Home Master Index
←Prev   Jeremiah 24:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהוה אלי מה אתה ראה ירמיהו ואמר תאנים התאנים הטבות טבות מאד והרעות רעות מאד אשר לא תאכלנה מרע
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvh Aly mh Ath rAh yrmyhv vAmr tAnym htAnym htbvt tbvt mAd vhr`vt r`vt mAd ASHr lA tAklnh mr`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit Dominus ad me quid tu vides Hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint malae

King James Variants
American King James Version   
Then said the LORD to me, What see you, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
King James 2000 (out of print)   
Then said the LORD unto me, What see you, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
Authorized (King James) Version   
Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
New King James Version   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, they are so bad.”
21st Century King James Version   
Then said the Lord unto me, “What seest thou, Jeremiah?” And I said, “Figs: the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten they are so evil.”

Other translations
American Standard Version   
Then said Jehovah unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.
Darby Bible Translation   
And Jehovah said unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs: the good figs very good; and the bad very bad, which cannot be eaten for badness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord said to me: What seest thou, Jeremias? And I said: Figs, the good figs, very good: and the bad figs, very bad, which cannot be eaten because they are bad.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.
English Standard Version Journaling Bible   
And the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
God's Word   
Then the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "Figs. Figs that are very good. I also see figs that are very bad, so bad that they can't be eaten."
Holman Christian Standard Bible   
The LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I said, "Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible."
International Standard Version   
The LORD told me, "What do you see?" I replied, "Figs. The good figs are very good, and the bad figs are very bad. They're too bad to be eaten."
NET Bible   
The LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten."
New American Standard Bible   
Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness."
New International Version   
Then the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" "Figs," I answered. "The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten."
New Living Translation   
Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I replied, "Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat."
Webster's Bible Translation   
Then said the LORD to me, What seest thou, Jeremiah? and I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.
The World English Bible   
Then Yahweh said to me, What do you see, Jeremiah? I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that can't be eaten, they are so bad.
EasyEnglish Bible   
Then the Lord asked me, ‘What do you see, Jeremiah?’ I answered, ‘Figs. The good figs are very good. But the bad figs are so bad that nobody can eat them.’
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah saith unto me, `What art thou seeing, Jeremiah?' and I say, `Figs, the good figs [are] very good, and the bad [are] very bad, that are not eaten for badness.'
New Life Version   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
The Voice Bible   
Eternal One: Jeremiah, what do you see? Jeremiah: Figs, both good and bad. The good ones are very good, but the bad ones are so rotten they cannot be eaten.
Living Bible   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “Figs, some very good and some very bad.”
New Catholic Bible   
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” “Figs,” I answered. “The good figs are superb, but the poor ones are so bad that they are not fit to eat.”
Legacy Standard Bible   
Then Yahweh said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the rotten figs, very rotten, which cannot be eaten due to rottenness.”
Jubilee Bible 2000   
Then the LORD said unto me, What dost thou see, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, so evil that they cannot be eaten.
Christian Standard Bible   
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible.”
Amplified Bible © 1954   
Then the Lord said to me, What do you see, Jeremiah? And I said, Figs—the good figs very good, and the bad very bad, so bad that they cannot be eaten.
New Century Version   
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good, but the rotten figs are too rotten to eat.”
The Message   
God said to me, “Jeremiah, what do you see?” “Figs,” I said. “Excellent figs of the finest quality, and also rotten figs, so rotten they can’t be eaten.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” “Figs,” I said. “The good figs are very good, and the bad ones are very bad, so bad they cannot be eaten.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
Good News Translation®   
Then the Lord said to me, “Jeremiah, what do you see?” I answered, “Figs. The good ones are very good, and the bad ones are very bad, too bad to eat.”
Wycliffe Bible   
And the Lord said to me, Jeremy, what thing seest thou? And I said, Figs, good figs, full good; and evil figs, full evil, that may not be eaten, for those be evil figs. (And the Lord said to me, Jeremiah, what seest thou? And I said, Figs, good figs, very good; and bad figs, very bad, that cannot be eaten, for they be bad, or rotten, figs.)
Contemporary English Version   
“Jeremiah,” the Lord asked, “what do you see?” “Figs,” I said. “Some are very good, but the others are too rotten to eat.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs—the good figs very good and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And the Lord said to me, ‘What do you see, Jeremiah?’ I said, ‘Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.’
Common English Bible © 2011   
And the Lord asked me: “What do you see, Jeremiah?” I replied: “Figs! Some good ones and others very bad—so bad that they can’t be eaten.”
Amplified Bible © 2015   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, so rotten that they cannot be eaten.”
English Standard Version Anglicised   
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then the Lord said to me: What do you see, Jeremiah? “Figs,” I replied; “the good ones are very good, but the bad ones very bad, so bad they cannot be eaten.”
New American Standard Bible   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs: the good figs are very good, and the bad ones, very bad, which cannot be eaten due to rottenness.”
The Expanded Bible   
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good, but the rotten figs are too rotten to eat.”
Tree of Life Version   
Then Adonai said to me, “What do you see, Jeremiah?” So I said, “Figs—the good figs are very good, but the bad are very bad, and cannot be eaten, they are so bad.”
Revised Standard Version   
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
New International Reader's Version   
Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” “Figs,” I answered. “The good ones are very good. But the others are so bad they can’t be eaten.”
BRG Bible   
Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
Complete Jewish Bible   
Then Adonai asked me, “Yirmeyahu, what do you see?” I answered, “Figs — the good figs are very good; but the bad ones are very bad, so bad they are inedible.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
And the Lord said to me, ‘What do you see, Jeremiah?’ I said, ‘Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.’
Orthodox Jewish Bible   
Then said Hashem unto me, What seest thou, Yirmeyah? And I answered, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten they are so bad.
Names of God Bible   
Then Yahweh asked me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “Figs. Figs that are very good. I also see figs that are very bad, so bad that they can’t be eaten.”
Modern English Version   
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good. And the rotten, very rotten, that are so rotten they cannot be eaten.”
Easy-to-Read Version   
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good, and the rotten figs are very rotten. They are too rotten to eat.”
International Children’s Bible   
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good. But the rotten figs are too rotten to eat.”
Lexham English Bible   
And Yahweh asked me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “Figs—the good figs, very good, and the bad figs, very bad, that cannot be eaten because of their bad quality.”
New International Version - UK   
Then the Lord asked me, ‘What do you see, Jeremiah?’ ‘Figs,’ I answered. ‘The good ones are very good, but the bad ones are so bad that they cannot be eaten.’