Home Master Index
←Prev   Jeremiah 8:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עבר קציר כלה קיץ ואנחנו לוא נושענו
Hebrew - Transliteration via code library   
`br qTSyr klh qyTS vAnKHnv lvA nvSH`nv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
transiit messis finita est aestas et nos salvati non sumus

King James Variants
American King James Version   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
King James 2000 (out of print)   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
Authorized (King James) Version   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
New King James Version   
“The harvest is past, The summer is ended, And we are not saved!”
21st Century King James Version   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved!”

Other translations
American Standard Version   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
Darby Bible Translation   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The harvest is passed, the summer is ended, and we are not saved.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
English Standard Version Journaling Bible   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
God's Word   
The harvest is past, the summer has ended, and we haven't been saved.
Holman Christian Standard Bible   
Harvest has passed, summer has ended, but we have not been saved.
International Standard Version   
The harvest is past, the summer has ended, and we haven't been delivered.
NET Bible   
"They cry, 'Harvest time has come and gone, and the summer is over, and still we have not been delivered.'
New American Standard Bible   
"Harvest is past, summer is ended, And we are not saved."
New International Version   
"The harvest is past, the summer has ended, and we are not saved."
New Living Translation   
"The harvest is finished, and the summer is gone," the people cry, "yet we are not saved!"
Webster's Bible Translation   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
The World English Bible   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
EasyEnglish Bible   
The people say, ‘We have taken in all our crops from the fields. The summer has finished. And still nobody has rescued us.’
Young‘s Literal Translation   
Harvest hath passed, summer hath ended, And we -- we have not been saved.
New Life Version   
“Gathering time is past, summer is ended, and we are not saved.”
The Voice Bible   
Jeremiah: The harvest is over, summer has ended, and we are not saved.
Living Bible   
“The harvest is finished; the summer is over, and we are not saved.”
New Catholic Bible   
“The time of harvest is past, the summer is at an end, and we are not saved.”
Legacy Standard Bible   
“Harvest is past, summer is ended, And we are not saved.”
Jubilee Bible 2000   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
Christian Standard Bible   
Harvest has passed, summer has ended, but we have not been saved.
Amplified Bible © 1954   
The harvest is past, the summer has ended and the gathering of fruit is over, yet we are not saved! [comes again the voice of the people.]
New Century Version   
And the people say, “Harvest time is over; summer has ended, and we have not been saved.”
The Message   
I drown in grief. I’m heartsick. Oh, listen! Please listen! It’s the cry of my dear people reverberating through the country. Is God no longer in Zion? Has the King gone away? Can you tell me why they flaunt their plaything-gods, their silly, imported no-gods before me? The crops are in, the summer is over, but for us nothing’s changed. We’re still waiting to be rescued. For my dear broken people, I’m heartbroken. I weep, seized by grief. Are there no healing ointments in Gilead? Isn’t there a doctor in the house? So why can’t something be done to heal and save my dear, dear people? * * *
Evangelical Heritage Version ™   
The harvest is past, summer has ended, and we have not been saved.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
Good News Translation®   
The people cry out, “The summer is gone, the harvest is over, but we have not been saved.”
Wycliffe Bible   
Harvest is passed, summer is ended; and we be not saved.
Contemporary English Version   
The people complain, “Spring and summer have come and gone, but still the Lord hasn't rescued us.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.’
Common English Bible © 2011   
“The harvest is past, the summer has ended, yet we aren’t saved.”
Amplified Bible © 2015   
“The harvest is past, the summer has ended and the gathering of fruit is over, But we are not saved,” [comes the voice of the people again].
English Standard Version Anglicised   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
New American Bible (Revised Edition)   
“The harvest is over, the summer ended, but we have not yet been saved!”
New American Standard Bible   
“Harvest is past, summer is over, And we are not saved.”
The Expanded Bible   
And the people say, “Harvest time is over; summer has ended, and we have not been ·saved [rescued].”
Tree of Life Version   
“Harvest is past, summer is over, yet we are not saved.”
Revised Standard Version   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
New International Reader's Version   
The people say, “The harvest is over. The summer has ended. And we still haven’t been saved.”
BRG Bible   
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
Complete Jewish Bible   
“The harvest has passed, the summer is over, and still we are not saved.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.’
Orthodox Jewish Bible   
The katzir (harvest) is past, kayitz (summer) is ended, and loh noshanu (we are not saved [from coming judgment and punishment]).
Names of God Bible   
The harvest is past, the summer has ended, and we haven’t been saved.
Modern English Version   
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
Easy-to-Read Version   
And the people say, “Harvest time is over. Summer is gone, and still we have not been saved.”
International Children’s Bible   
And the people say, “Harvest time is over. Summer has ended. And we have not been saved.”
Lexham English Bible   
The harvest has passed, the summer has come to an end, and we have not received help.
New International Version - UK   
‘The harvest is past, the summer has ended, and we are not saved.’