si defecerint leges istae coram me dicit Dominus tunc et semen Israhel deficiet ut non sit gens coram me cunctis diebus
If those ordinances depart from before me, said the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
If those fixed orders depart from before me, says the LORD, then the descendants of Israel also shall cease from being a nation before me forever.
If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
if those ordinances depart from before me, saith the Lord, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
“If those ordinances depart From before Me, says the Lord, Then the seed of Israel shall also cease From being a nation before Me forever.”
“If those ordinances depart from before Me,” saith the Lord, “then the seed of Israel also shall cease from being a nation before Me for ever.”
If these ordinances depart from before me, saith Jehovah, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
If those ordinances depart from before me, saith Jehovah, the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
If these ordinances shall fail before me, saith the Lord: then also the seed of Israel shall fail, so as not to be a nation before me for ever.
If these ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
“If this fixed order departs from before me, declares the LORD, then shall the offspring of Israel cease from being a nation before me forever.”
Only if these laws stop working, declares the LORD, will Israel's descendants stop being a nation in my presence.
If this fixed order departs from My presence-- this is the LORD's declaration-- then also Israel's descendants will cease to be a nation before Me forever.
"If these laws cease to function in my presence," declares the LORD, "then the descendants of Israel will cease to be a nation in my presence for all time!"
The LORD affirms, "The descendants of Israel will not cease forever to be a nation in my sight. That could only happen if the fixed ordering of the heavenly lights were to cease to operate before me."
"If this fixed order departs From before Me," declares the LORD, "Then the offspring of Israel also will cease From being a nation before Me forever."
"Only if these decrees vanish from my sight," declares the LORD, "will Israel ever cease being a nation before me." declares the LORD.
"I am as likely to reject my people Israel as I am to abolish the laws of nature!"
If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
If these ordinances depart from before me, says Yahweh, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me forever.
‘I will always take care of Israel's people as my special nation. I will always cause the laws that rule everything to continue. I could never forget those laws, and I could never forget my people.’
If these statutes depart from before Me, An affirmation of Jehovah, Even the seed of Israel doth cease From being a nation before Me all the days.
“If these laws change before Me, then the children of Israel will stop being a nation before Me forever.”
Eternal One: Only if the natural order disintegrates before Me will the people of Israel cease to be a nation in covenant with Me.
I am as likely to reject my people Israel as I am to do away with these laws of nature!
If this established order were ever to cease in my presence, says the Lord, then the race of Israel would cease forever to be a nation before me.
“If these statutes are removed From before Me,” declares Yahweh, “Then the seed of Israel also will cease From being a nation before Me forever.”
If these laws depart from before me, said the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
If this fixed order departs from before me— this is the Lord’s declaration— only then will Israel’s descendants cease to be a nation before me forever.
If these ordinances [of fixed order] depart from before Me, says the Lord, then the posterity of Israel also shall cease from being a nation before Me throughout the ages.
“Only if these laws should ever fail,” says the Lord, “will Israel’s descendants ever stop being a nation before me.”
“If this ordered cosmos ever fell to pieces, fell into chaos before me”—God’s Decree— “Then and only then might Israel fall apart and disappear as a nation before me.” * * *
Only if these ordinances could vanish from my sight, only then could the seed of Israel cease to be a nation before me, declares the Lord.
If this fixed order were ever to cease from my presence, says the Lord, then also the offspring of Israel would cease to be a nation before me forever.
He promises that as long as the natural order lasts, so long will Israel be a nation.
If these laws fail before me, saith the Lord, then and the seed of Israel shall fail, that it be not a folk before me in all days. (If these laws fail before me, saith the Lord, then also the children, or the descendants, of Israel shall fail, so that they be not a nation before me forever.)
I will never forget to give those commands, and I will never let Israel stop being a nation. I, the Lord, have spoken.
“If this fixed order departs from before me, says the Lord, then shall the descendants of Israel cease from being a nation before me for ever.”
If this fixed order were ever to cease from my presence, says the Lord, then also the offspring of Israel would cease to be a nation before me forever.
If this fixed order were ever to cease from my presence, says the Lord, then also the offspring of Israel would cease to be a nation before me for ever.
If the created order should vanish from my sight, declares the Lord, only then would Israel’s descendants ever stop being a nation before me.
“If this fixed order departs From before Me,” says the Lord, “Then the descendants of Israel also will cease From being a nation before Me forever.”
“If this fixed order departs from before me, declares the Lord, then shall the offspring of Israel cease from being a nation before me for ever.”
If ever this fixed order gives way before me—oracle of the Lord— Then would the offspring of Israel cease as a people before me forever.
“If this fixed order departs From Me,” declares the Lord, “Then the descendants of Israel also will cease To be a nation before Me forever.”
“Only if these ·laws [statutes; ordinances; requirements; C that uphold the natural order] should ever ·fail [give way; Gen. 8:22; 9:8–17],” says the Lord, “will Israel’s ·descendants [L seed] ever ·stop [cease] being a nation before me ·forever [L for all days].”
Thus says Adonai: “Only if heaven above can be measured and the foundations of the earth searched out beneath, then also I will cast off the offspring of Israel —for all they have done.” It is a declaration of Adonai.
“If this fixed order departs from before me, says the Lord, then shall the descendants of Israel cease from being a nation before me for ever.”
“Suppose my orders for creation disappear from my sight,” announces the Lord. “Only then will the people of Israel stop being a nation in my sight.”
If those ordinances depart from before me, saith the Lord, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
This is what Adonai says: “If the sky above can be measured and the foundations of the earth be fathomed, then I will reject all the offspring of Isra’el for all that they have done,” says Adonai.
If this fixed order were ever to cease from my presence, says the Lord, then also the offspring of Israel would cease to be a nation before me for ever.
If those chukkim depart from before Me, saith Hashem, then the Zera Yisroel also shall cease from being a Goy (Nation) before Me forever.
Only if these laws stop working, declares Yahweh, will Israel’s descendants stop being a nation in my presence.
If those ordinances depart from before Me, says the Lord, then the seed of Israel also will cease from being a nation before Me forever.
“The descendants of Israel will never stop being a nation. That would happen only if I lost control of the sun, moon, stars, and sea.”
“Only if these laws should ever fail,” says the Lord, “will Israel’s descendants stop being a nation before me.”
“If these rules would cease from before me,” declares Yahweh, “also the offspring of Israel would cease from being a nation before me forever.”
‘Only if these decrees vanish from my sight,’ declares the Lord, ‘will Israel ever cease being a nation before me.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!