omne enim caput calvitium et omnis barba rasa erit in cunctis manibus conligatio et super omne dorsum cilicium
For every head shall be bald, and every beard clipped: on all the hands shall be cuttings, and on the loins sackcloth.
For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be gashes, and upon the loins sackcloth.
For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.
For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.
“For every head shall be bald, and every beard clipped; On all the hands shall be cuts, and on the loins sackcloth—
“For every head shall be bald and every beard clipped; upon all the hands shall be cuts and upon the loins sackcloth.
For every head is bald, and every beard clipped: upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth.
For every head is bald, and every beard clipped; upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth.
For every head shall be bald, and every beard shall be shaven: all hands shall be tied together, and upon every back there shall be haircloth.
For every head is bald, and every beard clipped: upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth.
“For every head is shaved and every beard cut off. On all the hands are gashes, and around the waist is sackcloth.
"Every head is shaved, and every beard is cut off. There are gashes on every hand and sackcloth on every waist.
Indeed, every head is bald and every beard clipped; on every hand is a gash and sackcloth around the waist.
Indeed every head will be bald and every beard cut short. There will be gashes on all the hands and sackcloth on the loins.
For all of them will shave their heads in mourning. They will all cut off their beards to show their sorrow. They will all make gashes in their hands. They will all put on sackcloth.
"For every head is bald and every beard cut short; there are gashes on all the hands and sackcloth on the loins.
Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.
The people shave their heads and beards in mourning. They slash their hands and put on clothes made of burlap.
For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.
For every head is bald, and every beard clipped: on all the hands are cuttings, and on the waist sackcloth.
All the men will be very upset. They will cut the hair off their heads and their faces. They will use knives to cut their hands. They will wear sackcloth as their clothes.
For every head [is] bald, and every beard diminished, On all hands cuttings, and on the loins -- sackcloth.
The hair has been cut from every head, and the hair has been cut short on every face. There are cuts on all the hands, and they wear clothes made from hair.
For every head is shaved, and every beard is cut short; every hand is cut, and every waist is wrapped in sackcloth.
They shave their heads and beards in anguish; they slash their hands and put on clothes of sackcloth.
Every head has been shaved, and every beard has been cut off. There are gashes on every hand, and every waist is covered with sackcloth.
For every head is bald and every beard cut short; there are gashes on all the hands and sackcloth on the loins.
For every head shall be bald, and every beard shaved: upon all the hands shall be cuttings, and upon all the loins sackcloth.
Indeed, every head is bald and every beard is chopped short. On every hand is a gash and sackcloth around the waist.
For every head is shaven bald and every beard cut off: upon all the hands are cuts (slashes) and upon the loins is sackcloth [all to express mourning].
Every head has been shaved and every beard cut off. Everyone’s hands are cut, and everyone wears rough cloth around his waist.
“Everywhere you look are signs of mourning: heads shaved, beards cut, Hands scratched and bleeding, clothes ripped and torn.
Every head is shaved, and every beard is clipped. Every hand is cut, and there is sackcloth around their waists.
For every head is shaved and every beard cut off; on all the hands there are gashes, and on the loins sackcloth.
All of them have shaved their heads and cut off their beards. They have all made gashes on their hands, and everyone is wearing sackcloth.
For why (on) each head shall be baldness, and each beard shall be shaved; in all hands shall be binding together (and all hands shall be cut and gouged), and an hair-shirt shall be on each back.
The people of Moab mourn on the rooftops and in the streets. Men cut off their beards, people shave their heads; they make cuts on their hands and wear sackcloth. And it's all because I, the Lord, have shattered Moab like a jar that no one wants.
“For every head is shaved and every beard cut off; upon all the hands are gashes, and on the loins is sackcloth.
For every head is shaved and every beard cut off; on all the hands there are gashes and on the loins sackcloth.
For every head is shaved and every beard cut off; on all the hands there are gashes, and on the loins sackcloth.
Every head is shaved, every beard is cut off, every hand is slashed, and everyone wears mourning clothes.
For every head is [shaven] bald and every beard cut off; there are cuts (slashes) on all the hands and sackcloth on the loins [all expressions of mourning].
“For every head is shaved and every beard cut off. On all the hands are gashes, and round the waist is sackcloth.
Every head has been shaved bald, every beard cut off; every hand gashed, and all their loins are draped in sackcloth.
For every head is shaved bald, and every beard cut short; there are gashes on all the hands, and sackcloth around the waists.
Every head has been shaved and every beard cut off. Everyone’s hands are ·cut [gashed], and everyone wears ·rough cloth around his waist [sackcloth; burlap; C mourning rituals].
For every head is bald, every beard clipped, on all the hands are gashes, and around the waist sackcloth.
“For every head is shaved and every beard cut off; upon all the hands are gashes, and on the loins is sackcloth.
Every head is shaved. Every beard is cut off. Every hand is cut. And every waist is covered with the clothes of sadness.
For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.
Every head has been shaved bald, every beard has been clipped short, gashes are on every hand, sackcloth around every waist.
For every head is shaved and every beard cut off; on all the hands there are gashes, and on the loins sackcloth.
For every rosh shall be shaved, and every zakan (beard) cut: upon all the hands shall be slashes, and upon the loins sackcloth.
“Every head is shaved, and every beard is cut off. There are gashes on every hand and sackcloth on every waist.
For every head will be bald and every beard clipped; upon all the hands will be gashes, and upon the loins sackcloth.
Everyone has a shaved head. Everyone’s beard is cut off. Everyone’s hands are cut and bleeding. Everyone is wearing sackcloth around their waists.
Everyone has a shaved head. Everyone’s beard is cut off. Everyone’s hands are cut. Everyone wears rough cloth around his waist.
For on every head is baldness, and every beard is trimmed. On all the hands, slashes, and on the loins, sackcloth.
Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!