Home Master Index
←Prev   Jeremiah 8:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קוה לשלום ואין טוב לעת מרפה והנה בעתה
Hebrew - Transliteration via code library   
qvh lSHlvm vAyn tvb l`t mrph vhnh b`th

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
expectavimus pacem et non erat bonum tempus medellae et ecce formido

King James Variants
American King James Version   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
King James 2000 (out of print)   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
King James Bible (Cambridge, large print)   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
Authorized (King James) Version   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
New King James Version   
“We looked for peace, but no good came; And for a time of health, and there was trouble!
21st Century King James Version   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold, trouble!

Other translations
American Standard Version   
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay!
Darby Bible Translation   
Peace is looked for, and there is no good; a time of healing, and behold, terror.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
We looked for peace and no good came: for a time of healing, and behold fear.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold dismay!
English Standard Version Journaling Bible   
We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.
God's Word   
We hoped for peace, but nothing good has happened. We hoped for a time of healing, but there's only terror.
Holman Christian Standard Bible   
We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror.
International Standard Version   
We waited for peace, but no good has come, for a time of healing, but instead there was terror.
NET Bible   
We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.
New American Standard Bible   
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!
New International Version   
We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.
New Living Translation   
We hoped for peace, but no peace came. We hoped for a time of healing, but found only terror.'
Webster's Bible Translation   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold, trouble!
The World English Bible   
We looked for peace, but no good came; [and] for a time of healing, and behold, dismay!
EasyEnglish Bible   
We wanted to have peace, but nothing good has happened to us. We wanted to rest without trouble, but instead we are afraid.
Young‘s Literal Translation   
Looking for peace -- and there is no good, For a time of healing, and lo, terror.
New Life Version   
We waited for peace, but no good came. We waited for a time of healing, but see, there is much trouble.
The Voice Bible   
We were counting on peace, but none came. We waited for a time of healing, but now all we have is terror.
Living Bible   
We expected peace, but no peace came; we looked for health, but there was only terror.”
New Catholic Bible   
We are praying for peace, but to no avail; for a time of healing, only to be confronted with terror.
Legacy Standard Bible   
We waited for peace, but there was no good; For a time of healing, but behold, terror!
Jubilee Bible 2000   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
Christian Standard Bible   
We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror.
Amplified Bible © 1954   
We looked for peace and completeness, but no good came, and for a time of healing, but behold, dismay, trouble, and terror!
New Century Version   
We hoped to have peace, but nothing good has come. We hoped for a time when he would heal us, but only terror has come.
The Message   
So why are we sitting here, doing nothing? Let’s get organized. Let’s go to the big city and at least die fighting. We’ve gotten God’s ultimatum: We’re damned if we do and damned if we don’t— damned because of our sin against him. We hoped things would turn out for the best, but it didn’t happen that way. We were waiting around for healing— and terror showed up! From Dan at the northern borders we hear the hooves of horses, Horses galloping, horses neighing. The ground shudders and quakes. They’re going to swallow up the whole country. Towns and people alike—fodder for war.
Evangelical Heritage Version ™   
We hoped for peace, but no good came. We hoped for a time of healing, but there is only terror.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
We look for peace, but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
Good News Translation®   
We hoped for peace and a time of healing, but it was no use; terror came instead.
Wycliffe Bible   
We abided peace, and no good was; we abided time of medicine, and lo! dread is. (We waited for peace, but no good came; we waited for a time of respite, and lo! there is only fear.)
Contemporary English Version   
We had hoped for peace and a time of healing, but all we got was terror.
Revised Standard Version Catholic Edition   
We looked for peace, but no good came, for a time of healing, but behold, terror.
New Revised Standard Version Updated Edition   
We look for peace but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
We look for peace, but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
Common English Bible © 2011   
We longed for relief, but received none; for a time of healing, but found only terror.
Amplified Bible © 2015   
We waited for peace and salvation, but no good came, And for a time of healing, but behold, terror!
English Standard Version Anglicised   
We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.
New American Bible (Revised Edition)   
We wait for peace to no avail; for a time of healing, but terror comes instead.
New American Standard Bible   
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!
The Expanded Bible   
We hoped to have peace, but ·nothing good has come [L there is none]. We hoped for a time when he would heal us, but only terror has come.
Tree of Life Version   
We hoped for shalom, but it is no good, for a time of healing —and suddenly, terror!”
Revised Standard Version   
We looked for peace, but no good came, for a time of healing, but behold, terror.
New International Reader's Version   
We hoped peace would come. But nothing good has happened to us. We hoped we would finally be healed. But there is only terror.
BRG Bible   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
Complete Jewish Bible   
When we look for peace, nothing good comes; when we seek a time of healing, instead there is terror.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
We look for peace, but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
Orthodox Jewish Bible   
We looked for shalom, but no tov came; and for et marpeh (a time of healing), and, hinei, terror!
Names of God Bible   
We hoped for peace, but nothing good has happened. We hoped for a time of healing, but there’s only terror.
Modern English Version   
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, but there was trouble!
Easy-to-Read Version   
We hoped to have peace, but nothing good has come. We hoped that he would forgive us, but only disaster has come.
International Children’s Bible   
We hoped to have peace. But nothing good has come. We hoped for a time when he would heal us. But only disaster has come!
Lexham English Bible   
We hope for peace, but there is no good, for a time of healing, but there is terror.
New International Version - UK   
We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.