Home Master Index
←Prev   Jeremiah 38:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר ירמיהו לא יתנו שמע נא בקול יהוה לאשר אני דבר אליך--וייטב לך ותחי נפשך
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yrmyhv lA ytnv SHm` nA bqvl yhvh lASHr Any dbr Alyk--vyytb lk vtKHy npSHk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondit autem Hieremias non te tradent audi quaeso vocem Domini quam ego loquor ad te et bene tibi erit et vivet anima tua

King James Variants
American King James Version   
But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beseech you, the voice of the LORD, which I speak to you: so it shall be well to you, and your soul shall live.
King James 2000 (out of print)   
But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beseech you, the voice of the LORD, which I speak unto you: so it shall be well unto you, and your soul shall live.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
Authorized (King James) Version   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the Lord, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
New King James Version   
But Jeremiah said, “They shall not deliver you. Please, obey the voice of the Lord which I speak to you. So it shall be well with you, and your soul shall live.
21st Century King James Version   
But Jeremiah said, “They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the Lord, which I speak unto thee; so it shall be well with thee, and thy soul shall live.

Other translations
American Standard Version   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee: so it shall be well with thee, and thy soul shall live.
Darby Bible Translation   
And Jeremiah said, They shall not give thee over. Hearken, I beseech thee, unto the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee; so shall it be well unto thee, and thy soul shall live.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Jeremias answered: They shall not deliver thee: hearken, I beseech thee, to the word of the Lord, which I speak to thee, and it shall be well with thee, and thy soul shall live.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, in that which I speak unto thee: so it shall be well with thee, and thy soul shall live.
English Standard Version Journaling Bible   
Jeremiah said, “You shall not be given to them. Obey now the voice of the LORD in what I say to you, and it shall be well with you, and your life shall be spared.
God's Word   
Jeremiah said, "You will not be handed over to them. Obey the LORD by doing what I'm telling you. Then everything will go well for you, and you will live.
Holman Christian Standard Bible   
"They will not hand you over," Jeremiah replied. "Obey the voice of the LORD in what I am telling you, so it may go well for you and you can live.
International Standard Version   
Jeremiah said, "They won't turn you over. Obey the LORD in what I'm telling you, and it will go well for you and you will live.
NET Bible   
Then Jeremiah answered, "You will not be handed over to them. Please obey the LORD by doing what I have been telling you. Then all will go well with you and your life will be spared.
New American Standard Bible   
But Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the LORD in what I am saying to you, that it may go well with you and you may live.
New International Version   
"They will not hand you over," Jeremiah replied. "Obey the LORD by doing what I tell you. Then it will go well with you, and your life will be spared.
New Living Translation   
Jeremiah replied, "You won't be handed over to them if you choose to obey the LORD. Your life will be spared, and all will go well for you.
Webster's Bible Translation   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak to thee: so it shall be well to thee, and thy soul shall live.
The World English Bible   
But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beg you, the voice of Yahweh, in that which I speak to you: so it shall be well with you, and your soul shall live.
EasyEnglish Bible   
Jeremiah answered the king, ‘They will not give you to those people of Judah. Obey the Lord and do as I tell you. Then you will continue to enjoy your life.
Young‘s Literal Translation   
And Jeremiah saith, `They do not give thee up; hearken, I pray thee, to the voice of Jehovah, to that which I am speaking unto thee, and it is well for thee, and thy soul doth live.
New Life Version   
But Jeremiah said, “They will not give you to them. Obey the Lord by doing what I tell you. Then it will go well with you and you will live.
The Voice Bible   
Jeremiah: That will not happen. The Babylonians will not hand you over to your former subjects. This is your chance to obey the voice of the Eternal by just doing what I tell you. You will come out of this alive, and things will go well for you if you do what God says.
Living Bible   
Jeremiah replied, “You won’t get into their hands if only you will obey the Lord; your life will be spared, and all will go well for you.
New Catholic Bible   
Jeremiah replied, “You will not be handed over to them. If you obey the Lord by doing everything I tell you, all will go well with you, and your life will be spared.
Legacy Standard Bible   
But Jeremiah said, “They will not give you over. Please listen to the voice of Yahweh in what I am saying to you, that it may go well with you and you may live.
Jubilee Bible 2000   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Hear now the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
Christian Standard Bible   
“They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the Lord in what I am telling you, so it may go well for you and you can live.
Amplified Bible © 1954   
But Jeremiah said, They will not deliver you [to them]. Obey, I beg of you, the voice of the Lord, Who speaks to you through me. Then it will be well with you, and you will live.
New Century Version   
But Jeremiah answered, “The Babylonians will not hand you over to the Jews. Obey the Lord by doing what I tell you. Then things will go well for you, and your life will be saved.
The Message   
Jeremiah assured him, “They won’t get hold of you. Listen, please. Listen to God’s voice. I’m telling you this for your own good so that you’ll live. But if you refuse to turn yourself over, this is what God has shown me will happen: Picture this in your mind—all the women still left in the palace of the king of Judah, led out to the officers of the king of Babylon, and as they’re led out they are saying: “‘They lied to you and did you in, those so-called friends of yours; And now you’re stuck, about knee-deep in mud, and your “friends,” where are they now?’
Evangelical Heritage Version ™   
But Jeremiah said, “They will not turn you over to them. Please obey the Lord by doing what I tell you. It will go well with you, and your life will be spared.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Jeremiah said, “That will not happen. Just obey the voice of the Lord in what I say to you, and it shall go well with you, and your life shall be spared.
Good News Translation®   
I said, “You will not be handed over to them. I beg you to obey the Lord's message; then all will go well with you, and your life will be spared.
Wycliffe Bible   
Forsooth Jeremy answered, and said to him, They shall not betake thee; I beseech, hear thou the voice of the Lord, which I shall speak to thee, and it shall be well to thee, and thy soul shall live. (And Jeremiah answered, and said to him, They shall not deliver thee up; I beseech thee, listen thou to the words of the Lord, which I say to thee, and it shall be well with thee, and thou shalt live.)
Contemporary English Version   
I said, “If you will just obey the Lord, the Babylonians won't hand you over to those Jews. You will be allowed to live, and all will go well for you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Jeremiah said, “You shall not be given to them. Obey now the voice of the Lord in what I say to you, and it shall be well with you, and your life shall be spared.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Jeremiah said, “That will not happen. Just obey the voice of the Lord in what I say to you, and it shall go well with you, and your life shall be spared.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Jeremiah said, ‘That will not happen. Just obey the voice of the Lord in what I say to you, and it shall go well with you, and your life shall be spared.
Common English Bible © 2011   
“That won’t happen,” Jeremiah replied, “if you obey the Lord, whose message I bring. You will survive, and all will go well for you.
Amplified Bible © 2015   
But Jeremiah said, “They will not hand you over [to them]. Please obey [the voice of] the Lord [who speaks to you through me] in what I am saying to you. Then it will go well with you and you will live.
English Standard Version Anglicised   
Jeremiah said, “You shall not be given to them. Obey now the voice of the Lord in what I say to you, and it shall be well with you, and your life shall be spared.
New American Bible (Revised Edition)   
“You will not be handed over to them,” Jeremiah answered. “I beg you! Please listen to the voice of the Lord regarding what I tell you so that it may go well with you and your life be spared.
New American Standard Bible   
But Jeremiah said, “They will not turn you over. Please obey the Lord in what I am saying to you, so that it may go well for you and you may live.
The Expanded Bible   
But Jeremiah answered, “·The Babylonians will not hand you over to the Jews [L You will not be given up]. ·Obey [L Listen to the voice of] the Lord by doing what I tell you. Then things will go well for you, and your life will be saved.
Tree of Life Version   
But Jeremiah said: “They will not hand you over. Please, obey the voice of Adonai, in what I am speaking to you, so it will go well for you, and your soul will live!
Revised Standard Version   
Jeremiah said, “You shall not be given to them. Obey now the voice of the Lord in what I say to you, and it shall be well with you, and your life shall be spared.
New International Reader's Version   
“They won’t hand you over to them,” Jeremiah replied. “Obey the Lord. Do what I tell you to do. Then things will go well with you. Your life will be spared.
BRG Bible   
But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the Lord, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
Complete Jewish Bible   
Yirmeyahu answered, “They won’t hand you over. I beg you, listen to the voice of Adonai concerning what I’m telling you about; then it will go well with you, and you will live.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Jeremiah said, ‘That will not happen. Just obey the voice of the Lord in what I say to you, and it shall go well with you, and your life shall be spared.
Orthodox Jewish Bible   
But Yirmeyah said, They shall not deliver thee. Now obey the voice of Hashem, which I speak unto thee; so it shall be well unto thee, and thy nefesh shall live.
Names of God Bible   
Jeremiah said, “You will not be handed over to them. Obey Yahweh by doing what I’m telling you. Then everything will go well for you, and you will live.
Modern English Version   
But Jeremiah said, “They will not deliver you. Please obey the voice of the Lord which I speak to you, so it will be well with you and your soul will live.
Easy-to-Read Version   
But Jeremiah answered, “The soldiers will not give you to the men of Judah. King Zedekiah, obey the Lord by doing what I tell you. Then things will go well for you, and your life will be saved.
International Children’s Bible   
But Jeremiah answered, “The Babylonians will not hand you over to the Jews. Obey the Lord by doing what I tell you. Then things will go well for you. And your life will be saved.
Lexham English Bible   
And Jeremiah said, “They will not give you over. Please obey the voice of Yahweh with regard to what I am saying to you, and it will go well with you, and you will live.
New International Version - UK   
‘They will not hand you over,’ Jeremiah replied. ‘Obey the Lord by doing what I tell you. Then it will go well with you, and your life will be spared.