Home Master Index
←Prev   Jeremiah 51:39   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בחמם אשית את משתיהם והשכרתים למען יעלזו וישנו שנת עולם ולא יקיצו--נאם יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
bKHmm ASHyt At mSHtyhm vhSHkrtym lm`n y`lzv vySHnv SHnt `vlm vlA yqyTSv--nAm yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in calore eorum ponam potus eorum et inebriabo eos ut sopiantur et dormiant somnum sempiternum et non consurgant dicit Dominus

King James Variants
American King James Version   
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, said the LORD.
King James 2000 (out of print)   
In their excitement I will make their feasts, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, says the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
Authorized (King James) Version   
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the Lord.
New King James Version   
In their excitement I will prepare their feasts; I will make them drunk, That they may rejoice, And sleep a perpetual sleep And not awake,” says the Lord.
21st Century King James Version   
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep and not wake,” saith the Lord.

Other translations
American Standard Version   
When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.
Darby Bible Translation   
When they are heated, I will prepare their drink, and I will make them drunken, that they may exult, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In their heat I will set them drink: and I will make them drunk, that they may slumber, and sleep an everlasting sleep, and awake no more, saith the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
While they are inflamed I will prepare them a feast and make them drunk, that they may become merry, then sleep a perpetual sleep and not wake, declares the LORD.
God's Word   
When they are excited, I will prepare a feast for them and make them drunk so that they will shout and laugh. They will fall into a deep sleep and never wake up again, declares the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
While they are flushed with heat, I will serve them a feast, and I will make them drunk so that they revel. Then they will fall asleep forever and never wake up. This is the LORD's declaration.
International Standard Version   
When they're excited I'll serve them their banquet, and make them drunk until they're merry. They'll sleep forever and won't wake up," declares the LORD.
NET Bible   
When their appetites are all stirred up, I will set out a banquet for them. I will make them drunk so that they will pass out, they will fall asleep forever, they will never wake up," says the LORD.
New American Standard Bible   
"When they become heated up, I will serve them their banquet And make them drunk, that they may become jubilant And may sleep a perpetual sleep And not wake up," declares the LORD.
New International Version   
But while they are aroused, I will set out a feast for them and make them drunk, so that they shout with laughter-- then sleep forever and not awake," declares the LORD.
New Living Translation   
And while they lie inflamed with all their wine, I will prepare a different kind of feast for them. I will make them drink until they fall asleep, and they will never wake up again," says the LORD.
Webster's Bible Translation   
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
The World English Bible   
When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, says Yahweh.
EasyEnglish Bible   
While they are feeling so hungry, I will prepare a feast for them. I will cause them to become drunk, and they will become helpless. They will sleep for ever and they will never wake up again.’ That is what the Lord says.
Young‘s Literal Translation   
In their heat I make their banquets, And I have caused them to drink, so that they exult, And have slept a sleep age-during, And awake not -- an affirmation of Jehovah.
New Life Version   
But when they are hot, I will give them a special supper and make them drunk. Then they will be happy and fall asleep, and will never wake up,” says the Lord.
The Voice Bible   
And once they are stirred up, I will lay out a feast and make them all drunk until they laugh and feel happy. But when they fall asleep, they will sleep forever. This is what I, the Eternal One, promise you.
Living Bible   
And while they lie inflamed with all their wine, I will prepare a different kind of feast for them and make them drink until they fall unconscious to the floor, to sleep forever, never to waken again, says the Lord.
New Catholic Bible   
But when they are afflicted with fever, I will set a drink before them and cause them to become drunk so that they will sink into an unending sleep, never to awaken again, says the Lord.
Legacy Standard Bible   
When they become heated up, I will set before them their feast And make them drunk, that they may exult And may sleep a perpetual sleep And not wake up,” declares Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
In their heat I will place their feasts before them, and I will make them drunken that they may rejoice and sleep an eternal sleep and not wake, said the LORD.
Christian Standard Bible   
While they are flushed with heat, I will serve them a feast, and I will make them drunk so that they celebrate. Then they will fall asleep forever and never wake up. This is the Lord’s declaration.
Amplified Bible © 1954   
When the revelers are inflamed [with wine and lust during their drinking bouts], I will prepare them a feast [of My wrath] and make them drunk, that they may rejoice and fall asleep to a perpetual sleep and not waken, says the Lord.
New Century Version   
While they are stirred up, I will give a feast for them and make them drunk. They will shout and laugh. And they will sleep forever and never wake up!” says the Lord.
The Message   
“The Babylonians will be like lions and their cubs, ravenous, roaring for food. I’ll fix them a meal, all right—a banquet, in fact. They’ll drink themselves falling-down drunk. Dead drunk, they’ll sleep—and sleep, and sleep . . .  and they’ll never wake up.” God’s Decree. “I’ll haul these ‘lions’ off to the slaughterhouse like the lambs, rams, and goats, never to be heard of again. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
When they are ravenous, I will spread a feast. I will make them drunk, so that they will celebrate, and then they will go to sleep forever and never wake up, declares the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When they are inflamed, I will set out their drink and make them drunk, until they become merry and then sleep a perpetual sleep and never wake, says the Lord.
Good News Translation®   
Are they greedy? I will prepare them a feast and make them drunk and happy. They will go to sleep and never wake up.
Wycliffe Bible   
In the heat of them I shall set the drinks of them; and I shall make them drunken, that they be brought asleep, and that they sleep (an) everlasting sleep, and rise not (up), saith the Lord.
Contemporary English Version   
And since they are hungry, I will give them a banquet. They will celebrate, get drunk, then fall asleep, never to wake up!
Revised Standard Version Catholic Edition   
While they are inflamed I will prepare them a feast and make them drunk, till they swoon away and sleep a perpetual sleep and not wake, says the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When they are inflamed, I will set out their drink and make them drunk, until they become merry and then sleep a perpetual sleep and never wake, says the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When they are inflamed, I will set out their drink and make them drunk, until they become merry and then sleep a perpetual sleep and never wake, says the Lord.
Common English Bible © 2011   
They are ready to devour, so I’ll prepare the feast and mix the drinks! But after their noisy drunkenness, they will fall fast asleep. They will sleep forever, never to get up, declares the Lord.
Amplified Bible © 2015   
“When they are inflamed [with wine and lust during their drinking bouts], I will prepare them a feast [of My wrath] And make them drunk, that they may rejoice And may sleep a perpetual sleep And not wake up,” declares the Lord.
English Standard Version Anglicised   
While they are inflamed I will prepare them a feast and make them drunk, that they may become merry, then sleep a perpetual sleep and not wake, declares the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
When they are parched, I will set drink before them to make them drunk, that they may be overcome with everlasting sleep, never to awaken— oracle of the Lord.
New American Standard Bible   
When they become heated up, I will serve them their banquet And make them drunk, so that they may rejoice in triumph, And may sleep a perpetual sleep And not wake up,” declares the Lord.
The Expanded Bible   
While they are ·stirred [heated] up, I will give ·a feast for [drinks to] them and make them drunk. They will shout and laugh. And they will sleep forever and never wake up!” says the Lord.
Tree of Life Version   
When they become hot, I will set out a banquet for them and will make them so drunk that they become merry— and then sleep a perpetual sleep and never awake.” It is a declaration of Adonai.
Revised Standard Version   
While they are inflamed I will prepare them a feast and make them drunk, till they swoon away and sleep a perpetual sleep and not wake, says the Lord.
New International Reader's Version   
They are stirred up. So I will set a feast in front of them. I will make them drunk. And they will shout and laugh. But then they will lie down and die. They will never wake up,” announces the Lord.
BRG Bible   
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the Lord.
Complete Jewish Bible   
When they are hot with desire, I will prepare them a drink. I will make them so drunk they will have convulsions, sleep forever and never wake up,” says Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When they are inflamed, I will set out their drink and make them drunk, until they become merry and then sleep a perpetual sleep and never wake, says the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
In their excitement I will prepare their mishtim (feasts), and I will make them shikkor, that they may rejoice, and sleep shenat olam (a perpetual sleep), and never awake, saith Hashem.
Names of God Bible   
When they are excited, I will prepare a feast for them and make them drunk so that they will shout and laugh. They will fall into a deep sleep and never wake up again, declares Yahweh.
Modern English Version   
When they become heated up, I will make their feasts, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not awake, says the Lord.
Easy-to-Read Version   
They are acting like powerful lions. I will give a party for them. I will make them drunk. They will laugh and have a good time, and then they will sleep forever. They will never wake up.” This is what the Lord said.
International Children’s Bible   
While they are stirred up, I will give a feast for them. I will make them drunk. They will shout and laugh. And they will sleep forever and never wake up!” says the Lord.
Lexham English Bible   
At their becoming hot I will set their banquets, and I will make them drunk, so that they will fall into a swoon, and they will sleep an everlasting sleep, and they will not wake up,” declares Yahweh.
New International Version - UK   
But while they are aroused, I will set out a feast for them and make them drunk, so that they shout with laughter – then sleep for ever and not awake,’ declares the Lord.