Home Master Index
←Prev   Jeremiah 31:35   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כה אמר יהוה נתן שמש לאור יומם חקת ירח וכוכבים לאור לילה רגע הים ויהמו גליו יהוה צבאות שמו
Hebrew - Transliteration via code library   
kh Amr yhvh ntn SHmSH lAvr yvmm KHqt yrKH vkvkbym lAvr lylh rg` hym vyhmv glyv yhvh TSbAvt SHmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec dicit Dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius Dominus exercituum nomen illi

King James Variants
American King James Version   
Thus said the LORD, which gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divides the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts is his name:
King James 2000 (out of print)   
Thus says the LORD, who gives the sun for a light by day, and the fixed order of the moon and of the stars for a light by night, who divides the sea when its waves roar; The LORD of hosts is his name:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts is his name:
Authorized (King James) Version   
Thus saith the Lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The Lord of hosts is his name:
New King James Version   
Thus says the Lord, Who gives the sun for a light by day, The ordinances of the moon and the stars for a light by night, Who disturbs the sea, And its waves roar (The Lord of hosts is His name):
21st Century King James Version   
Thus saith the Lord, who giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who divideth the sea when the waves thereof roar; the Lord of hosts is His name:

Other translations
American Standard Version   
Thus saith Jehovah, who giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirreth up the sea, so that the waves thereof roar; Jehovah of hosts is his name:
Darby Bible Translation   
Thus saith Jehovah, who giveth the sun for light by day, the ordinances of the moon and of the stars for light by night, who stirreth up the sea so that the waves thereof roar, Jehovah of hosts is his name:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thus saith the Lord, who giveth the sun for the light of the day, the order of the moon and of the stars, for the light of the night: who stirreth up the sea, and the waves thereof roar, the Lord of hosts is his name.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which stirreth up the sea, that the waves thereof roar; the LORD of hosts is his name:
English Standard Version Journaling Bible   
Thus says the LORD, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the LORD of hosts is his name:
God's Word   
The LORD provides the sun to be a light during the day. He orders the moon and stars to be lights during the night. He stirs up the sea so that its waves roar. His name is the LORD of Armies. This is what the LORD says:
Holman Christian Standard Bible   
This is what the LORD says: The One who gives the sun for light by day, the fixed order of moon and stars for light by night, who stirs up the sea and makes its waves roar-- Yahweh of Hosts is His name:
International Standard Version   
This is what the LORD says, who gives the sun for light by day, the laws that govern the moon and stars for light by night, and who stirs up the sea so that its waves roar. The LORD of the Heavenly Armies is his name:
NET Bible   
The LORD has made a promise to Israel. He promises it as the one who fixed the sun to give light by day and the moon and stars to give light by night. He promises it as the one who stirs up the sea so that its waves roll. He promises it as the one who is known as the LORD who rules over all.
New American Standard Bible   
Thus says the LORD, Who gives the sun for light by day And the fixed order of the moon and the stars for light by night, Who stirs up the sea so that its waves roar; The LORD of hosts is His name:
New International Version   
This is what the LORD says, he who appoints the sun to shine by day, who decrees the moon and stars to shine by night, who stirs up the sea so that its waves roar-- the LORD Almighty is his name:
New Living Translation   
It is the LORD who provides the sun to light the day and the moon and stars to light the night, and who stirs the sea into roaring waves. His name is the LORD of Heaven's Armies, and this is what he says:
Webster's Bible Translation   
Thus saith the LORD, who giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who divideth the sea when its waves roar; The LORD of hosts is his name:
The World English Bible   
Thus says Yahweh, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that its waves roar; Yahweh of Armies is his name:
EasyEnglish Bible   
The Lord is the one who causes the sun to shine during the day. He causes the moon and the stars to shine at night. He causes the waves of the sea to move around and they make a loud noise. He is the Lord Almighty, and he makes this promise:
Young‘s Literal Translation   
Thus said Jehovah, Who is giving the sun for a light by day, The statutes of moon and stars for a light by night, Quieting the sea when its billows roar, Jehovah of Hosts [is] His name:
New Life Version   
The Lord, the Lord of All is His name, Who gives the sun for light during the day, and put the moon and the stars in place to give light during the night, Who causes the waves of the sea to make a loud noise, says,
The Voice Bible   
These are the words of the Eternal, The One who orders the sun to give light to the day, the One who directs the moon and the stars to light the night, The One who stirs up the sea so its waves churn and roar. The Eternal, Commander of heavenly armies, is His name.
Living Bible   
The Lord who gives us sunlight in the daytime and the moon and stars to light the night, and who stirs the sea to make the roaring waves—his name is Lord Almighty—says this:
New Catholic Bible   
Thus says the Lord: who provides us with the sun to light our day and the moon and the stars to shine at night, who stirs up the sea so that its waves roar, and whose name is the Lord of hosts:
Legacy Standard Bible   
Thus says Yahweh, Who gives the sun for light by day And the statutes for the moon and the stars for light by night, Who stirs up the sea so that its waves roar; Yahweh of hosts is His name:
Jubilee Bible 2000   
Thus hath the LORD said, who gives the sun for light by day, and the laws of the moon and of the stars for light by night, who divides the sea and the waves thereof roar; The LORD of the hosts is his name;
Christian Standard Bible   
“This is what the Lord says: The one who gives the sun for light by day, the fixed order of moon and stars for light by night, who stirs up the sea and makes its waves roar— the Lord of Armies is his name:
Amplified Bible © 1954   
Thus says the Lord, Who gives the sun for a light by day and the fixed order of the moon and of the stars for a light by night, Who stirs up the sea’s roaring billows or stills the waves when they roar—the Lord of hosts is His name:
New Century Version   
The Lord makes the sun shine in the day and the moon and stars to shine at night. He stirs up the sea so that its waves crash on the shore. The Lord All-Powerful is his name. This is what the Lord says:
The Message   
God’s Message, from the God who lights up the day with sun and brightens the night with moon and stars, Who whips the ocean into a billowy froth, whose name is God-of-the-Angel-Armies:
Evangelical Heritage Version ™   
This is what the Lord says, the Lord, who gives the sun for light by day, who regulates the moon and stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar, whose name is the Lord of Armies:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
Good News Translation®   
The Lord provides the sun for light by day, the moon and the stars to shine at night. He stirs up the sea and makes it roar; his name is the Lord Almighty.
Wycliffe Bible   
The Lord saith these things, that giveth the sun in the light of day, the order of the moon and of the stars in the light of the night, which troubleth the sea, and the waves thereof sound, the Lord of hosts is name to him. (The Lord saith these things, who giveth the sun for the light of the day, and the order of the moon and of the stars for the light of the night, who troubleth the sea, and its waves sound, or roar, the Lord of hosts is his name.)
Contemporary English Version   
I am the Lord All-Powerful. I command the sun to give light each day, the moon and stars to shine at night, and ocean waves to roar.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
New Revised Standard Version Updated Edition   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
Common English Bible © 2011   
The Lord proclaims: The one who established the sun to light up the day and ordered the moon and stars to light up the night, who stirs up the sea into crashing waves, whose name is the Lord of heavenly forces:
Amplified Bible © 2015   
Thus says the Lord, Who gives the sun for light by day And the fixed order of the moon and of the stars for light by night, Who stirs up the sea’s roaring billows or stills the waves when they roar; The Lord of hosts is His name:
English Standard Version Anglicised   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
New American Bible (Revised Edition)   
Thus says the Lord, Who gives the sun to light the day, moon and stars to light the night; Who stirs up the sea so that its waves roar, whose name is Lord of hosts:
New American Standard Bible   
This is what the Lord says, He who gives the sun for light by day And the fixed order of the moon and the stars for light by night, Who stirs up the sea so that its waves roar— The Lord of armies is His name:
The Expanded Bible   
The Lord ·makes [L gives] the sun to ·shine in [L light] the day and [L regulates; fixes the order of] the moon and stars to ·shine at [L light the] night [Gen. 1:14–18]. He stirs up the sea so that its waves ·crash on the shore [L roar]. The Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] is his name. This is what the Lord says:
Tree of Life Version   
“Only if this fixed order departs from before Me” —it is a declaration of Adonai— “then also might Israel’s offspring cease from being a nation before Me—for all time.”
Revised Standard Version   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
New International Reader's Version   
The Lord speaks. He makes the sun shine by day. He orders the moon and stars to shine at night. He stirs up the ocean. He makes its waves roar. His name is the Lord Who Rules Over All.
BRG Bible   
Thus saith the Lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The Lord of hosts is his name:
Complete Jewish Bible   
“If these laws leave my presence,” says Adonai, “then the offspring of Isra’el will stop being a nation in my presence forever.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
Orthodox Jewish Bible   
Thus saith Hashem, which giveth the shemesh for an ohr by day, and the chukkot yarei’ach and chukkot kokhavim for an ohr by night, which stirreth up the sea when the waves thereof roar; Hashem Tzva’os is Shmo:
Names of God Bible   
Yahweh provides the sun to be a light during the day. He orders the moon and stars to be lights during the night. He stirs up the sea so that its waves roar. His name is Yahweh Tsebaoth. This is what Yahweh says:
Modern English Version   
Thus says the Lord, who gives the sun for a light by day and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea so that the waves roar, the Lord of Hosts is His name:
Easy-to-Read Version   
He makes the sun shine in the day, and he makes the moon and the stars shine at night. He stirs up the sea so that its waves crash on the shore. The Lord All-Powerful is his name. This is what the Lord says:
International Children’s Bible   
This is what the Lord says: “The Lord makes the sun shine in the day. And he makes the moon and stars shine at night. He stirs up the sea so that its waves crash on the shore. The Lord of heaven’s armies is his name.
Lexham English Bible   
Thus says Yahweh, who gives the sun for light by day, the regulations of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea and its waves roar—Yahweh of hosts is his name.
New International Version - UK   
This is what the Lord says, he who appoints the sun to shine by day, who decrees the moon and stars to shine by night, who stirs up the sea so that its waves roar – the Lord Almighty is his name: