Home Master Index
←Prev   Jeremiah 37:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר ירמיהו אל המלך צדקיהו מה חטאתי לך ולעבדיך ולעם הזה כי נתתם אותי אל בית הכלא
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yrmyhv Al hmlk TSdqyhv mh KHtAty lk vl`bdyk vl`m hzh ky nttm Avty Al byt hklA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ubi sunt prophetae vestri qui prophetabant vobis et dicebant non veniet rex Babylonis super vos et super terram hanc

King James Variants
American King James Version   
Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, What have I offended against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
King James 2000 (out of print)   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, How have I offended against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
Authorized (King James) Version   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
New King James Version   
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, “What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
21st Century King James Version   
Moreover Jeremiah said unto King Zedekiah, “How have I offended against thee or against thy servants or against this people, that ye have put me in prison?

Other translations
American Standard Version   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
Darby Bible Translation   
And Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in the prison?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jeremias said to king Sedecias: In what have I offended against thee, or thy servants, or thy people, that thou hast cast me into prison?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
English Standard Version Journaling Bible   
Jeremiah also said to King Zedekiah, “What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
God's Word   
Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, your administrators, or these people? Why have you put me in prison?
Holman Christian Standard Bible   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, "How have I sinned against you or your servants or these people that you have put me in prison?
International Standard Version   
Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What offense have I committed against you, your officials, or these people that you have put me in prison?
NET Bible   
Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison?
New American Standard Bible   
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, "In what way have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
New International Version   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, "What crime have I committed against you or your attendants or this people, that you have put me in prison?
New Living Translation   
Then Jeremiah asked the king, "What crime have I committed? What have I done against you, your attendants, or the people that I should be imprisoned like this?
Webster's Bible Translation   
Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, In what have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
The World English Bible   
Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
EasyEnglish Bible   
Then Jeremiah asked King Zedekiah, ‘Why have your officers put me in prison? Do I deserve that? Have I done something bad against you, your officers or the people of Judah?
Young‘s Literal Translation   
And Jeremiah saith unto the king Zedekiah, `What have I sinned against thee, and against thy servants, and against this people, that ye have given me unto a prison-house?
New Life Version   
Jeremiah also said to King Zedekiah, “In what way have I sinned against you or your servants, or against these people? Why have you put me in prison?
The Voice Bible   
what crime have I committed against you, your advisors, or this nation that I should be imprisoned?
Living Bible   
Then Jeremiah broached the subject of his imprisonment. “What have I ever done to deserve this?” he asked the king. “What crime have I committed? Tell me what I have done against you or your officials or the people?
New Catholic Bible   
Jeremiah then asked King Zedekiah, “In what way have I wronged you or your ministers or this people that caused you to order me to be thrown into prison?
Legacy Standard Bible   
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, “In what way have I sinned against you or against your servants or against this people, that you have put me in prison?
Jubilee Bible 2000   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, In what have I sinned against thee or against thy slaves or against this people that ye have put me in prison?
Christian Standard Bible   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “How have I sinned against you or your servants or these people that you have put me in prison?
Amplified Bible © 1954   
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, In what have I sinned against you or against your servants or against this people, that you have put me in prison?
New Century Version   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What crime have I done against you or your officers or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?
The Message   
Jeremiah continued speaking to King Zedekiah: “Can you tell me why you threw me into prison? What crime did I commit against you or your officials or this people? And tell me, whatever has become of your prophets who preached all those sermons saying that the king of Babylon would never attack you or this land? Listen to me, please, my master—my king! Please don’t send me back to that dungeon in the house of Jonathan the secretary. I’ll die there!”
Evangelical Heritage Version ™   
Jeremiah also said to King Zedekiah, “How have I sinned against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Jeremiah also said to King Zedekiah, “What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
Good News Translation®   
Then I asked, “What crime have I committed against you or your officials or this people, to make you put me in prison?
Wycliffe Bible   
And Jeremy said to Zedekiah, the king, What have I sinned to thee, and to thy servants, and to thy people, for thou hast sent me into the house of [the] prison? (And Jeremiah said to King Zedekiah, What have I sinned against thee, and thy officers, and thy people, so that thou hast sent me into the prison house?)
Contemporary English Version   
Then I continued, “Your Majesty, why have you put me in prison? Have I committed a crime against you or your officials or the nation?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Jeremiah also said to King Zedeki′ah, “What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Jeremiah also said to King Zedekiah, “What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Jeremiah also said to King Zedekiah, ‘What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
Common English Bible © 2011   
Then Jeremiah asked King Zedekiah, “What have I done wrong to you or your attendants or this people that you should throw me into prison?
Amplified Bible © 2015   
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, “In what way have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
English Standard Version Anglicised   
Jeremiah also said to King Zedekiah, “What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
New American Bible (Revised Edition)   
Jeremiah then asked King Zedekiah: “How have I wronged you or your officials or this people, that you should put me in prison?
New American Standard Bible   
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, “In what way have I sinned against you, or your servants, or this people, that you have put me in prison?
The Expanded Bible   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What ·crime [sin] have I done against you or your officers or the people of Jerusalem? Why have you ·thrown [placed] me into ·prison [L the house of confinement]?
Tree of Life Version   
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah: “How have I sinned against you or against your servants or against this people, that you have put me in prison?
Revised Standard Version   
Jeremiah also said to King Zedeki′ah, “What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
New International Reader's Version   
Then Jeremiah continued, “Why have you put me in prison? What crime have I committed against you? What have I done to your attendants or these people?
BRG Bible   
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
Complete Jewish Bible   
Yirmeyahu asked King Tzidkiyahu, “In what way have I sinned against you or against your officials or against this people, that has caused you to put me in prison?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Jeremiah also said to King Zedekiah, ‘What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
Orthodox Jewish Bible   
Moreover Yirmeyah said unto HaMelech Tzidkiyah, What have I offended against thee, or against thy avadim, or against Am Hazeh, that ye have put me in bais hakeleh?
Names of God Bible   
Then Jeremiah asked King Zedekiah, “What crime have I committed against you, your administrators, or these people? Why have you put me in prison?
Modern English Version   
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, “How have I sinned against you or against your servants or against this people that you have put me in prison?
Easy-to-Read Version   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What have I done wrong? What crime have I done against you or your officials or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?
International Children’s Bible   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What crime have I done against you? What crime have I done to your officers or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?
Lexham English Bible   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What did I do wrong to you, or to your servants, or to this people, that you have put me in prison?
New International Version - UK   
Then Jeremiah said to King Zedekiah, ‘What crime have I committed against you or your attendants or this people, that you have put me in prison?