Home Master Index
←Prev   Jeremiah 51:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונפלו חללים בארץ כשדים ומדקרים בחוצותיה
Hebrew - Transliteration via code library   
vnplv KHllym bArTS kSHdym vmdqrym bKHvTSvtyh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et cadent interfecti in terra Chaldeorum et vulnerati in regionibus eius

King James Variants
American King James Version   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
King James 2000 (out of print)   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
Authorized (King James) Version   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
New King James Version   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, And those thrust through in her streets.
21st Century King James Version   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.

Other translations
American Standard Version   
And they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and thrust through in her streets.
Darby Bible Translation   
And the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and the wounded in the regions thereof.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and thrust through in her streets.
English Standard Version Journaling Bible   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
God's Word   
Babylon's soldiers will fall down badly wounded in their streets. They will lie dead in their own land.
Holman Christian Standard Bible   
Those who were slain will fall in the land of the Chaldeans, those who were pierced through, in her streets.
International Standard Version   
The slain will fall in the land of Chaldea, pierced through in her streets.
NET Bible   
Let them fall slain in the land of Babylonia, mortally wounded in the streets of her cities.
New American Standard Bible   
"They will fall down slain in the land of the Chaldeans, And pierced through in their streets."
New International Version   
They will fall down slain in Babylon, fatally wounded in her streets.
New Living Translation   
They will fall dead in the land of the Babylonians, slashed to death in her streets.
Webster's Bible Translation   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
The World English Bible   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and thrust through in her streets.
EasyEnglish Bible   
Their dead bodies will lie on the ground all over Babylonia and in the streets of the city.
Young‘s Literal Translation   
And fallen have the wounded in the land of the Chaldeans, And the pierced-through in her streets.
New Life Version   
They will fall down dead in the land of Babylon and be killed in their streets.”
The Voice Bible   
They will all fall dead in the land of the Chaldeans; her streets will be full of the dead and dying.
Living Bible   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, slashed to death in her streets.
New Catholic Bible   
Let them be slain in the land of the Chaldeans, lying mortally wounded in her streets.
Legacy Standard Bible   
They will fall down slain in the land of the Chaldeans, And pierced through in their streets.”
Jubilee Bible 2000   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans and those that are thrust through in her streets.
Christian Standard Bible   
Those who were slain will fall in the land of the Chaldeans, those who were pierced through, in her streets.
Amplified Bible © 1954   
Thus they shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
New Century Version   
They will be killed in the land of the Babylonians and will die in her streets.
The Message   
There’s more. God says more: “Watch this: I’m whipping up A death-dealing hurricane against Babylon—‘Hurricane Persia’— against all who live in that perverse land. I’m sending a cleanup crew into Babylon. They’ll clean the place out from top to bottom. When they get through there’ll be nothing left of her worth taking or talking about. They won’t miss a thing. A total and final Doomsday! Fighters will fight with everything they’ve got. It’s no-holds-barred. They will spare nothing and no one. It’s final and wholesale destruction—the end! Babylon littered with the wounded, streets piled with corpses. It turns out that Israel and Judah are not widowed after all. As their God, God-of-the-Angel-Armies, I am still alive and well, committed to them even though They filled their land with sin against Israel’s most Holy God.
Evangelical Heritage Version ™   
They fall down, slain in the land of Chaldea, mortally wounded in her streets.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
Good News Translation®   
They will be wounded and die in the streets of their cities.
Wycliffe Bible   
And slain men shall fall in the land of Chaldees, and wounded men in the countries thereof. (And the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and the wounded in its streets.)
Contemporary English Version   
Their troops will fall wounded in the streets of Babylon.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall fall down slain in the land of the Chalde′ans, and wounded in her streets.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans and wounded in her streets.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
Common English Bible © 2011   
They will fall wounded in the land of Babylon, struck down in her streets.
Amplified Bible © 2015   
“They shall fall down dead in the land of the Chaldeans, And wounded in her streets.”
English Standard Version Anglicised   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
New American Bible (Revised Edition)   
The slain shall fall in the land of Chaldea, the wounded, in its streets;
New American Standard Bible   
They will fall down dead in the land of the Chaldeans, And pierced through in their streets.”
The Expanded Bible   
·They will be killed [L Corpses will fall] in the land of the ·Babylonians [L Chaldeans] and ·will die [L the wounded] in her streets.
Tree of Life Version   
They will fall down slain in the land of Chaldea, thrust through in her streets.
Revised Standard Version   
They shall fall down slain in the land of the Chalde′ans, and wounded in her streets.
New International Reader's Version   
They will fall down dead in Babylon. They will receive deadly wounds in its streets.
BRG Bible   
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.
Complete Jewish Bible   
In the land of the Kasdim the slain will fall, those thrust through [by the sword] in her streets.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They shall fall down slain in the land of the Chaldeans, and wounded in her streets.
Orthodox Jewish Bible   
Thus the slain shall fall in the Eretz Kasdim, and they that are thrust through in her streets.
Names of God Bible   
Babylon’s soldiers will fall down badly wounded in their streets. They will lie dead in their own land.
Modern English Version   
Thus the slain will fall in the land of the Chaldeans, and those who are thrust through in her streets.
Easy-to-Read Version   
Babylon’s soldiers will be killed in the land of the Chaldeans. They will be badly wounded in the streets of Babylon.”
International Children’s Bible   
Babylon’s soldiers will be killed in Babylon. They will be badly injured in Babylon’s streets.
Lexham English Bible   
And they will fall slain in the land of the Chaldeans, and pierced through in her streets.
New International Version - UK   
They will fall down slain in Babylon, fatally wounded in her streets.