Home Master Index
←Prev   Jeremiah 31:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי פדה יהוה את יעקב וגאלו מיד חזק ממנו
Hebrew - Transliteration via code library   
ky pdh yhvh At y`qb vgAlv myd KHzq mmnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
redemit enim Dominus Iacob et liberavit eum de manu potentioris

King James Variants
American King James Version   
For the LORD has redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
King James 2000 (out of print)   
For the LORD has redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the LORD hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
Authorized (King James) Version   
For the Lord hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
New King James Version   
For the Lord has redeemed Jacob, And ransomed him from the hand of one stronger than he.
21st Century King James Version   
For the Lord hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

Other translations
American Standard Version   
For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.
Darby Bible Translation   
For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of one stronger than he.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For the Lord hath redeemed Jacob, and delivered him out of the hand of one that was mightier than he.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the LORD hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.
English Standard Version Journaling Bible   
For the LORD has ransomed Jacob and has redeemed him from hands too strong for him.
God's Word   
The LORD will free the descendants of Jacob and reclaim them from those who are stronger than they are.
Holman Christian Standard Bible   
for the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the power of one stronger than he.
International Standard Version   
For the LORD will deliver Jacob and redeem him from the hand of one stronger than he.
NET Bible   
For the LORD will rescue the descendants of Jacob. He will secure their release from those who had overpowered them.
New American Standard Bible   
For the LORD has ransomed Jacob And redeemed him from the hand of him who was stronger than he.
New International Version   
For the LORD will deliver Jacob and redeem them from the hand of those stronger than they.
New Living Translation   
For the LORD has redeemed Israel from those too strong for them.
Webster's Bible Translation   
For the LORD hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
The World English Bible   
For Yahweh has ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him who was stronger than he.
EasyEnglish Bible   
Yes, the Lord will rescue Jacob's descendants. He will pay the cost to let them be free. They will no longer be under the power of people who were stronger than them.
Young‘s Literal Translation   
For Jehovah hath ransomed Jacob, And redeemed him from a hand stronger than he.
New Life Version   
For the Lord has paid the price to make Jacob free. He has made him free from the one who was stronger than he.
The Voice Bible   
For the Eternal has rescued Jacob and redeemed him from people who are too strong for him.
Living Bible   
He will save Israel from those who are too strong for them!
New Catholic Bible   
For the Lord has ransomed Jacob and redeemed him from the hands of a foe far too strong for him.
Legacy Standard Bible   
For Yahweh has ransomed Jacob And redeemed him from the hand of him who was stronger than he.
Jubilee Bible 2000   
For the LORD has ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.
Christian Standard Bible   
for the Lord has ransomed Jacob and redeemed him from the power of one stronger than he.”
Amplified Bible © 1954   
For the Lord has ransomed Jacob and has redeemed him from the hand of him who was too strong for him.
New Century Version   
The Lord will pay for the people of Jacob and will buy them back from people stronger than they were.
The Message   
“Hear this, nations! God’s Message! Broadcast this all over the world! Tell them, ‘The One who scattered Israel will gather them together again. From now on he’ll keep a careful eye on them, like a shepherd with his flock.’ I, God, will pay a stiff ransom price for Jacob; I’ll free him from the grip of the Babylonian bully. The people will climb up Zion’s slopes shouting with joy, their faces beaming because of God’s bounty— Grain and wine and oil, flocks of sheep, herds of cattle. Their lives will be like a well-watered garden, never again left to dry up. Young women will dance and be happy, young men and old men will join in. I’ll convert their weeping into laughter, lavishing comfort, invading their grief with joy. I’ll make sure that their priests get three square meals a day and that my people have more than enough.’” God’s Decree. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
For the Lord will ransom Jacob and redeem him from the hand of the one who is stronger than him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord has ransomed Jacob, and has redeemed him from hands too strong for him.
Good News Translation®   
I have set Israel's people free and have saved them from a mighty nation.
Wycliffe Bible   
For the Lord again-bought Jacob, and delivered him from the hand of the mightier. (For the Lord rescued, or ransomed, Jacob, and saved him from the hand of the one mightier than himself.)
Contemporary English Version   
I will rescue them from enemies who could overpower them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord has ransomed Jacob, and has redeemed him from hands too strong for him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For the Lord has ransomed Jacob and has redeemed him from hands too strong for him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For the Lord has ransomed Jacob, and has redeemed him from hands too strong for him.
Common English Bible © 2011   
The Lord will rescue the people of Jacob and deliver them from the power of those stronger than they are.
Amplified Bible © 2015   
For the Lord has ransomed Jacob And has redeemed him from the hand of him who was stronger than he.
English Standard Version Anglicised   
For the Lord has ransomed Jacob and has redeemed him from hands too strong for him.
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord shall ransom Jacob, he shall redeem him from a hand too strong for him.
New American Standard Bible   
For the Lord has ransomed Jacob And redeemed him from the hand of him who was stronger than he.
The Expanded Bible   
The Lord will ·pay for [ransom] the people of Jacob and will ·buy them back [redeem them] from ·people [L a hand/power] stronger than they were.
Tree of Life Version   
They will come and sing on Zion’s height, radiant over the bounty of Adonai— over the grain, the wine, the oil, and the young of the flock. Their life will be like a watered garden, and they will never languish again.
Revised Standard Version   
For the Lord has ransomed Jacob, and has redeemed him from hands too strong for him.
New International Reader's Version   
I will set the people of Jacob free. I will save them from those who are stronger than they are.
BRG Bible   
For the Lord hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
Complete Jewish Bible   
They will come and sing on the heights of Tziyon, streaming to the goodness of Adonai, to the grain, the wine, the olive oil, and the young of the flock and the herd. They themselves will be like a well-watered garden, never to languish again.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For the Lord has ransomed Jacob, and has redeemed him from hands too strong for him.
Orthodox Jewish Bible   
For Hashem hath redeemed Ya’akov, and made Geulah (Redemption) for Ya’akov out of the yad of him that was chazak more than Ya’akov.
Names of God Bible   
Yahweh will free the descendants of Jacob and reclaim them from those who are stronger than they are.
Modern English Version   
For the Lord has redeemed Jacob and ransomed him from the hand of him who was stronger than he.
Easy-to-Read Version   
The Lord will bring Jacob back. He will save his people from those who are stronger.
International Children’s Bible   
The Lord will bring the people of Jacob back. The Lord will buy them back from people stronger than they were.
Lexham English Bible   
For Yahweh has ransomed Jacob, and he has redeemed him from the hand of the person stronger than he.
New International Version - UK   
For the Lord will deliver Jacob and redeem them from the hand of those stronger than they.