Home Master Index
←Prev   Jeremiah 34:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וחיל מלך בבל נלחמים על ירושלם ועל כל ערי יהודה הנותרות אל לכיש ואל עזקה כי הנה נשארו בערי יהודה ערי מבצר
Hebrew - Transliteration via code library   
vKHyl mlk bbl nlKHmym `l yrvSHlm v`l kl `ry yhvdh hnvtrvt Al lkySH vAl `zqh ky hnh nSHArv b`ry yhvdh `ry mbTSr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et exercitus regis Babylonis pugnabat contra Hierusalem et contra omnes civitates Iuda quae reliquae erant contra Lachis et contra Azeca haec enim supererant de civitatibus Iuda urbes munitae

King James Variants
American King James Version   
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defended cities remained of the cities of Judah.
King James 2000 (out of print)   
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these fortified cities remained of the cities of Judah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
Authorized (King James) Version   
when the king of Babylon’s army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
New King James Version   
when the king of Babylon’s army fought against Jerusalem and all the cities of Judah that were left, against Lachish and Azekah; for only these fortified cities remained of the cities of Judah.
21st Century King James Version   
when the king of Babylon’s army fought against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these fortified cities remained of the cities of Judah.

Other translations
American Standard Version   
when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.
Darby Bible Translation   
And the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah; for these were amongst the cities of Judah, the fenced cities that were left.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the army of the king of Babylon fought against Jerusalem, and against all the cities of Juda that were left, against Lachis, and against Azecha: for these remained of the cities of Juda, fenced cities.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
when the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Judah as fenced cities.
English Standard Version Journaling Bible   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah, for these were the only fortified cities of Judah that remained.
God's Word   
He did this when the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the cities of Lachish and Azekah. These were the only fortified cities of Judah that were left.
Holman Christian Standard Bible   
while the king of Babylon's army was attacking Jerusalem and all of Judah's remaining cities--against Lachish and Azekah, for they were the only ones left of Judah's fortified cities.
International Standard Version   
while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and all the cities of Judah that were left, namely Lachish and Azekah. (They were the only fortified cities that remained among the cities of Judah.)
NET Bible   
He did this while the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the cities of Lachish and Azekah. He was attacking these cities because they were the only fortified cities of Judah which were still holding out.
New American Standard Bible   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, that is, Lachish and Azekah, for they alone remained as fortified cities among the cities of Judah.
New International Version   
while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and the other cities of Judah that were still holding out--Lachish and Azekah. These were the only fortified cities left in Judah.
New Living Translation   
At this time the Babylonian army was besieging Jerusalem, Lachish, and Azekah--the only fortified cities of Judah not yet captured.
Webster's Bible Translation   
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these fortified cities remained of the cities of Judah.
The World English Bible   
when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these [alone] remained of the cities of Judah [as] fortified cities.
EasyEnglish Bible   
This happened when the king of Babylon's army were attacking Jerusalem and the cities of Lachish and Azekah. Those were the only strong cities in Judah that were not yet under his power.
Young‘s Literal Translation   
and the forces of the king of Babylon are fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that are left -- against Lachish, and against Azekah, for these have been left among the cities of Judah, cities of fortresses.
New Life Version   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and all the cities that were left of Judah. These cities were Lachish and Azekah. They were the only strong cities left in Judah that were ready for war.
The Voice Bible   
This was when the Babylonian king’s siege of Jerusalem and the rest of Judah’s cities was under way, with Lachish and Azekah the only other fortified cities that had not been conquered.
Living Bible   
At this time the Babylonian army was besieging Jerusalem, Lachish, and Azekah—the only walled cities of Judah still standing.
New Catholic Bible   
while the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the remaining cities of Judah that were left, Lachish and Azekah, for these were the only fortified cities of Judah that were still standing.
Legacy Standard Bible   
when the military force of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, that is, Lachish and Azekah, for they alone remained as fortified cities among the cities of Judah.
Jubilee Bible 2000   
when the king of Babylon’s army fought against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah, for of the strong cities of Judah these had remained.
Christian Standard Bible   
while the king of Babylon’s army was attacking Jerusalem and all of Judah’s remaining cities—that is, Lachish and Azekah, for they were the only ones left of Judah’s fortified cities.
Amplified Bible © 1954   
When the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and Azekah, for these were the only fortified cities remaining of the cities of Judah.
New Century Version   
This was while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and the cities of Judah that had not yet been taken—Lachish and Azekah. These were the only strong, walled cities left in the land of Judah.
The Message   
The prophet Jeremiah gave this Message to Zedekiah king of Judah in Jerusalem, gave it to him word for word. It was at the very time that the king of Babylon was mounting his all-out attack on Jerusalem and whatever cities in Judah that were still standing—only Lachish and Azekah, as it turned out (they were the only fortified cities left in Judah). * * *
Evangelical Heritage Version ™   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against the cities of Judah that still remained, namely, Lachish and Azekah (for these alone remained from all of Judah’s fortified cities).
New Revised Standard Version Catholic Edition   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah; for these were the only fortified cities of Judah that remained.
Good News Translation®   
while the army of the king of Babylonia was attacking the city. The army was also attacking Lachish and Azekah, the only other fortified cities left in Judah.
Wycliffe Bible   
And the host of the king of Babylon fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah, that were left; against Lachish, and against Azekah; for why these strong cities were left of the cities of Judah.
Contemporary English Version   
Meanwhile, the king of Babylonia was trying to break through the walls of Lachish, Azekah, and Jerusalem, the only three towns of Judah that had not been captured.
Revised Standard Version Catholic Edition   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Aze′kah; for these were the only fortified cities of Judah that remained.
New Revised Standard Version Updated Edition   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah, for these were the only fortified cities of Judah that remained.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah; for these were the only fortified cities of Judah that remained.
Common English Bible © 2011   
when the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and all the remaining Judean towns, Lachish and Azekah—the only fortified towns still standing in Judah.
Amplified Bible © 2015   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, against Lachish and Azekah, for these were the [only] fortified cities among the cities of Judah.
English Standard Version Anglicised   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah, for these were the only fortified cities of Judah that remained.
New American Bible (Revised Edition)   
while the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the remaining cities of Judah, Lachish, and Azekah. Only these fortified cities were left standing out of all the cities of Judah!
New American Standard Bible   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and all the remaining cities of Judah, that is, Lachish and Azekah, for they alone remained as fortified cities among the cities of Judah.
The Expanded Bible   
This was while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and the cities of Judah that ·had not yet been taken [remained]—Lachish and Azekah [C fortress cities to the west of Jerusalem]. These were the only ·strong, walled [fortified] cities left in the land of Judah.
Tree of Life Version   
when the army of the king of Babylon was warring against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left—against Lachish and against Azekah, for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.
Revised Standard Version   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Aze′kah; for these were the only fortified cities of Judah that remained.
New International Reader's Version   
At that time Nebuchadnezzar’s armies were fighting against Jerusalem. They were also fighting against Lachish and Azekah. These two cities were still holding out. They were the only cities left in Judah that had high walls around them.
BRG Bible   
When the king of Babylon’s army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
Complete Jewish Bible   
at the time when the king of Bavel’s army was fighting against Yerushalayim and against all the cities of Y’hudah that were left — that is, against Lakhish and ‘Azekah, since only these remained of the fortified cities of Y’hudah.
New Revised Standard Version, Anglicised   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah; for these were the only fortified cities of Judah that remained.
Orthodox Jewish Bible   
When the army of Melech Bavel fought against Yerushalayim, and against all the towns of Yehudah that were left, against Lachish, and against Azekah; for these fortified cities remained of the cities of Yehudah.
Names of God Bible   
He did this when the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the cities of Lachish and Azekah. These were the only fortified cities of Judah that were left.
Modern English Version   
when the king of Babylon’s army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and Azekah, for these fortified cities remained of the cities of Judah.
Easy-to-Read Version   
This was while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem. The army of Babylon was also fighting against the cities of Judah that had not been captured. These cities were Lachish and Azekah. These were the only fortified cities left in the land of Judah.
International Children’s Bible   
This was while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem. It was also fighting against the cities of Judah that had not been taken prisoners—Lachish and Azekah. These were the only strong, walled cities left in the land of Judah.
Lexham English Bible   
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left over—Lachish and Azekah, for these remained among the cities of Judah, the cities of fortification.
New International Version - UK   
while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and the other cities of Judah that were still holding out – Lachish and Azekah. These were the only fortified cities left in Judah.