Home Master Index
←Prev   Jeremiah 32:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואז חיל מלך בבל צרים על ירושלם וירמיהו הנביא היה כלוא בחצר המטרה אשר בית מלך יהודה
Hebrew - Transliteration via code library   
vAz KHyl mlk bbl TSrym `l yrvSHlm vyrmyhv hnbyA hyh klvA bKHTSr hmtrh ASHr byt mlk yhvdh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tunc exercitus regis Babylonis obsidebat Hierusalem et Hieremias propheta erat clausus in atrio carceris qui erat in domo regis Iuda

King James Variants
American King James Version   
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
King James 2000 (out of print)   
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
Authorized (King James) Version   
For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah’s house.
New King James Version   
For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah’s house.
21st Century King James Version   
For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah’s house.

Other translations
American Standard Version   
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Darby Bible Translation   
And the king of Babylon's army was then besieging Jerusalem; and the prophet Jeremiah was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
At that time the army of the king o Babylon besieged Jerusalem: and Jeremias the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the house of the king of Juda.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now at that time the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
English Standard Version Journaling Bible   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah.
God's Word   
At that time the army of the king of Babylon was blockading Jerusalem. The prophet Jeremiah was locked up in the courtyard of the prison. This prison was in the palace of the king of Judah.
Holman Christian Standard Bible   
At that time, the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the guard's courtyard in the palace of the king of Judah.
International Standard Version   
The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard at the palace of the king of Judah
NET Bible   
Now at that time, the armies of the king of Babylon were besieging Jerusalem. The prophet Jeremiah was confined in the courtyard of the guardhouse attached to the royal palace of Judah.
New American Standard Bible   
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah,
New International Version   
The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah.
New Living Translation   
Jerusalem was then under siege from the Babylonian army, and Jeremiah was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace.
Webster's Bible Translation   
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was confined in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
The World English Bible   
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
EasyEnglish Bible   
Nebuchadnezzar's army had made their camp all around Jerusalem. Jeremiah was a prisoner in the city. Guards kept him in a yard of the palace of the king of Judah.
Young‘s Literal Translation   
And then the forces of the king of Babylon are laying siege against Jerusalem, and Jeremiah the prophet hath been shut up in the court of the prison that [is] in the house of the king of Judah,
New Life Version   
At that time the army of the king of Babylon was around Jerusalem. And Jeremiah the man of God was shut up in the open space of the prison, in the house of the king of Judah.
The Voice Bible   
At this time, Jerusalem was under siege by the Babylonian army, and Jeremiah the prophet was being held in the court of the guard in the royal palace of Judah.
Living Bible   
At this time Jeremiah was imprisoned in the dungeon beneath the palace, while the Babylonian army was besieging Jerusalem.
New Catholic Bible   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah had been imprisoned in the courtyard of the guard that was attached to the royal palace.
Legacy Standard Bible   
Now at that time the military force of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah,
Jubilee Bible 2000   
for then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah’s house.
Christian Standard Bible   
At that time, the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was imprisoned in the guard’s courtyard in the palace of the king of Judah.
Amplified Bible © 1954   
For the king of Babylon’s army was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah.
New Century Version   
At that time the army of the king of Babylon was surrounding Jerusalem. Jeremiah the prophet was under arrest in the courtyard of the guard, which was at the palace of the king of Judah.
The Message   
The Message Jeremiah received from God in the tenth year of Zedekiah king of Judah. It was the eighteenth year of Nebuchadnezzar. At that time the army of the king of Babylon was holding Jerusalem under siege. Jeremiah was shut up in jail in the royal palace. Zedekiah, king of Judah, had locked him up, complaining, “How dare you preach, saying, ‘God says, I’m warning you: I will hand this city over to the king of Babylon and he will take it over. Zedekiah king of Judah will be handed over to the Chaldeans right along with the city. He will be handed over to the king of Babylon and forced to face the music. He’ll be hauled off to Babylon where he’ll stay until I deal with him. God’s Decree. Fight against the Babylonians all you want—it won’t get you anywhere.’”
Evangelical Heritage Version ™   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem. Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the palace of the king of Judah.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
Good News Translation®   
At that time the army of the king of Babylonia was attacking Jerusalem, and I was locked up in the courtyard of the royal palace.
Wycliffe Bible   
Then the host of the king of Babylon besieged Jerusalem; and Jeremy, the prophet, was closed in the porch of the prison (and the prophet Jeremiah was enclosed in the courtyard of the prison), that was in the house of the king of Judah.
Contemporary English Version   
At that time, the Babylonian army had surrounded Jerusalem, and I was in the prison at the courtyard of the palace guards.
Revised Standard Version Catholic Edition   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard which was in the palace of the king of Judah.
New Revised Standard Version Updated Edition   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
Common English Bible © 2011   
At that time, the army of the Babylonian king had surrounded Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined to the prison quarters in the palace of Judah’s king.
Amplified Bible © 2015   
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah.
English Standard Version Anglicised   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah.
New American Bible (Revised Edition)   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, while Jeremiah the prophet was confined to the court of the guard, in the house of the king of Judah.
New American Standard Bible   
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard, which was at the house of the king of Judah,
The Expanded Bible   
At that time the army of the king of Babylon was ·surrounding [besieging] Jerusalem. Jeremiah the prophet was ·under arrest [imprisoned; confined] in the courtyard of the guard, which was at the ·palace [L house] of the king of Judah.
Tree of Life Version   
Now at the time the king of Babylon’s army was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the palace of the king of Judah.
Revised Standard Version   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard which was in the palace of the king of Judah.
New International Reader's Version   
The armies of the king of Babylon were getting ready to attack Jerusalem. Jeremiah the prophet was being held as a prisoner. He was kept in the courtyard of the guard. It was part of Judah’s royal palace.
BRG Bible   
For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah’s house.
Complete Jewish Bible   
At that time the army of the king of Bavel was besieging Yerushalayim; and Yirmeyahu the prophet was imprisoned in the guards’ quarters attached to the king of Y’hudah’s palace,
New Revised Standard Version, Anglicised   
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
Orthodox Jewish Bible   
For then the army of Melech Bavel besieged Yerushalayim; and Yirmeyah HaNavi was imprisoned in the Khatzer (courtyard) of the Guard, which was in Bais Melech Yehudah.
Names of God Bible   
At that time the army of the king of Babylon was blockading Jerusalem. The prophet Jeremiah was locked up in the courtyard of the prison. This prison was in the palace of the king of Judah.
Modern English Version   
For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the house of the king of Judah.
Easy-to-Read Version   
At that time the army of the king of Babylon was surrounding the city of Jerusalem, and Jeremiah was under arrest in the courtyard of the guard. This courtyard was at the palace of the king of Judah.
International Children’s Bible   
At that time the army of Babylon was surrounding Jerusalem. Jeremiah was under arrest in the courtyard of the guard. This courtyard was at the palace of the king of Judah.
Lexham English Bible   
Now at that time the army of the king of Babylon was laying siege to Jerusalem and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard that was in the palace of the king of Judah,
New International Version - UK   
The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah.