Home Master Index
←Prev   Jeremiah 32:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה חנמאל בן שלם דדך בא אליך לאמר קנה לך את שדי אשר בענתות--כי לך משפט הגאלה לקנות
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh KHnmAl bn SHlm ddk bA Alyk lAmr qnh lk At SHdy ASHr b`ntvt--ky lk mSHpt hgAlh lqnvt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ecce Anamehel filius Sellum patruelis tuus veniet ad te dicens eme tibi agrum meum qui est in Anathoth tibi enim conpetit ex propinquitate ut emas

King James Variants
American King James Version   
Behold, Hanameel the son of Shallum your uncle shall come to you saying, Buy you my field that is in Anathoth: for the right of redemption is your to buy it.
King James 2000 (out of print)   
Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle shall come unto you, saying, Buy my field that is in Anathoth: for the right of redemption is yours to buy it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it.
Authorized (King James) Version   
Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it.
New King James Version   
‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field which is in Anathoth, for the right of redemption is yours to buy it.” ’
21st Century King James Version   
Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, ‘Buy thee my field that is in Anathoth; for the right of redemption is thine to buy it.’

Other translations
American Standard Version   
Behold, Hanamel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth; for the right of redemption is thine to buy it.
Darby Bible Translation   
Behold, Hanameel, the son of Shallum thine uncle, shall come unto thee, saying, Buy for thyself my field which is in Anathoth; for thine is the right of redemption, to buy it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold, Hanameel the son of Sellum thy cousin shall come to thee, saying: Buy thee my field, which is in Anathoth, for it is thy right to buy it, being akin.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, Hanamel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it.
English Standard Version Journaling Bible   
Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you and say, ‘Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.’
God's Word   
'Jeremiah, your cousin Hanamel, son of Shallum, is going to come to you and say, "Buy my field that is in Anathoth, because as the closest relative it is your responsibility to buy it.'"
Holman Christian Standard Bible   
Watch! Hanamel, the son of your uncle Shallum, is coming to you to say, 'Buy my field in Anathoth for yourself, for you own the right of redemption to buy it.'
International Standard Version   
Look, Hanamel, your cousin, is coming to you and will say, "Buy my field in Anathoth for yourself, because the right of redemption to buy it belongs to you."'
NET Bible   
Hanamel, the son of your uncle Shallum, will come to you soon. He will say to you, "Buy my field at Anathoth because you are entitled as my closest relative to buy it."'
New American Standard Bible   
Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle is coming to you, saying, "Buy for yourself my field which is at Anathoth, for you have the right of redemption to buy it."'
New International Version   
Hanamel son of Shallum your uncle is going to come to you and say, 'Buy my field at Anathoth, because as nearest relative it is your right and duty to buy it.'
New Living Translation   
"Your cousin Hanamel son of Shallum will come and say to you, 'Buy my field at Anathoth. By law you have the right to buy it before it is offered to anyone else.'"
Webster's Bible Translation   
Behold, Hanameel the son of Shallum thy uncle shall come to thee, saying, Buy for thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it.
The World English Bible   
Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle shall come to you, saying, Buy my field that is in Anathoth; for the right of redemption is yours to buy it.
EasyEnglish Bible   
‘Hanamel, the son of your uncle Shallum, will come to visit you. He will say to you, “I want you to buy my field in Anathoth. The law says that I should offer it to you first, because you are my relative.” ’
Young‘s Literal Translation   
Lo, Hanameel son of Shallum, thine uncle, is coming unto thee, saying, Buy for thee my field that [is] in Anathoth, for thine [is] the right of redemption -- to buy.
New Life Version   
‘Hanamel, the son of your father’s brother Shallum, will come to you and say, “Buy my field at Anathoth. For because of your place in the family you have the right to buy it.”’
The Voice Bible   
“Look! Hanamel (son of Shallum, your uncle), is going to come to you and say, ‘Buy my field at Anathoth; as my nearest relative, it is your right to buy it before I offer it to anyone else. It is also your duty to keep it in the family.’”
Living Bible   
Then this message from the Lord came to Jeremiah: Your cousin Hanamel (son of Shallum) will soon arrive to ask you to buy the farm he owns in Anathoth, for by law you have a chance to buy before it is offered to anyone else.
New Catholic Bible   
Hanamel, the son of your uncle Shallum, will come to you and say, “Purchase for yourself my field at Anathoth in the territory of Benjamin. As my closest relative, you have the first right of redemption.”
Legacy Standard Bible   
‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle is coming to you, saying, “Buy for yourself my field which is at Anathoth, for you have the legal judgment for redemption to buy it.”’
Jubilee Bible 2000   
Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle comes unto thee, saying, Buy my field that is in Anathoth, for the right of redemption is thine to buy it.
Christian Standard Bible   
Watch! Hanamel, the son of your uncle Shallum, is coming to you to say, ‘Buy my field in Anathoth for yourself, for you own the right of redemption to buy it.’
Amplified Bible © 1954   
Behold, Hanamel son of Shallum your uncle shall come to you and say, Buy my field that is in Anathoth, for the right of redemption is yours to buy it.
New Century Version   
Your cousin Hanamel, son of your uncle Shallum, will come to you soon. Hanamel will say to you, ‘Jeremiah, you are my nearest relative, so buy my field near the town of Anathoth. It is your right and your duty to buy that field.’
The Message   
Jeremiah said, “God’s Message came to me like this: Prepare yourself! Hanamel, your uncle Shallum’s son, is on his way to see you. He is going to say, ‘Buy my field in Anathoth. You have the legal right to buy it.’
Evangelical Heritage Version ™   
Watch for this. Hanamel, the son of your uncle Shallum, will come to you and tell you to buy his field in Anathoth, because the right of redemption is yours. So buy it.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Hanamel son of your uncle Shallum is going to come to you and say, “Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.”
Good News Translation®   
that Hanamel, my uncle Shallum's son, would come to me with the request to buy his field at Anathoth in the territory of Benjamin, because I was his nearest relative and had the right to buy it for myself.
Wycliffe Bible   
Lo! Hanameel, the son of Shallum, the son of thy father’s brother, shall come to thee, and say, Buy thou to thee my field, which is in Anathoth; for it befalleth to thee by nigh kindred, that thou buy it. (Lo! Hanameel, the son of Shallum, the son of thy uncle, shall come to thee, and say, Buy thou for thyself my field, which is in Anathoth; for it befalleth to thee by the right of next of kin, that thou may buy it.)
Contemporary English Version   
Jeremiah, your cousin Hanamel, the son of your uncle Shallum, will visit you. He must sell his field near the town of Anathoth, and because you are his nearest relative, you have the right and the responsibility to buy it and keep it in the family.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Behold, Han′amel the son of Shallum your uncle will come to you and say, ‘Buy my field which is at An′athoth, for the right of redemption by purchase is yours.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
Hanamel son of your uncle Shallum is going to come to you and say, ‘Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.’ ”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Hanamel son of your uncle Shallum is going to come to you and say, ‘Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.’
Common English Bible © 2011   
Your cousin Hanamel, Shallum’s son, is on his way to see you; and when he arrives, he will tell you: “Buy my field in Anathoth, for by law you are next in line to purchase it.”
Amplified Bible © 2015   
‘Behold (listen carefully), Hanamel the son of Shallum your uncle is coming to you, saying, “Buy my field that is in Anathoth, for you have the right of redemption to buy it [in accordance with the law].”’
English Standard Version Anglicised   
Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you and say, ‘Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.’
New American Bible (Revised Edition)   
Hanamel, son of your uncle Shallum, will come to you with the offer: “Purchase my field in Anathoth, since you, as nearest relative, have the first right of purchase.”
New American Standard Bible   
‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle is coming to you, saying, “Buy for yourself my field which is at Anathoth, for you have the right of redemption to buy it.”’
The Expanded Bible   
Hanamel, son of your uncle Shallum, will come to you soon. Hanamel will say to you, ‘Buy my field near the town of Anathoth [C Jeremiah’s hometown; 1:1]. It is your right and your duty to buy that field [C because he is a near relative; Lev. 25:23–25].’
Tree of Life Version   
‘Hanamel, son of Shallum your uncle, will soon come to you saying: ‘Buy for yourself my field in Anathoth, for the right of redemption is yours to buy it.’”
Revised Standard Version   
Behold, Han′amel the son of Shallum your uncle will come to you and say, ‘Buy my field which is at An′athoth, for the right of redemption by purchase is yours.’
New International Reader's Version   
‘Hanamel is going to come to you. He is the son of your uncle Shallum. Hanamel will say, “Buy my field at Anathoth. You are my closest relative. So it’s your right and duty to buy it.” ’
BRG Bible   
Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it.
Complete Jewish Bible   
‘Hanam’el, the son of your uncle Shalum, will approach you and say, “Buy my field at ‘Anatot; you have next-of-kin’s right to redeem it; so buy it.”’”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Hanamel son of your uncle Shallum is going to come to you and say, ‘Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.’
Orthodox Jewish Bible   
Hinei, Chanam’el Ben Shallum thine dod (uncle) shall come unto thee saying, Buy thee my sadeh that is in Anatot: for the mishpat haGeulah (right of Redemption) is thine to buy it.
Names of God Bible   
‘Jeremiah, your cousin Hanamel, son of Shallum, is going to come to you and say, “Buy my field that is in Anathoth, because as the closest relative it is your responsibility to buy it.” ’
Modern English Version   
Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field that is in Anathoth. For the right of redemption is yours to buy it.”
Easy-to-Read Version   
‘Jeremiah, your cousin, Hanamel, will come to you soon. He is the son of your uncle Shallum. Hanamel will say to you, “Jeremiah, buy my field near the town of Anathoth. Buy it because you are my nearest relative. It is your right and your responsibility to buy that field.”’
International Children’s Bible   
Jeremiah, your cousin Hanamel will come to you soon. He is the son of your uncle Shallum. Hanamel will say to you, ‘Jeremiah, you are my nearest relative. So buy my field near the town of Anathoth. It is your right and your responsibility to buy that field.’
Lexham English Bible   
‘Look, Hanamel, the son of Shallum, your uncle, is going to come to you, saying, “Buy for yourself my field that is at Anathoth, for you have the right of redemption to buy it.”’
New International Version - UK   
Hanamel son of Shallum your uncle is going to come to you and say, “Buy my field at Anathoth, because as nearest relative it is your right and duty to buy it.”