recedite de medio Babylonis et de terra Chaldeorum egredimini et estote quasi hedi ante greges
Remove out of the middle of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
“Move from the midst of Babylon, Go out of the land of the Chaldeans; And be like the rams before the flocks.
“Depart out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the hegoats before the flocks.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flock.
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans: and be ye as kids at the head of the flock.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
"Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the male goats that lead the flock.
Escape from Babylon; depart from the Chaldeans' land. Be like the rams that lead the flock.
Move away from the middle of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans. Be like male goats at the head of the flock.
"People of Judah, get out of Babylon quickly! Leave the land of Babylonia! Be the first to depart! Be like the male goats that lead the herd.
"Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.
"Flee out of Babylon; leave the land of the Babylonians, and be like the goats that lead the flock.
"But now, flee from Babylon! Leave the land of the Babylonians. Like male goats at the head of the flock, lead my people home again.
Remove out of the midst of Babylon, and go forth from the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
‘People of Judah, escape quickly from Babylon! Leave the land of Babylonia! Be the first people to leave. Lead the other people away, like a male goat that leads the other goats.
Move ye from the midst of Babylon, And from the land of the Chaldeans go out. And be as he-goats before a flock.
Run out of Babylon. Go from the land of the Babylonians. Be like male goats that go before the flock.
Get out of Babylon while you can! Leave behind this land of the Chaldeans. Be like the goats at the head of the flock; lead the way home.
But now, flee from Babylon, the land of the Chaldeans; lead my people home again.
Flee from Babylon and the land of the Chaldeans; be like male goats leading the flock.
“Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the meek in front of the flocks.
Escape from Babylon; depart from the Chaldeans’ land. Be like the rams that lead the flock.
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans; and be as the he-goats [who serve as examples and as leaders in the flight] before the flocks.
“Run away from Babylon, and leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.
“But now, get out of Babylon as fast as you can. Be rid of that Babylonian country. On your way. Good sheepdogs lead, but don’t you be led. Lead the way home! Do you see what I’m doing? I’m rallying a host of nations against Babylon. They’ll come out of the north, attack and take her. Oh, they know how to fight, these armies. They never come home empty-handed. Babylon is ripe for picking! All her plunderers will fill their bellies!” God’s Decree.
Flee from Babylon! Leave the land of the Chaldeans. Be like the male goats that lead the flock.
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
“People of Israel, run away from Babylonia! Leave the country! Be the first to leave!
Go ye away from the midst of Babylon, and go ye out of the land of Chaldees, and be ye as kids before the flock. (Go ye away from the midst of Babylon, and go ye out of the land of the Chaldeans, and be ye like the goat-kids leading the flock.)
Escape from Babylonia, my people. Get out of that country! Don't wait for anyone else.
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chalde′ans, and be as he-goats before the flock.
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
Now wander far from Babylon. Get out of that country. Like rams of the flock, lead the way home.
“Wander away from the midst of Babylon And go out of the land of the Chaldeans; Be like the male goats [who serve as leaders] at the head of the flocks.
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
Flee from the midst of Babylon, leave the land of the Chaldeans, be like rams at the head of the flock.
“Wander away from the midst of Babylon And go out from the land of the Chaldeans; Be like male goats at the head of the flock.
“·Run away [Flee] from Babylon, and leave the land of the ·Babylonians [L Chaldeans]. Be like the goats that lead the flock.
“Flee from within Babylon, get out of the land of the Chaldeans, and be like he-goats before the flock.
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chalde′ans, and be as he-goats before the flock.
“People of Judah, run away from Babylon. Leave the land of Babylon. Be like the goats that lead the flock.
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
Flee from Bavel! Leave the land of the Kasdim! Be like male goats leading the flock;
Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.
Flee out of the midst of Bavel, and go forth out of the Eretz Kasdim (Chaldeans), and leave as the male goats before the tzon.
“Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the male goats that lead the flock.
Wander away out of the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
“Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.
“Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.
Flee from the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans. Go out and be like he-goats before the flock.
‘Flee out of Babylon; leave the land of the Babylonians, and be like the goats that lead the flock.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!