraid, even into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon and into the hands of the Chaldeans.
Good News Translation®   
and give you to people you are afraid of, people who want to kill you. I will give you to King Nebuchadnezzar of Babylonia and his soldiers.
Wycliffe Bible   
And I shall give thee in the hand of them that seek thy life, and in the hand of them whose face thou dreadest, and in the hand of Nebuchadnezzar, king of Babylon, and in the hand of Chaldees. (And I shall give thee into the hands of those who seek thy life, and into the hands of those whose faces thou fearest, and into the hands of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and into the hands of the Chaldeans.)
Contemporary English Version   
I would hand you over to the enemy you fear, to King Nebuchadnezzar and his army, who want to kill you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and give you into the hand of those who seek your life, into the hand of those of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadrez′zar king of Babylon and into the hand of the Chalde′ans.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and give you into the hands of those who seek your life, into the hands of those whom you fear, even into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon and into the hands of the Chaldeans.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and give you into the hands of those who seek your life, into the hands of those of whom you are afraid, even into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon and into the hands of the Chaldeans.
Common English Bible © 2011   
I would hand you over to those who seek to kill you, those you dread, even Babylon’s King Nebuchadnezzar and his army.
Amplified Bible © 2015   
And I will place you in the hand of those who seek your life and in the hand of those whom you fear, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
English Standard Version Anglicised   
and give you into the hand of those who seek your life, into the hand of those of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
New American Bible (Revised Edition)   
I will hand you over to those who seek your life, to those you dread: Nebuchadnezzar, king of Babylon, and the Chaldeans.
New American Standard Bible   
and I will hand you over to those who are seeking your life, yes, to those of whom you are frightened, that is, to Nebuchadnezzar king of Babylon and the Chaldeans.
The Expanded Bible   
I will ·hand you over to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the ·Babylonians [L Chaldeans]—those people you fear because they ·want to kill you [L seek your life].
Tree of Life Version   
and give you over into the hand of those seeking your life, yes, into the hand of those whom you dread, even into the hand of King Nebuchadnezzar of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
Revised Standard Version   
and give you into the hand of those who seek your life, into the hand of those of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadrez′zar king of Babylon and into the hand of the Chalde′ans.
New International Reader's Version   
I will hand you over to those who want to kill you. I will hand you over to people you are afraid of. I will give you to Nebuchadnezzar, the king of Babylon. I will hand you over to his armies.
BRG Bible   
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
Complete Jewish Bible   
and hand you over to those who seek your life, to those you fear, N’vukhadretzar king of Bavel and the Kasdim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and give you into the hands of those who seek your life, into the hands of those of whom you are afraid, even into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon and into the hands of the Chaldeans.
Orthodox Jewish Bible   
And I will give thee into the yad of them that seek thy nefesh, and into the yad of them of whom thou art afraid, even into the yad of Nevuchadretzar Melech Babylon, and into the yad of the Kasdim.
Names of God Bible   
I will hand you over to those who want to kill you, those you fear—King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians.
Modern English Version   
And I will give you into the hand of those who seek your life and into the hand of those whose face you fear, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans.
Easy-to-Read Version   
Jehoiachin, I will give you to King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians. Those are the people you are afraid of. They want to kill you.
International Children’s Bible   
Jehoiachin, I will give you to Nebuchadnezzar king of Babylon. And I will hand you over to the Babylonians. Those are the people you are afraid of because they want to kill you.
Lexham English Bible   
And I would give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of those from whom you are frightened by their presence, and into the hand of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
New International Version - UK   
I will deliver you into the hands of those who want to kill you, those you fear – Nebuchadnezzar king of Babylon and the Babylonians.