Home Master Index
←Prev   Jeremiah 42:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואגד לכם היום ולא שמעתם בקול יהוה אלהיכם ולכל אשר שלחני אליכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAgd lkm hyvm vlA SHm`tm bqvl yhvh Alhykm vlkl ASHr SHlKHny Alykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et adnuntiavi vobis hodie et non audistis vocem Domini Dei vestri super universis pro quibus misit me ad vos

King James Variants
American King James Version   
And now I have this day declared it to you; but you have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for the which he has sent me to you.
King James 2000 (out of print)   
And now I have this day declared it to you; but you have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for which he has sent me unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
Authorized (King James) Version   
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
New King James Version   
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God, or anything which He has sent you by me.
21st Century King James Version   
And now I have this day declared it to you, but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for which He hath sent me unto you.

Other translations
American Standard Version   
and I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Jehovah your God in anything for which he hath sent me unto you.
Darby Bible Translation   
And I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Jehovah your God, nor anything for which he hath sent me unto you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And now I have declared it to you this day, and ;you have not obeyed the voice of the Lord your God, with regard to all the things for which he hath sent me to you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the LORD your God in any thing for the which he hath sent me unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the LORD your God in anything that he sent me to tell you.
God's Word   
I have told you today, but you won't obey anything the LORD your God sent me to tell you.
Holman Christian Standard Bible   
For I have told you today, but you have not obeyed the voice of the LORD your God in everything He has sent me to tell you.
International Standard Version   
I've told you today, but you haven't obeyed the LORD your God in all that he sent me to tell you.
NET Bible   
This day I have told you what he said. But you do not want to obey the LORD by doing what he sent me to tell you.
New American Standard Bible   
So I have told you today, but you have not obeyed the LORD your God, even in whatever He has sent me to tell you.
New International Version   
I have told you today, but you still have not obeyed the LORD your God in all he sent me to tell you.
New Living Translation   
And today I have told you exactly what he said, but you will not obey the LORD your God any better now than you have in the past.
Webster's Bible Translation   
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for which he hath sent me to you.
The World English Bible   
and I have this day declared it to you; but you have not obeyed the voice of Yahweh your God in anything for which he has sent me to you.
EasyEnglish Bible   
Today I have told you what he said. But you still do not want to obey the Lord. You will not do what he sent me to tell you.
Young‘s Literal Translation   
and I declare to you to-day, and ye have not hearkened to the voice of Jehovah your God, and to anything with which He hath sent me unto you.
New Life Version   
So I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God in anything that He told me to tell you.
The Voice Bible   
So today I have given you His answer, but I can see you have no intention of obeying the Eternal your God, regardless of what He sends me to tell you.
Living Bible   
And today I have told you exactly what he said, but you will not obey any more now than you did the other times.
New Catholic Bible   
“Today I have told you what you wanted to know, but you have refused to obey the voice of the Lord, your God, in anything that he sent me to tell you.
Legacy Standard Bible   
So I have told you today, but you have not listened to the voice of Yahweh your God, even according to all that He has sent me to tell you.
Jubilee Bible 2000   
And now I have this day declared it to you, but ye have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for which he has sent me unto you.
Christian Standard Bible   
For I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God in everything he has sent me to tell you.
Amplified Bible © 1954   
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that He sent me to tell you.
New Century Version   
So today I have told you, but you have not obeyed the Lord your God in all that he sent me to tell you.
The Message   
“Well, now I’ve told you, told you everything he said, and you haven’t obeyed a word of it, not a single word of what your God sent me to tell you. So now let me tell you what will happen next: You’ll be killed, you’ll starve to death, you’ll get sick and die in the wonderful country where you’ve determined to go and live.”
Evangelical Heritage Version ™   
I have told you this today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything he sent me to tell you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
Good News Translation®   
And now I have told you, but you are disobeying everything that the Lord our God sent me to tell you.
Wycliffe Bible   
And I told to you today, and ye heard not the voice of your Lord God, on all things for which he sent me to you. (And so I told it to you today, but ye have not listened to, or obeyed, the voice of the Lord your God, regarding anything for which he hath sent me to you.)
Contemporary English Version   
because now that I have given you the Lord's answer, you refuse to obey him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
Common English Bible © 2011   
Today I have told you, but you still haven’t obeyed all that the Lord your God has sent me to tell you.
Amplified Bible © 2015   
And so I have told you today, but you have not listened to the voice of the Lord your God, in anything that He has sent me to tell you.
English Standard Version Anglicised   
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
New American Bible (Revised Edition)   
Today I have told you, but you have not listened to the voice of the Lord your God, in anything that he has sent me to tell you.
New American Standard Bible   
So I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God in whatever He has sent me to tell you.
The Expanded Bible   
So today I have ·told [proclaimed to] you, but you have not ·obeyed [listened to the voice of] the Lord your God in all that he sent me to tell you.
Tree of Life Version   
So I have this day declared it to you, but you will not obey the voice of Adonai your God in anything for which He has sent me to you.
Revised Standard Version   
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
New International Reader's Version   
I have told you today what the Lord your God wants you to do. But you still haven’t obeyed him. You haven’t done anything he sent me to tell you to do.
BRG Bible   
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
Complete Jewish Bible   
Today I have told it to you, but you haven’t heeded any part of what Adonai your God gave me to tell you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
Orthodox Jewish Bible   
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Hashem Eloheichem, nor anything for the which He hath sent me unto you.
Names of God Bible   
I have told you today, but you won’t obey anything Yahweh your Elohim sent me to tell you.
Modern English Version   
Now I have this day declared it to you. But you have not obeyed the voice of the Lord your God, or anything for which He has sent me to you.
Easy-to-Read Version   
So today I have told you the message from the Lord. But you have not obeyed the Lord your God. You have not done all that he sent me to tell you to do.
International Children’s Bible   
So today I have told you the message from the Lord. But you have not obeyed the Lord your God. You have not done all that he sent me to tell you to do.
Lexham English Bible   
So I have told you today, and you have not listened to the voice of Yahweh your God, or of anything that he sent me for you.
New International Version - UK   
I have told you today, but you still have not obeyed the Lord your God in all he sent me to tell you.