Home Master Index
←Prev   Jeremiah 48:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
איך תאמרו גבורים אנחנו ואנשי חיל למלחמה
Hebrew - Transliteration via code library   
Ayk tAmrv gbvrym AnKHnv vAnSHy KHyl lmlKHmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quomodo dicitis fortes sumus et viri robusti ad proeliandum

King James Variants
American King James Version   
How say you, We are mighty and strong men for the war?
King James 2000 (out of print)   
How say you, We are mighty and strong men for the war?
King James Bible (Cambridge, large print)   
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
Authorized (King James) Version   
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
New King James Version   
“How can you say, ‘We are mighty And strong men for the war’?
21st Century King James Version   
“How say ye, ‘We are mighty and strong men for the war’?

Other translations
American Standard Version   
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
Darby Bible Translation   
How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
How do you say: We are valiant, and stout men in battle?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
English Standard Version Journaling Bible   
“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?
God's Word   
"How can you say, 'We are soldiers and warriors'?
Holman Christian Standard Bible   
How can you say, "We are warriors-- mighty men ready for battle"?
International Standard Version   
"How can you say, 'We're strong warriors, and soldiers ready for battle'?
NET Bible   
How can you men of Moab say, 'We are heroes, men who are mighty in battle?'
New American Standard Bible   
"How can you say, 'We are mighty warriors, And men valiant for battle '?
New International Version   
"How can you say, 'We are warriors, men valiant in battle'?
New Living Translation   
"You used to boast, 'We are heroes, mighty men of war.'
Webster's Bible Translation   
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
The World English Bible   
How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?
EasyEnglish Bible   
Men of Moab, you should no longer say, “We are brave soldiers who know how to fight.”
Young‘s Literal Translation   
How do ye say, We [are] mighty, And men of strength for battle?
New Life Version   
How can you say, ‘We are strong soldiers and powerful men of war’?
The Voice Bible   
Eternal One: How can you still boast, “We are mighty warriors, brave in battle?”
Living Bible   
Do you remember that boast of yours: “We are heroes, mighty men of war”?
New Catholic Bible   
How can you say, “We are heroes, men who are valiant in battle”?
Legacy Standard Bible   
How can you say, ‘We are mighty warriors, And men valiant for battle’?
Jubilee Bible 2000   
How do ye say, We are mighty and strong men for the war?
Christian Standard Bible   
How can you say, “We are warriors— valiant men for battle”?
Amplified Bible © 1954   
How can you say, We are heroes and mighty men in the war?
New Century Version   
“You cannot say, ‘We are warriors! We are brave men in battle!’
The Message   
“Moab has always taken it easy— lazy as a dog in the sun, Never had to work for a living, never faced any trouble, Never had to grow up, never once worked up a sweat. But those days are a thing of the past. I’ll put him to work at hard labor. That will wake him up to the world of hard knocks. That will smash his illusions. Moab will be as ashamed of god Chemosh as Israel was ashamed of her Bethel calf-gods, the calf-gods she thought were so great. For how long do you think you’ll be saying, ‘We’re tough. We can beat anyone anywhere’? The destruction of Moab has already begun. Her choice young soldiers are lying dead right now.” The King’s Decree— his full name, God-of-the-Angel-Armies. “Yes. Moab’s doom is on countdown, disaster targeted and launched. Weep for Moab, friends and neighbors, all who know how famous he’s been. Lament, ‘His mighty scepter snapped in two like a toothpick, that magnificent royal staff!’
Evangelical Heritage Version ™   
How can you say, “We are mighty warriors, courageous soldiers?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
How can you say, “We are heroes and mighty warriors”?
Good News Translation®   
“Men of Moab, why do you claim to be heroes, brave soldiers tested in war?
Wycliffe Bible   
How say ye, We be strong, and stalworthy men to fight? (How say ye, We be strong, and stalwart men for the fight?)
Contemporary English Version   
You claim that your soldiers are strong and brave.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?
New Revised Standard Version Updated Edition   
How can you say, “We are heroes and mighty warriors”?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
How can you say, ‘We are heroes and mighty warriors’?
Common English Bible © 2011   
How can you claim, “We’re soldiers; we’re war heroes”?
Amplified Bible © 2015   
“How can you say, ‘We are great warriors And valiant men in war?’
English Standard Version Anglicised   
“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?
New American Bible (Revised Edition)   
How can you say, “We are heroes, mighty warriors”?
New American Standard Bible   
How can you say, ‘We are warriors, And men competent for battle’?
The Expanded Bible   
“·You cannot [L How can you…?] say, ‘We are warriors! We are brave men in battle!’
Tree of Life Version   
How can you say: ‘We are warriors and men valiant for battle’?
Revised Standard Version   
“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?
New International Reader's Version   
“How can you say, ‘We are soldiers. We are men who are brave in battle’?
BRG Bible   
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
Complete Jewish Bible   
“How can you say, ‘We are heroes, warriors valiant in battle’?
New Revised Standard Version, Anglicised   
How can you say, ‘We are heroes and mighty warriors’?
Orthodox Jewish Bible   
How say ye, We are gibborim and anshei chayil for the milchamah?
Names of God Bible   
“How can you say, ‘We are soldiers and warriors’?
Modern English Version   
How do you say, “We are mighty and strong men for the war”?
Easy-to-Read Version   
“You cannot say, ‘We are good soldiers. We are brave men in battle.’
International Children’s Bible   
“You cannot say, ‘We are warriors! We are brave men in battle!’
Lexham English Bible   
How can you say, ‘we are warriors, and men of might for the battle.’
New International Version - UK   
‘How can you say, “We are warriors, men valiant in battle”?