Home Master Index
←Prev   Jeremiah 22:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואמרו--על אשר עזבו את ברית יהוה אלהיהם וישתחוו לאלהים אחרים ויעבדום
Hebrew - Transliteration via code library   
vAmrv--`l ASHr `zbv At bryt yhvh Alhyhm vySHtKHvv lAlhym AKHrym vy`bdvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et respondebunt eo quod dereliquerint pactum Domini Dei sui et adoraverint deos alienos et servierint eis

King James Variants
American King James Version   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.
King James 2000 (out of print)   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.
Authorized (King James) Version   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and served them.
New King James Version   
Then they will answer, ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshiped other gods and served them.’ ”
21st Century King James Version   
Then they shall answer, ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshiped other gods and served them.’”

Other translations
American Standard Version   
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them.
Darby Bible Translation   
And they shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they shall answer: Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and have adored strange gods, and served them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.
English Standard Version Journaling Bible   
And they will answer, “Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and worshiped other gods and served them.”’”
God's Word   
The answer will be: 'They rejected the promise of the LORD their God. They worshiped other gods and served them.' "
Holman Christian Standard Bible   
They will answer, 'Because they abandoned the covenant of Yahweh their God and worshiped and served other gods.'"
International Standard Version   
Then people will respond, 'It is because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have bowed down to other gods and served them.'
NET Bible   
The answer will come back, "It is because they broke their covenant with the LORD their God and worshiped and served other gods."
New American Standard Bible   
"Then they will answer, 'Because they forsook the covenant of the LORD their God and bowed down to other gods and served them.'"
New International Version   
And the answer will be: 'Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.'"
New Living Translation   
And the answer will be, 'Because they violated their covenant with the LORD their God by worshiping other gods.'"
Webster's Bible Translation   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.
The World English Bible   
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshiped other gods, and served them.
EasyEnglish Bible   
Other people will answer, “He did it because they refused to obey their covenant with the Lord their God. They worshipped other gods instead of him.” ’
Young‘s Literal Translation   
And they have said, `Because that they have forsaken The covenant of Jehovah their God, And bow themselves to other gods, and serve them.'
New Life Version   
And they will answer, ‘Because they did not keep the agreement of the Lord their God. They worshiped other gods and served them.’”
The Voice Bible   
The answer they will hear is the one you already know: “Because these people violated the covenant they had made with the Eternal their God by worshiping and serving other gods.”
Living Bible   
And the answer will be, “Because the people living here forgot the Lord their God and violated his agreement with them, for they worshiped idols.”
New Catholic Bible   
And the answer will be given, “Because they abandoned their covenant with the Lord, their God, in order to worship other gods and serve them.”
Legacy Standard Bible   
Then they will say, ‘Because they forsook the covenant of Yahweh their God and worshiped other gods and served them.’”
Jubilee Bible 2000   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and worshipped other gods and served them.
Christian Standard Bible   
They will answer, ‘Because they abandoned the covenant of the Lord their God and bowed in worship to other gods and served them.’”
Amplified Bible © 1954   
Then they will answer, Because [the people] forsook the covenant or solemn pledge with the Lord their God and worshiped other gods and served them.
New Century Version   
And the answer will be: ‘Because the people of Judah quit following the agreement with the Lord their God. They worshiped and served other gods.’”
The Message   
“Travelers from all over will come through here and say to one another, ‘Why would God do such a thing to this wonderful city?’ They’ll be told, ‘Because they walked out on the covenant of their God, took up with other gods and worshiped them.’”
Evangelical Heritage Version ™   
And the answer will be, “It is because they abandoned the covenant of the Lord their God. They worshipped other gods and served them.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they will answer, “Because they abandoned the covenant of the Lord their God, and worshiped other gods and served them.”
Good News Translation®   
Then they will answer that it is because you have abandoned your covenant with me, your God, and have worshiped and served other gods.”
Wycliffe Bible   
And they shall answer, For they forsook the covenant of their Lord God, and worshipped alien gods, and served them. (And they shall answer, For they deserted the covenant of the Lord their God, and worshipped strange, or foreign, gods, and served them.)
Contemporary English Version   
Others will answer, “It's because the people worshiped foreign gods and broke the agreement that the Lord their God had made with them.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they will answer, “Because they forsook the covenant of the Lord their God, and worshiped other gods and served them.”’”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they will answer, “Because they abandoned the covenant of the Lord their God and worshiped other gods and served them.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they will answer, ‘Because they abandoned the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods and served them.’
Common English Bible © 2011   
And the answer will be, “Because they abandoned the covenant with the Lord their God and worshipped and served other gods.”
Amplified Bible © 2015   
Then they will answer, ‘Because the people ignored and abandoned the [solemn] covenant with the Lord their God and worshiped other gods and served them.’”
English Standard Version Anglicised   
And they will answer, “Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and worshipped other gods and served them.”’”
New American Bible (Revised Edition)   
And they will be told: “Because they have deserted their covenant with the Lord, their God, by worshiping and serving other gods.”
New American Standard Bible   
Then they will answer, ‘Because they abandoned the covenant of the Lord their God and bowed down to other gods and served them.’”
The Expanded Bible   
And the answer will be: ‘Because they [C the people of Judah] ·quit following [abandoned; forsook] the ·agreement [covenant; treaty] with the Lord their God. They ·worshiped [bowed down to] and served other gods.’”
Tree of Life Version   
Then they will answer: ‘Because they abandoned the covenant of Adonai their God, and worshipped other gods and served them.’”
Revised Standard Version   
And they will answer, “Because they forsook the covenant of the Lord their God, and worshiped other gods and served them.”’”
New International Reader's Version   
And the answer will be, ‘This happened because of what its people have done. They have turned away from the covenant the Lord their God made with them. They have worshiped other gods. And they have served them.’ ”
BRG Bible   
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and served them.
Complete Jewish Bible   
The answer will be, ‘Because they abandoned the covenant of Adonai their God and worshipped other gods, serving them.’”
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they will answer, ‘Because they abandoned the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods and served them.’
Orthodox Jewish Bible   
Then they shall answer, Because they have forsaken the Brit Hashem Eloheihem, and worshiped elohim acherim, and served them.
Names of God Bible   
The answer will be: ‘They rejected the promise of Yahweh their Elohim. They worshiped other gods and served them.’”
Modern English Version   
Then they will answer, “Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and served them.”
Easy-to-Read Version   
This will be the answer to that question: ‘God destroyed Jerusalem because the people of Judah stopped following the agreement of the Lord their God. They worshiped and served other gods.’”
International Children’s Bible   
And the answer will be: ‘It was because the people of Judah quit following the agreement with the Lord their God. They worshiped and served other gods.’”
Lexham English Bible   
Then they will answer, ‘Because they abandoned the covenant of Yahweh their God, and bowed down in worship to other gods, and served them.’”
New International Version - UK   
And the answer will be: “Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and have worshipped and served other gods.”’