ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in Iudaeo et fratre suo
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should enslave them, that is, a Jew his brother.
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
that every man should set free his male and female slave—a Hebrew man or woman—that no one should keep a Jewish brother in bondage.
that every man should let his manservant and every man his maidservant, being a Hebrew or a Hebrewess, go free, that none should be served by them, to wit: by a Jew, his brother.
that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, to wit , of a Jew his brother.
that every man should let his bondman, and every man his bondmaid, the Hebrew and the Hebrewess, go free, that none should exact service of them, that is, of a Jew his brother.
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew man or a Hebrew woman, go free: and that they should not lord it over them, to wit, over the Jews their brethren.
that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother:
that everyone should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.
Everyone was supposed to free his Hebrew slaves, both male and female. No one was supposed to keep another Jew as a slave.
so each man would free his male and female Hebrew slaves and no one would enslave his Judean brother.
Each person was to set free his male and female slaves who were Hebrews, so that no Jewish person would enslave his brother.
Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved.
that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage.
Everyone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Hebrew in bondage.
He had ordered all the people to free their Hebrew slaves--both men and women. No one was to keep a fellow Judean in bondage.
That every man should liberate his man-servant, and every man his maid-servant, being a Hebrew or a Hebrewess; that none should retain them in service, to wit, a Jew his brother.
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, [to wit], of a Jew his brother.
Everyone in Judah who had a Hebrew slave must let their slave go free, both male and female slaves. Nobody should keep another Israelite person as their slave.
to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother;
their Hebrew male and female servants so that no one would have a Hebrew servant work for him.
The king commanded all those who held Hebrew slaves to release them—both men and women—so that no Jew would hold a fellow Jew in slavery.
(for King Zedekiah had ordered everyone to free his Hebrew slaves, both men and women. He had said that no Jew should be the master of another Jew for all were brothers.
Everyone who had Hebrew slaves, whether male or female, was to grant them freedom, and no one would be allowed to keep a fellow Jew in the state of slavery.
that each man should let his male slave go free and each man his female slave, a Hebrew man or a Hebrew woman, so that no one should enslave them, each being a Jew, his brother.
that every man should let his manslave, and every man his maidslave, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that no one should use of his brethren, the Jews, as a slave.
As a result, each was to let his male and female Hebrew slaves go free, and no one was to enslave his fellow Judean.
Every man should let his Hebrew slaves, male and female, go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.
Everyone was supposed to free his Hebrew slaves, both male and female. No one was to keep a fellow Jew as a slave.
God delivered a Message to Jeremiah after King Zedekiah made a covenant with the people of Jerusalem to decree freedom to the slaves who were Hebrews, both men and women. The covenant stipulated that no one in Judah would own a fellow Jew as a slave. All the leaders and people who had signed the covenant set free the slaves, men and women alike.
Everyone was to free his Hebrew slaves, male and female. No one was to keep a fellow Jew in slavery.
that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery.
their Hebrew slaves, both male and female, so that no one would have an Israelite as a slave.
that each man should deliver his servant, and each man his handmaid, an Hebrew man and an Hebrew woman, free, and that they should not be lords of them, that is, in a Jew, and their brother. (that each person should set free their servants, and their servantesses, yea, any Hebrew man or woman, and that they should not be their lords, that is, of a Jew, their brother, or their sister.)
King Zedekiah, his officials, and everyone else in Jerusalem made an agreement to free all Hebrew men and women who were slaves. No Jew would keep another as a slave. And so, all the Jewish slaves were given their freedom.
that every one should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.
that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery.
that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery.
everyone was to free their male and female Hebrew slaves and no longer hold a Judean brother or sister in bondage.
that every man should let his Hebrew slaves, male and female, go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.
that everyone should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.
Everyone must free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judahite in servitude.
that each person was to set his male servant free and each his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman, so that no one would keep them, his Jewish brother or sister, in bondage.
Everyone was supposed to free his Hebrew slaves, both male and female. No one was to keep a fellow ·Jew [L Judean] as a slave.
so that everyone should let his manservant and his maidservant—Hebrew man or Hebrew woman—go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.
that every one should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.
All of them had to do this. That applied to male and female slaves alike. No one was allowed to hold another Hebrew as a slave.
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
Everyone who had a male or female slave who was Hebrew was to let him go free; none was to keep as his slave a fellow Jew.
that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery.
That every ish should set free his eved, and every ish his shifchah, being Ivri (Hebrew man) or Ivriyah (Hebrew woman); that none should hold another brother Yehudi in bondage.
Everyone was supposed to free his Hebrew slaves, both male and female. No one was supposed to keep another Jew as a slave.
that every man should let his male slave and every man his female slave, being a Hebrew man or a Hebrew woman, go free so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage.
Everyone was supposed to free their Hebrew slaves. All male and female Hebrew slaves were to be set free. No one was supposed to keep another person from the tribe of Judah in slavery.
Everyone was supposed to free his Hebrew slaves. This included all male and female Hebrew slaves. No one was to keep a fellow Jew as a slave.
to let go each one his male slave and each one his female slave, the Hebrew and the free Hebrew, so that no one among the Judeans should enslave his fellow countryman.
Everyone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Hebrew in bondage.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!