Home Master Index
←Prev   Jeremiah 52:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואת הספים ואת המחתות ואת המזרקות ואת הסירות ואת המנרות ואת הכפות ואת המנקיות אשר זהב זהב ואשר כסף כסף--לקח רב טבחים
Hebrew - Transliteration via code library   
vAt hspym vAt hmKHtvt vAt hmzrqvt vAt hsyrvt vAt hmnrvt vAt hkpvt vAt hmnqyvt ASHr zhb zhb vASHr ksp ksp--lqKH rb tbKHym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et hydrias et thymiamateria et urceos et pelves et candelabra et mortaria et cyatos quotquot aurea aurea et quotquot argentea argentea tulit magister militiae

King James Variants
American King James Version   
And the basins, and the fire pans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
King James 2000 (out of print)   
And the basins, and the firepans, and the bowls, and the pots, and the lamps, and the spoons, and the cups; that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
Authorized (King James) Version   
And the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
New King James Version   
The basins, the firepans, the bowls, the pots, the lampstands, the spoons, and the cups, whatever was solid gold and whatever was solid silver, the captain of the guard took away.
21st Century King James Version   
And the basins, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups — that which was of gold in gold and that which was of silver in silver — took the captain of the guard away.

Other translations
American Standard Version   
And the cups, and the firepans, and the basins, and the pots, and the candlesticks, and the spoons, and the bowls-that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver,- the captain of the guard took away.
Darby Bible Translation   
And the basons and the censers, and the bowls, and the pots, and the candlesticks, and the cups, and the goblets, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-guard took away.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The general took away the pitchers, and the censers, and the pots, and the basins, and the candlesticks, and the mortars, and the cups: as many as were of gold, in gold: and as many as were of silver, in silver:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the cups, and the firepans, and the basons, and the pots, and the candlesticks, and the spoons, and the bowls; that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
English Standard Version Journaling Bible   
also the small bowls and the fire pans and the basins and the pots and the lampstands and the dishes for incense and the bowls for drink offerings. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
God's Word   
The captain of the guard also took pans, incense burners, bowls, pots, lamp stands, dishes, and the bowls used for wine offerings. The captain of the guard took all of the trays and bowls that were made of gold or silver.
Holman Christian Standard Bible   
The commander of the guards took away the bowls, firepans, sprinkling basins, pots, lampstands, pans, and drink offering bowls--whatever was gold or silver.
International Standard Version   
The captain of the guard took away the bowls, the fire pans, the basins, the pots, the lamp stands, the pans, and the bowls for libations, both those made of gold and those made of silver.
NET Bible   
The captain of the royal guard took the gold and silver bowls, censers, basins, pots, lampstands, pans, and vessels.
New American Standard Bible   
The captain of the guard also took away the bowls, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the pans and the drink offering bowls, what was fine gold and what was fine silver.
New International Version   
The commander of the imperial guard took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, dishes and bowls used for drink offerings--all that were made of pure gold or silver.
New Living Translation   
Nebuzaradan, the captain of the guard, also took the small bowls, incense burners, basins, pots, lampstands, dishes, bowls used for liquid offerings, and all the other articles made of pure gold or silver.
Webster's Bible Translation   
And the basins, and the fire-pans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the guard took away.
The World English Bible   
The cups, and the fire pans, and the basins, and the pots, and the lampstands, and the spoons, and the bowls--that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver,--the captain of the guard took away.
EasyEnglish Bible   
Captain Nebuzaradan also took away everything that was made from gold or silver. He took the dishes, the baskets that carried hot coals, the bowls for water, the pots, the lampstands and other bowls.
Young‘s Literal Translation   
and the basins, and the fire-pans, and the bowls, and the pots, and the candlesticks, and the spoons, and the cups, the gold of that which [is] gold, and the silver of that which [is] silver, hath the chief of the executioners taken.
New Life Version   
The captain of the prison soldiers also took away the deep dishes, the fire holders, the washing pots, the other pots, the lamp-stands, the dishes for special perfume, and the dishes for drink gifts, that were made of fine gold and fine silver.
The Voice Bible   
The captain of the guard also took the various sacrificial bowls, firepans, pots, lampstands, dishes, and anything else made of gold or silver.
Living Bible   
He also took the firepans, the solid gold and silver candlesticks, and the cups and bowls.
New Catholic Bible   
The captain of the guard also took away the small bowls, the censers, the sprinkling bowls, the ash containers, the lampstands, the goblets, and the saucers—everything that was made of gold or of silver.
Legacy Standard Bible   
And the captain of the guard also took away the cups, the firepans, the bowls, the pots, the lampstands, the pans, and the offering bowls, what was fine gold and what was fine silver.
Jubilee Bible 2000   
And the basins, and the censers, and the bowls, and the caldrons, and the lampstands, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the guard took away.
Christian Standard Bible   
The captain of the guards took away the bowls, firepans, sprinkling basins, pots, lampstands, pans, and drink offering bowls—whatever was gold or silver.
Amplified Bible © 1954   
Also the small bowls and the firepans and the basins and the pots and the lampstands and the incense cups and the bowls for the drink offerings—whatever was of gold the captain of the guard took away as gold, and whatever was of silver as silver.
New Century Version   
The commander of the king’s special guards took away bowls, pans for carrying hot coals, large bowls, pots, lampstands, pans, and bowls used for drink offerings. He took everything that was made of pure gold or silver.
The Message   
The Babylonians broke up the bronze pillars, the bronze washstands, and the huge bronze basin (the Sea) that were in the Temple of God, and hauled the bronze off to Babylon. They also took the various bronze-crafted liturgical accessories, as well as the gold and silver censers and sprinkling bowls, used in the services of Temple worship. The king’s deputy didn’t miss a thing. He took every scrap of precious metal he could find.
Evangelical Heritage Version ™   
The commander of the guard took away the bowls, fire pans, sprinkling bowls, pots, lampstands, dishes, and the drink offering bowls—the best of the gold and the best of the silver.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver.
Good News Translation®   
They took away everything that was made of gold or silver: the small bowls, the pans used for carrying live coals, the bowls for holding the blood from the sacrifices, the ash containers, the lampstands, the bowls used for incense, and the bowls used for pouring out wine offerings.
Wycliffe Bible   
they took also [the] water pots, and vessels of incense, and pots, and basins, and candlesticks, and mortars (and spoons), and little cups; how many ever golden, golden, and how many ever silveren, silveren.
Contemporary English Version   
Nebuzaradan ordered his soldiers to go to the temple and take everything made of gold or silver, including bowls, fire pans, sprinkling bowls, pans, lampstands, dishes for incense, and the cups for wine offerings. The Babylonian soldiers took all the bronze things used for worship at the temple, including the pans for hot ashes, and the shovels, lamp snuffers, sprinkling bowls, and dishes for incense. The soldiers also took everything else made of bronze, including the two columns that stood in front of the temple, the large bowl called the Sea, the twelve bulls that held it up, and the movable stands. The soldiers broke these things into pieces so they could take them to Babylonia. There was so much bronze that it could not be weighed.
Revised Standard Version Catholic Edition   
also the small bowls, and the firepans, and the basins, and the pots, and the lampstands, and the dishes for incense, and the bowls for libation. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver.
Common English Bible © 2011   
The commander of the guard took whatever gold or silver he could find as well: the small bowls, the fire pans, the sprinkling bowls, the pots, the lampstands, the basins, and the offering bowls.
Amplified Bible © 2015   
The captain of the guard also took away the [small] bowls and the firepans and the basins and the pots and the lampstands and the incense cups and the bowls for the drink offerings—whatever was made of fine gold and whatever was made of fine silver.
English Standard Version Anglicised   
also the small bowls and the firepans and the basins and the pots and the lampstands and the dishes for incense and the bowls for drink offerings. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
New American Bible (Revised Edition)   
the basins, fire holders, bowls, pots, lampstands, pans, the sacrificial bowls made of gold or silver. Along with these furnishings the captain of the guard carried off
New American Standard Bible   
The captain of the guard also took the bowls, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the pans, and the drink offering bowls, whatever was fine gold, and whatever was fine silver.
The Expanded Bible   
The commander of the king’s special guards took away bowls, ·pans for carrying hot coals [firepans], large bowls, pots, lampstands, pans, and bowls used for drink offerings. He took everything that was made of pure gold or silver.
Tree of Life Version   
The cups, the fire-pans, the basins, the pots, the menorot, the pans, and the drink offering bowls—whatever was gold or silver—the captain of the guard took away.
Revised Standard Version   
also the small bowls, and the firepans, and the basins, and the pots, and the lampstands, and the dishes for incense, and the bowls for libation. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
New International Reader's Version   
The commander of the royal guard took away the bowls and the shallow cups for burning incense. He took away the sprinkling bowls, the pots, the lampstands and the dishes. He took away the bowls used for drink offerings. So he took away everything made out of pure gold or silver.
BRG Bible   
And the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
Complete Jewish Bible   
The commander of the guard took the cups, censers, sprinkling bowls, pots, menorahs, pans and bowls — everything made of gold and everything made of silver.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver.
Orthodox Jewish Bible   
And the cups, and the firepans [for incense], and the bowls, and the caldrons, and the menorahs, and the pans, and the bowls; that which were made of zahav, and that which made of kesef, the captain of the guard carried away.
Names of God Bible   
The captain of the guard also took pans, incense burners, bowls, pots, lamp stands, dishes, and the bowls used for wine offerings. The captain of the guard took all of the trays and bowls that were made of gold or silver.
Modern English Version   
The captain of the guard also took away the basins, and the fire pans, and the bowls, and the cauldrons, and the lampstands, and the spoons, and the cups, what was of fine gold, and what was of fine silver.
Easy-to-Read Version   
The commander of the king’s special guards took these things away: basins, firepans, large bowls, pots, lampstands, pans, and bowls used for drink offerings. He took everything that was made of gold or silver.
International Children’s Bible   
The commander of the king’s special guards took these things away: bowls, pans for carrying hot coals and large bowls; pots, lampstands, pans and bowls used for drink offerings. He took everything that was made of pure gold or silver.
Lexham English Bible   
And the captain of the guard took the bowls, and the firepans, and the sprinkling bowls, and the pots, and the lampstands, and the pans, and the libation bowls, those made of solid gold and those made of solid silver.
New International Version - UK   
The commander of the imperial guard took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, dishes and bowls used for drink offerings – all that were made of pure gold or silver.