Home Master Index
←Prev   Jeremiah 38:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואם לא תצא אל שרי מלך בבל--ונתנה העיר הזאת ביד הכשדים ושרפוה באש ואתה לא תמלט מידם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAm lA tTSA Al SHry mlk bbl--vntnh h`yr hzAt byd hkSHdym vSHrpvh bASH vAth lA tmlt mydm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si autem non exieris ad principes regis Babylonis tradetur civitas haec in manu Chaldeorum et succendent eam igni et tu non effugies de manu eorum

King James Variants
American King James Version   
But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.
King James 2000 (out of print)   
But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
Authorized (King James) Version   
but if thou wilt not go forth to the king of Babylon’s princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
New King James Version   
But if you do not surrender to the king of Babylon’s princes, then this city shall be given into the hand of the Chaldeans; they shall burn it with fire, and you shall not escape from their hand.’ ”
21st Century King James Version   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon’s princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.’”

Other translations
American Standard Version   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
Darby Bible Translation   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if thou wilt not go out to the princes of the king of Babylon, this city shall be delivered into the hands of the Chaldeans, and they shall burn it with fire: and thou shalt not escape out of their hands.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
English Standard Version Journaling Bible   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city shall be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape from their hand.”
God's Word   
But if you don't surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be handed over to the Babylonians. They will burn it down, and you will not escape from them."
Holman Christian Standard Bible   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city will be handed over to the Chaldeans. They will burn it down, and you yourself will not escape from them.'"
International Standard Version   
But if you don't surrender to the officers of the king of Babylon, then this city will be given to the Chaldeans, and they'll burn it with fire. You won't escape from their hands.'"
NET Bible   
But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be handed over to the Babylonians and they will burn it down. You yourself will not escape from them.'"
New American Standard Bible   
'But if you will not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be given over to the hand of the Chaldeans; and they will burn it with fire, and you yourself will not escape from their hand.'"
New International Version   
But if you will not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be given into the hands of the Babylonians and they will burn it down; you yourself will not escape from them.'"
New Living Translation   
But if you refuse to surrender, you will not escape! This city will be handed over to the Babylonians, and they will burn it to the ground.'"
Webster's Bible Translation   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape from their hand.
The World English Bible   
But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.
EasyEnglish Bible   
But if you do not agree to be under their power, they will take this city for themselves. They will burn it down. You yourself will become their prisoner.” ’
Young‘s Literal Translation   
And if thou dost not go forth unto the heads of the king of Babylon, then hath this city been given into the hand of the Chaldeans, and they have burnt it with fire, and thou dost not escape from their hand.'
New Life Version   
But if you will not go out to the captains of the king of Babylon, then this city will be given to the Babylonians. They will burn it with fire, and you will not get away from them.’”
The Voice Bible   
But if you refuse to surrender to the officials of the Babylonian king, not only will this city be handed over to the Chaldeans, but they will burn it to the ground and you will not escape their punishment.”
Living Bible   
If you refuse to surrender, this city shall be set afire by the Babylonian army and you will not escape.”
New Catholic Bible   
However, if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, this city will fall into the hands of the Chaldeans, who will destroy it with fire, and you yourself will not be able to escape their clutches.”
Legacy Standard Bible   
But if you will not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be given over to the hand of the Chaldeans; and they will burn it with fire, and you yourself will not escape from their hand.’”
Jubilee Bible 2000   
but if thou wilt not go forth to the king of Babylon’s princes, then this city shall be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
Christian Standard Bible   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city will be handed over to the Chaldeans. They will burn it, and you yourself will not escape from them.’”
Amplified Bible © 1954   
But if you will not go forth and surrender to the princes of the king of Babylon, then this city will be given into the hands of the Chaldeans and they will burn it with fire; and you will not escape out of their hands.
New Century Version   
But if you refuse to surrender to the officers of the king of Babylon, Jerusalem will be handed over to the Babylonian army, and they will burn it down. And you yourself will not escape from them.’”
The Message   
So Jeremiah told Zedekiah, “This is the Message from God, God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: ‘If you will turn yourself over to the generals of the king of Babylon, you will live, this city won’t be burned down, and your family will live. But if you don’t turn yourself over to the generals of the king of Babylon, this city will go into the hands of the Chaldeans and they’ll burn it down. And don’t for a minute think there’s any escape for you.’”
Evangelical Heritage Version ™   
But if you will not surrender to the Babylonian king’s officials, then this city will be handed over to the Chaldeans. They will burn it down, and you will not escape from their hands.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city shall be handed over to the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you yourself shall not escape from their hand.”
Good News Translation®   
But if you do not surrender, then this city will be handed over to the Babylonians, who will burn it down, and you will not escape from them.”
Wycliffe Bible   
Forsooth if thou goest not out to the princes of the king of Babylon, this city shall be betaken into the hands of Chaldees; and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape from the hand of them. (But if thou goest not out to the officers of the king of Babylon, this city shall be delivered into the hands of the Chaldeans; and they shall burn it down, and thou shalt not escape from their hands.)
Contemporary English Version   
But if you don't surrender, I will let the Babylonian army capture Jerusalem and burn it down, and you will be taken prisoner.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if you do not surrender to the princes of the king of Babylon, then this city shall be given into the hand of the Chalde′ans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape from their hand.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city shall be handed over to the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you yourself shall not escape from their hand.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city shall be handed over to the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you yourself shall not escape from their hand.’
Common English Bible © 2011   
If you don’t surrender to the officers of the king of Babylon, the city will be handed over to the Babylonians, who will burn it down, and you won’t escape from them.”
Amplified Bible © 2015   
But if you will not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be given into the hand of the Chaldeans [of Babylon] and they will set it on fire; and you yourself will not escape from their hand.’”
English Standard Version Anglicised   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city shall be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape from their hand.”
New American Bible (Revised Edition)   
But if you do not surrender to the princes of Babylon’s king, this city shall fall into the hand of the Chaldeans, who shall destroy it by fire, and you shall not escape their hand.”
New American Standard Bible   
But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, then this city will be handed over to the Chaldeans; and they will burn it with fire, and you yourself will not escape from their hands.’”
The Expanded Bible   
But if you refuse to ·surrender [L go out] to the officers of the king of Babylon, this city will be handed over to the ·Babylonian army [L Chaldeans], and they will burn it ·down [L with fire]. And you yourself will not escape from ·them [L their hand].’”
Tree of Life Version   
But if you do not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be handed over to the Chaldeans; they will burn it with fire, and you will not escape out of their hand.”
Revised Standard Version   
But if you do not surrender to the princes of the king of Babylon, then this city shall be given into the hand of the Chalde′ans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape from their hand.”
New International Reader's Version   
But what if you do not give yourself up to them? Then this city will be handed over to the Babylonians. They will burn it down. And you yourself will not escape from them.’ ”
BRG Bible   
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon’s princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.
Complete Jewish Bible   
But if you will not go out to the king of Bavel’s officers, then this city will be handed over to the Kasdim; they will burn it to the ground; and you will not escape from them.’”
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if you do not surrender to the officials of the king of Babylon, then this city shall be handed over to the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you yourself shall not escape from their hand.’
Orthodox Jewish Bible   
But if thou wilt not surrender unto the sarim of Melech Bavel, then shall this city be given into the yad of the Kasdim, and they shall burn it down with eish, and thou shalt not escape out of their yad.
Names of God Bible   
But if you don’t surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be handed over to the Babylonians. They will burn it down, and you will not escape from them.”
Modern English Version   
But if you do not surrender to the king of Babylon’s officials, then this city will be given into the hand of the Chaldeans, and they will burn it with fire, and you will not escape out of their hand.”
Easy-to-Read Version   
But if you refuse to surrender, Jerusalem will be given to the Babylonian army. They will burn Jerusalem down, and you will not escape from them.’”
International Children’s Bible   
You must not refuse to surrender to the officers of the king of Babylon. If you do, Jerusalem will be given to the Babylonian army. They will burn Jerusalem down. And you will not escape from them.’”
Lexham English Bible   
But if you do not go surrender to the officials of the king of Babylon, then this city will be given into the hand of the Chaldeans, and they will burn it with fire, and you will not escape from their hand.’”
New International Version - UK   
But if you will not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be given into the hands of the Babylonians and they will burn it down; you yourself will not escape from them.”’