Home Master Index
←Prev   Jeremiah 29:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את דברי הטוב להשיב אתכם אל המקום הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky kh Amr yhvh ky lpy mlAt lbbl SHb`ym SHnh Apqd Atkm vhqmty `lykm At dbry htvb lhSHyb Atkm Al hmqvm hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia haec dicit Dominus cum coeperint impleri in Babylone septuaginta anni visitabo vos et suscitabo super vos verbum meum bonum ut reducam vos ad locum istum

King James Variants
American King James Version   
For thus said the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
King James 2000 (out of print)   
For thus says the LORD, That after seventy years are accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Authorized (King James) Version   
For thus saith the Lord, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
New King James Version   
For thus says the Lord: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place.
21st Century King James Version   
“For thus saith the Lord: That after seventy years are accomplished at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, causing you to return to this place.

Other translations
American Standard Version   
For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Darby Bible Translation   
For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For thus saith the Lord: When the seventy years shall begin to be accomplished in Babylon, I will visit you: and I will perform my good word in your favour, to bring you again to this place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For thus saith the LORD, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
English Standard Version Journaling Bible   
“For thus says the LORD: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
God's Word   
This is what the LORD says: When Babylon's 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place.
Holman Christian Standard Bible   
For this is what the LORD says: "When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.
International Standard Version   
"For this is what the LORD says: 'When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.
NET Bible   
"For the LORD says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.
New American Standard Bible   
"For thus says the LORD, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
New International Version   
This is what the LORD says: "When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my good promise to bring you back to this place.
New Living Translation   
This is what the LORD says: "You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again.
Webster's Bible Translation   
For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.
The World English Bible   
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
EasyEnglish Bible   
The Lord says, ‘You will live in Babylon for 70 years. Then I will choose to help you. I will be kind to you, as I promised. I will bring you back here to your home.
Young‘s Literal Translation   
`For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.
New Life Version   
“For the Lord says, ‘When seventy years are completed for Babylon, I will visit you and keep My promise to you. I will bring you back to this place.
The Voice Bible   
If you want the truth, this is what the Eternal has to say: “You will remain in Babylon for 70 years. When that time is over, I will come to you, and I will keep My promise of bringing you back home.
Living Bible   
The truth is this: You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised and bring you home again.
New Catholic Bible   
For thus says the Lord: When the seventy years that I have granted to Babylon have been completed, I will visit you and fulfill my promise to you and bring you back to this place.
Legacy Standard Bible   
“For thus says Yahweh, ‘When seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and establish My good word to you, to return you to this place.
Jubilee Bible 2000   
For thus hath the LORD said, That after seventy years are accomplished at Babylon I will visit you, and quicken my good word upon you to cause you to return to this place.
Christian Standard Bible   
For this is what the Lord says: “When seventy years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm my promise concerning you to restore you to this place.
Amplified Bible © 1954   
For thus says the Lord, When seventy years are completed for Babylon, I will visit you and keep My good promise to you, causing you to return to this place.
New Century Version   
This is what the Lord says: “Babylon will be powerful for seventy years. After that time I will come to you, and I will keep my promise to bring you back to Jerusalem.
The Message   
This is God’s Word on the subject: “As soon as Babylon’s seventy years are up and not a day before, I’ll show up and take care of you as I promised and bring you back home. I know what I’m doing. I have it all planned out—plans to take care of you, not abandon you, plans to give you the future you hope for.
Evangelical Heritage Version ™   
This is what the Lord says. After seventy years have passed in Babylon, I will come to you and fulfill my gracious word to bring you back to this place.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For thus says the Lord: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
Good News Translation®   
“The Lord says, ‘When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home.
Wycliffe Bible   
For the Lord saith these things, When seventy years begin to be [ful]filled in Babylon, I shall visit you, and I shall raise on you my good word, and I shall bring you again to this place.
Contemporary English Version   
After Babylonia has been the strongest nation for 70 years, I will be kind and bring you back to Jerusalem, just as I have promised.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“For thus says the Lord: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For thus says the Lord: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For thus says the Lord: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place.
Common English Bible © 2011   
The Lord proclaims: When Babylon’s seventy years are up, I will come and fulfill my gracious promise to bring you back to this place.
Amplified Bible © 2015   
“For thus says the Lord, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.
English Standard Version Anglicised   
“For thus says the Lord: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place.
New American Bible (Revised Edition)   
For thus says the Lord: Only after seventy years have elapsed for Babylon will I deal with you and fulfill for you my promise to bring you back to this place.
New American Standard Bible   
“For this is what the Lord says: ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
The Expanded Bible   
This is what the Lord says: “·Babylon will be powerful for seventy years. After that time I will come to [L Only after the seventy years of Babylon are filled will I visit; 25:11] you, and I will ·keep my promise [L confirm my good word] to ·bring [restore] you back to ·Jerusalem [L this place].
Tree of Life Version   
For thus says Adonai: “After 70 years for Babylon are complete, I will visit you, and fulfill My good word toward you—to bring you back to this place.
Revised Standard Version   
“For thus says the Lord: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place.
New International Reader's Version   
The Lord says, “You will be forced to live in Babylon for 70 years. After they are over, I will come to you. My good promise to you will come true. I will bring you back home.
BRG Bible   
For thus saith the Lord, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Complete Jewish Bible   
“For here is what Adonai says: ‘After Bavel’s seventy years are over, I will remember you and fulfill my good promise to you by bringing you back to this place.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For thus says the Lord: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place.
Orthodox Jewish Bible   
For thus saith Hashem, That after shiv’im shanah (seventy years) are accomplished at Bavel I will visit you, and perform My Davar Hatov toward you, in causing you to return to this makom.
Names of God Bible   
This is what Yahweh says: When Babylon’s 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place.
Modern English Version   
For thus says the Lord: When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, in causing you to return to this place.
Easy-to-Read Version   
This is what the Lord says: “Babylon will be powerful for 70 years. After that time, I will come to you people who are living in Babylon. I will keep my good promise to bring you back to Jerusalem.
International Children’s Bible   
This is what the Lord says: “Babylon will be powerful for 70 years. After that time I will come to you who are living in Babylon. I will keep my promise to bring you back to Jerusalem.
Lexham English Bible   
For thus says Yahweh, ‘As soon as the time has passed, seventy years for Babylon, I will attend to you, and I will fulfill my good word to you, to bring you back to this place.
New International Version - UK   
This is what the Lord says: ‘When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfil my good promise to bring you back to this place.