Home Master Index
←Prev   Jeremiah 51:50   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פלטים מחרב הלכו אל תעמדו זכרו מרחוק את יהוה וירושלם תעלה על לבבכם
Hebrew - Transliteration via code library   
pltym mKHrb hlkv Al t`mdv zkrv mrKHvq At yhvh vyrvSHlm t`lh `l lbbkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui fugistis gladium venite nolite stare recordamini procul Domini et Hierusalem ascendat super cor vestrum

King James Variants
American King James Version   
You that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
King James 2000 (out of print)   
You that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
Authorized (King James) Version   
Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the Lord afar off, and let Jerusalem come into your mind.
New King James Version   
You who have escaped the sword, Get away! Do not stand still! Remember the Lord afar off, And let Jerusalem come to your mind.
21st Century King James Version   
Ye that have escaped the sword, go away; stand not still. Remember the Lord afar off, and let Jerusalem come into your mind.

Other translations
American Standard Version   
Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.
Darby Bible Translation   
Ye that have escaped the sword, go, stand not still: remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You that have escaped the sword, come away, stand not still: remember the Lord afar off, and let Jerusalem come into your mind.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember the LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind.
English Standard Version Journaling Bible   
“You who have escaped from the sword, go, do not stand still! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come into your mind:
God's Word   
You people who escaped from the sword, leave! Don't just stand there. Remember the LORD in a distant land, and think about Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
You who have escaped the sword, go and do not stand still! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.
International Standard Version   
Go, you who escaped the sword! Don't stand around! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.
NET Bible   
You who have escaped the sword, go, do not delay. Remember the LORD in a faraway land. Think about Jerusalem.
New American Standard Bible   
You who have escaped the sword, Depart! Do not stay! Remember the LORD from afar, And let Jerusalem come to your mind.
New International Version   
You who have escaped the sword, leave and do not linger! Remember the LORD in a distant land, and call to mind Jerusalem."
New Living Translation   
Get out, all you who have escaped the sword! Do not stand and watch--flee while you can! Remember the LORD, though you are in a far-off land, and think about your home in Jerusalem."
Webster's Bible Translation   
Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
The World English Bible   
You who have escaped the sword, go, don't stand still; remember Yahweh from afar, and let Jerusalem come into your mind.
EasyEnglish Bible   
You Israelites who are still alive, leave Babylon now! Do not wait! You are far away from your homes. But remember that the Lord is with you. Think about Jerusalem.
Young‘s Literal Translation   
Ye escaped of the sword, go on, stand not, Remember ye from afar Jehovah, And let Jerusalem come up on your heart.
New Life Version   
You who have not been killed by the sword, go! Do not stay! Remember the Lord from far away, and think of Jerusalem.
The Voice Bible   
You who escape the blade of the sword must get out now. Don’t delay! Remember Me in that distant land; remember the Eternal, and think fondly of Jerusalem.
Living Bible   
Go, you who escaped the sword! Don’t stand and watch—flee while you can! Remember the Lord and return to Jerusalem far away!
New Catholic Bible   
You who have escaped the sword, leave and do not linger. Remember the Lord from afar, and let Jerusalem remain in your thoughts.
Legacy Standard Bible   
You who have escaped the sword, Go! Do not stand around! Remember Yahweh from afar, And let Jerusalem come upon your heart.
Jubilee Bible 2000   
Ye that have escaped the sword, go away, do not tarry: remember the LORD for many days, and remember Jerusalem.
Christian Standard Bible   
You who have escaped the sword, go and do not stand still! Remember the Lord from far away, and let Jerusalem come to your mind.
Amplified Bible © 1954   
You who have escaped the sword, go away, stand not still! [Seriously and earnestly] remember the Lord from afar [Babylon], and let [desolate] Jerusalem come into your mind.
New Century Version   
You who have escaped being killed with swords, leave Babylon! Don’t wait! Remember the Lord in the faraway land and think about Jerusalem.”
The Message   
“Babylon must fall— compensation for the war dead in Israel. Babylonians will be killed because of all that Babylonian killing. But you exiles who have escaped a Babylonian death, get out! And fast! Remember God in your long and distant exile. Keep Jerusalem alive in your memory.”
Evangelical Heritage Version ™   
You who have escaped the sword, go! Do not delay! Remember the Lord from afar, and think of Jerusalem.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You survivors of the sword, go, do not linger! Remember the Lord in a distant land, and let Jerusalem come into your mind:
Good News Translation®   
The Lord says to his people in Babylonia: “You have escaped death! Now go! Don't wait! Though you are far from home, think about me, your Lord, and remember Jerusalem.
Wycliffe Bible   
Come ye, that fled the sword, do not ye stand; have ye mind afar on the Lord, and Jerusalem ascend on your heart. (Come ye, who fled the sword, do not ye stand still; remember ye the Lord from afar/ye who be far away, remember the Lord, and let Jerusalem ascend upon your hearts.)
Contemporary English Version   
My people, you escaped death when Jerusalem fell. Now you live far from home, but you should trust me and think about Jerusalem. Leave Babylon! Don't stay!
Revised Standard Version Catholic Edition   
“You that have escaped from the sword, go, stand not still! Remember the Lord from afar, and let Jerusalem come into your mind:
New Revised Standard Version Updated Edition   
You survivors of the sword, go; do not linger! Remember the Lord in a distant land, and let Jerusalem come into your mind:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You survivors of the sword, go, do not linger! Remember the Lord in a distant land, and let Jerusalem come into your mind:
Common English Bible © 2011   
You survivors of war, leave now; don’t delay! Remember the Lord, from a faraway land. Keep Jerusalem alive in your hearts.
Amplified Bible © 2015   
You who have escaped the sword, Go away! Do not stay! Remember the Lord from far away, And let [desolate] Jerusalem come into your mind.
English Standard Version Anglicised   
“You who have escaped from the sword, go, do not stand still! Remember the Lord from far away, and let Jerusalem come into your mind:
New American Bible (Revised Edition)   
You who have escaped the sword, go, do not stand idle; Remember the Lord from far away, let Jerusalem come to mind.
New American Standard Bible   
You who have escaped the sword, Go! Do not stay! Remember the Lord from far away, And let Jerusalem come to your mind.
The Expanded Bible   
You who have escaped being killed with swords, ·leave Babylon [go; flee; depart]! Don’t wait! Remember the Lord in the faraway land and ·think about Jerusalem [L let Jerusalem come up in your heart/mind].”
Tree of Life Version   
Escapees from the sword, go! Do not stand still! Remember Adonai from afar— and make aliyah to Jerusalem in your heart.
Revised Standard Version   
“You that have escaped from the sword, go, stand not still! Remember the Lord from afar, and let Jerusalem come into your mind:
New International Reader's Version   
You who have not been killed in the war against Babylon, leave! Do not wait! In a land far away remember me. And think about Jerusalem.”
BRG Bible   
Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the Lord afar off, and let Jerusalem come into your mind.
Complete Jewish Bible   
You who escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember Adonai from afar, let Yerushalayim come into your minds.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You survivors of the sword, go, do not linger! Remember the Lord in a distant land, and let Jerusalem come into your mind:
Orthodox Jewish Bible   
Ye that have escaped the cherev, leave, stand not still; remember Hashem afar off, and let Yerushalayim come into your heart.
Names of God Bible   
You people who escaped from the sword, leave! Don’t just stand there. Remember Yahweh in a distant land, and think about Jerusalem.
Modern English Version   
You who have escaped the sword, go away, do not stand still. Remember the Lord afar off, and let Jerusalem come into your mind.
Easy-to-Read Version   
You people escaped the swords. You must hurry and leave Babylon. Don’t wait! You are in a faraway land, but remember the Lord where you are and remember Jerusalem.”
International Children’s Bible   
You people escaped being killed with swords. You must hurry and leave Babylon. Don’t wait! Remember the Lord in the faraway land where you are. And think about Jerusalem.”
Lexham English Bible   
Survivors of the sword, go! You must not linger! Remember Yahweh from far away, and let Jerusalem come to your mind.
New International Version - UK   
You who have escaped the sword, leave and do not linger! Remember the Lord in a distant land, and call to mind Jerusalem.’