et factum est verbum Domini ad Hieremiam a Domino dicens
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
Therefore the word of Jehovah came to Jeremiah from Jehovah, saying,
And the word of Jehovah came to Jeremiah from Jehovah, saying,
And the word of the Lord came to Jeremias from the Lord, saying:
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
The word of the LORD came to Jeremiah from the LORD:
The LORD spoke his word to Jeremiah. He said,
Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD:
Then this message from the LORD came to Jeremiah from the LORD:
That was when the LORD spoke to Jeremiah,
Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
Then the word of the LORD came to Jeremiah:
So the LORD gave them this message through Jeremiah:
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
Therefore the word of Yahweh came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Then the Lord said to Jeremiah,
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah from Jehovah, saying:
Then the Word of the Lord came to Jeremiah, saying,
It was then that a word from the Eternal came to Jeremiah regarding the people of Jerusalem:
That is why the Lord gave the following message to Jerusalem.)
Then this word of the Lord came to Jeremiah:
Then the word of Yahweh came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
Then the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
Then the Lord spoke his word to Jeremiah:
Then Jeremiah received this Message from God: “God, the God of Israel, says, ‘I made a covenant with your ancestors when I delivered them out of their slavery in Egypt. At the time I made it clear: “At the end of seven years, each of you must free any fellow Hebrew who has had to sell himself to you. After he has served six years, set him free.” But your ancestors totally ignored me.
It was after this that the word of the Lord came to Jeremiah.
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
Then the Lord,
And the word of the Lord was made of the Lord to Jeremy, and said, (And so the word of the Lord was made to Jeremiah, and said,)
That's when the Lord told me to say to the people:
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
Then the Lord’s word came to Jeremiah:
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
Then this word of the Lord came to Jeremiah:
Then the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
Then the Lord spoke his word to Jeremiah:
So the word of Adonai came to Jeremiah from Adonai, saying,
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
Then a message from the Lord came to Jeremiah.
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
Therefore this word of Adonai came to Yirmeyahu from Adonai:
The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord:
Therefore the Devar Hashem came to Yirmeyah from Hashem, saying,
Yahweh spoke his word to Jeremiah. He said,
Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying:
Then this message from the Lord came to Jeremiah:
Then the Lord spoke his word to Jeremiah:
And the word of Yahweh came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!