sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidias
Their tongue is as an arrow shot out; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he lays his wait.
Their tongue is as an arrow shot out; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lies in wait.
Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.
Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.
Their tongue is an arrow shot out; It speaks deceit; One speaks peaceably to his neighbor with his mouth, But in his heart he lies in wait.
Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he lieth in wait.
Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he layeth wait for him.
Their tongue is a murderous arrow; it speaketh deceit. A man speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth his ambush.
Their tongue is a piercing arrow, it hath spoken deceit: with his mouth one speaketh peace with his friend, and secretly he lieth in wait for him.
Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth wait for him.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully; with his mouth each speaks peace to his neighbor, but in his heart he plans an ambush for him.
Their tongues are like deadly arrows. They speak deceitfully. People speak politely to their neighbors, but they think of ways to set traps for them.
Their tongues are deadly arrows-- they speak deception. With his mouth a man speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush.
Their tongue is a deadly arrow that speaks deceit. With his mouth a person says, 'Peace,' to his friend, but inwardly he sets a trap for him.
Their tongues are like deadly arrows. They are always telling lies. Friendly words for their neighbors come from their mouths. But their minds are thinking up ways to trap them.
"Their tongue is a deadly arrow; It speaks deceit; With his mouth one speaks peace to his neighbor, But inwardly he sets an ambush for him.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully. With their mouths they all speak cordially to their neighbors, but in their hearts they set traps for them.
For their tongues shoot lies like poisoned arrows. They speak friendly words to their neighbors while scheming in their heart to kill them.
Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he layeth his wait.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lays wait for him.
Their tongues are like arrows that have poison. They hurt people with their lies. They speak kind words to their neighbours, but they are looking for a way to cheat them.
A slaughtering arrow [is] their tongue, Deceit it hath spoken in its mouth, Peace with its neighbour it speaketh, And in its heart it layeth its ambush,
Their tongue is an arrow that kills. It lies. A man speaks peace to his neighbor with his mouth, but in his heart he plans to trap him.
Their tongues are like deadly arrows; they speak such lies; Each one leads his neighbor with kind words into a trap that was already set.
For their tongues aim lies like poisoned spears. They speak cleverly to their neighbors while planning to kill them.
Their tongue is a deadly arrow; their mouth utters words of deceit. They speak cordially with their neighbors, but inwardly, they are plotting to ambush them.
Their tongue is a slaughtering arrow; It speaks deceit; With his mouth one speaks peace to his neighbor, But inwardly he sets an ambush for him.
Their tongue is as a sharp arrow; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbour with his mouth but in heart he lays in wait.
Their tongues are deadly arrows— they speak deception. With his mouth one speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush.
Their tongue is a murderous arrow; it speaks deceitfully; one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lays snares and waits in ambush for him.
Their tongues are like sharp arrows. Their mouths speak lies. Everyone speaks nicely to his neighbor, but he is secretly planning to attack him.
Therefore, God-of-the-Angel-Armies says: “Watch this! I’ll melt them down and see what they’re made of. What else can I do with a people this wicked? Their tongues are poison arrows! Deadly lies stream from their mouths. Neighbor greets neighbor with a smile, ‘Good morning! How’re things?’ while scheming to do away with him. Do you think I’m going to stand around and do nothing?” God’s Decree. “Don’t you think I’ll take serious measures against a people like this?
Their tongues are like deadly arrows. They speak deceitfully. With their mouths they speak peacefully to their neighbors, but in their hearts they set traps.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit through the mouth. They all speak friendly words to their neighbors, but inwardly are planning to lay an ambush.
Their tongues are like deadly arrows; they always tell lies. Everyone speaks friendly words to their neighbors, but they are really setting a trap for them.
The tongue of them is an arrow wounding, and [it] spake guile; in his mouth he speaketh peace with his friend, and privily he setteth treasons to him. (Their tongue is like a wounding arrow, and it spoke deceitfully; yea, he speaketh peace to his friend with his mouth, but privately he setteth treasons for him.)
They say they want peace, but this lie is deadly, like an arrow that strikes when you least expect it.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully; with his mouth each speaks peaceably to his neighbor, but in his heart he plans an ambush for him.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit through the mouth. They all speak friendly words to their neighbors but inwardly are planning to lay an ambush.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit through the mouth. They all speak friendly words to their neighbours, but inwardly are planning to lay an ambush.
Their tongue is a lethal arrow; their words are deceitful. They wish their neighbors well, but in their hearts plot their ruin.
“Their tongue is a murderous arrow; It speaks deceit; With his mouth one speaks peace to his neighbor, But in his heart he lays traps and waits in ambush for him.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully; with his mouth each speaks peace to his neighbour, but in his heart he plans an ambush for him.
Should I not punish them for these deeds—oracle of the Lord; on a nation such as this should I not take vengeance?
Their tongue is a deadly arrow; It speaks deceit; With his mouth one speaks peace to his neighbor, But inwardly he sets an ambush for him.
Their tongues are like ·sharp [L deadly] arrows. Their mouths speak ·lies [deceit]. Everyone speaks ·nicely [peace] to his ·neighbor [or friend], but he ·is secretly planning to attack him [L sets his ambush in his innards/inwardly].
For such things shall I not punish them?” It is a declaration of Adonai. “Should I not avenge Myself on such a nation as this?”
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully; with his mouth each speaks peaceably to his neighbor, but in his heart he plans an ambush for him.
Their tongues are like deadly arrows. They tell lies. With their mouths all of them speak kindly to their neighbors. But in their hearts they set traps for them.
Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.
Should I not punish them for these things?” asks Adonai. “Should I not take vengeance on such a nation?”
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit through the mouth. They all speak friendly words to their neighbours, but inwardly are planning to lay an ambush.
Their leshon is as an arrow shot out; it speaketh mirmah; one speaketh shalom to his re’a with his mouth, but inwardly he lieth in ambush.
Their tongues are like deadly arrows. They speak deceitfully. People speak politely to their neighbors, but they think of ways to set traps for them.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit. One speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lies in wait.
The people of Judah have tongues as sharp as arrows. Their mouths speak lies. They all speak kindly to their neighbors, but they are secretly planning ways to attack them.
Their tongues are like sharp arrows. Their mouths speak lies. Everyone speaks nicely to his neighbor. But he is secretly planning to attack him.
Their tongue is a murderous arrow, it speaks deceit. With his mouth he speaks peace with his neighbor, but in his inner parts he sets up his ambush.
Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully. With their mouths they all speak cordially to their neighbours, but in their hearts they set traps for them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!