Home Master Index
←Prev   Jeremiah 50:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים יצאו (צאו) והיו כעתודים לפני צאן
Hebrew - Transliteration via code library   
ndv mtvk bbl vmArTS kSHdym yTSAv (TSAv) vhyv k`tvdym lpny TSAn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
recedite de medio Babylonis et de terra Chaldeorum egredimini et estote quasi hedi ante greges

King James Variants
American King James Version   
Remove out of the middle of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
King James 2000 (out of print)   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
Authorized (King James) Version   
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
New King James Version   
“Move from the midst of Babylon, Go out of the land of the Chaldeans; And be like the rams before the flocks.
21st Century King James Version   
“Depart out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the hegoats before the flocks.

Other translations
American Standard Version   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
Darby Bible Translation   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flock.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans: and be ye as kids at the head of the flock.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
English Standard Version Journaling Bible   
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
God's Word   
"Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the male goats that lead the flock.
Holman Christian Standard Bible   
Escape from Babylon; depart from the Chaldeans' land. Be like the rams that lead the flock.
International Standard Version   
Move away from the middle of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans. Be like male goats at the head of the flock.
NET Bible   
"People of Judah, get out of Babylon quickly! Leave the land of Babylonia! Be the first to depart! Be like the male goats that lead the herd.
New American Standard Bible   
"Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.
New International Version   
"Flee out of Babylon; leave the land of the Babylonians, and be like the goats that lead the flock.
New Living Translation   
"But now, flee from Babylon! Leave the land of the Babylonians. Like male goats at the head of the flock, lead my people home again.
Webster's Bible Translation   
Remove out of the midst of Babylon, and go forth from the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
The World English Bible   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
EasyEnglish Bible   
‘People of Judah, escape quickly from Babylon! Leave the land of Babylonia! Be the first people to leave. Lead the other people away, like a male goat that leads the other goats.
Young‘s Literal Translation   
Move ye from the midst of Babylon, And from the land of the Chaldeans go out. And be as he-goats before a flock.
New Life Version   
Run out of Babylon. Go from the land of the Babylonians. Be like male goats that go before the flock.
The Voice Bible   
Get out of Babylon while you can! Leave behind this land of the Chaldeans. Be like the goats at the head of the flock; lead the way home.
Living Bible   
But now, flee from Babylon, the land of the Chaldeans; lead my people home again.
New Catholic Bible   
Flee from Babylon and the land of the Chaldeans; be like male goats leading the flock.
Legacy Standard Bible   
“Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.
Jubilee Bible 2000   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the meek in front of the flocks.
Christian Standard Bible   
Escape from Babylon; depart from the Chaldeans’ land. Be like the rams that lead the flock.
Amplified Bible © 1954   
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans; and be as the he-goats [who serve as examples and as leaders in the flight] before the flocks.
New Century Version   
“Run away from Babylon, and leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.
The Message   
“But now, get out of Babylon as fast as you can. Be rid of that Babylonian country. On your way. Good sheepdogs lead, but don’t you be led. Lead the way home! Do you see what I’m doing? I’m rallying a host of nations against Babylon. They’ll come out of the north, attack and take her. Oh, they know how to fight, these armies. They never come home empty-handed. Babylon is ripe for picking! All her plunderers will fill their bellies!” God’s Decree.
Evangelical Heritage Version ™   
Flee from Babylon! Leave the land of the Chaldeans. Be like the male goats that lead the flock.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
Good News Translation®   
“People of Israel, run away from Babylonia! Leave the country! Be the first to leave!
Wycliffe Bible   
Go ye away from the midst of Babylon, and go ye out of the land of Chaldees, and be ye as kids before the flock. (Go ye away from the midst of Babylon, and go ye out of the land of the Chaldeans, and be ye like the goat-kids leading the flock.)
Contemporary English Version   
Escape from Babylonia, my people. Get out of that country! Don't wait for anyone else.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chalde′ans, and be as he-goats before the flock.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
Common English Bible © 2011   
Now wander far from Babylon. Get out of that country. Like rams of the flock, lead the way home.
Amplified Bible © 2015   
“Wander away from the midst of Babylon And go out of the land of the Chaldeans; Be like the male goats [who serve as leaders] at the head of the flocks.
English Standard Version Anglicised   
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
New American Bible (Revised Edition)   
Flee from the midst of Babylon, leave the land of the Chaldeans, be like rams at the head of the flock.
New American Standard Bible   
“Wander away from the midst of Babylon And go out from the land of the Chaldeans; Be like male goats at the head of the flock.
The Expanded Bible   
“·Run away [Flee] from Babylon, and leave the land of the ·Babylonians [L Chaldeans]. Be like the goats that lead the flock.
Tree of Life Version   
“Flee from within Babylon, get out of the land of the Chaldeans, and be like he-goats before the flock.
Revised Standard Version   
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chalde′ans, and be as he-goats before the flock.
New International Reader's Version   
“People of Judah, run away from Babylon. Leave the land of Babylon. Be like the goats that lead the flock.
BRG Bible   
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
Complete Jewish Bible   
Flee from Bavel! Leave the land of the Kasdim! Be like male goats leading the flock;
New Revised Standard Version, Anglicised   
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
Orthodox Jewish Bible   
Flee out of the midst of Bavel, and go forth out of the Eretz Kasdim (Chaldeans), and leave as the male goats before the tzon.
Names of God Bible   
“Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the male goats that lead the flock.
Modern English Version   
Wander away out of the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
Easy-to-Read Version   
“Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.
International Children’s Bible   
“Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.
Lexham English Bible   
Flee from the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans. Go out and be like he-goats before the flock.
New International Version - UK   
‘Flee out of Babylon; leave the land of the Babylonians, and be like the goats that lead the flock.