Home Master Index
←Prev   Job 1:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי היום ובניו ובנתיו אכלים ושתים יין בבית אחיהם הבכור
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy hyvm vbnyv vbntyv Aklym vSHtym yyn bbyt AKHyhm hbkvr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum autem quadam die filii et filiae eius comederent et biberent vinum in domo fratris sui primogeniti

King James Variants
American King James Version   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house:
King James 2000 (out of print)   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
Authorized (King James) Version   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house:
New King James Version   
Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house;
21st Century King James Version   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house,

Other translations
American Standard Version   
And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,
Darby Bible Translation   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now upon a certain day when his sons and daughters were eating and drinking wine in the house of their eldest brother,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,
English Standard Version Journaling Bible   
Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
God's Word   
One day when Job's sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's home,
Holman Christian Standard Bible   
One day when Job's sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
International Standard Version   
Some time later, when his children were celebrating in their oldest brother's house,
NET Bible   
Now the day came when Job's sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
New American Standard Bible   
Now on the day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
New International Version   
One day when Job's sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother's house,
New Living Translation   
One day when Job's sons and daughters were feasting at the oldest brother's house,
Webster's Bible Translation   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
The World English Bible   
It fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,
EasyEnglish Bible   
One day, Job's sons and daughters were at a party in the home of his oldest son.
Young‘s Literal Translation   
And the day is, that his sons and his daughters are eating, and drinking wine, in the house of their brother, the first-born.
New Life Version   
On a day when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
The Voice Bible   
Now one day, all of Job’s children were gathered together under the roof of Job’s firstborn for their usual celebration—feasting and drinking wine—
Living Bible   
And the Lord replied to Satan, “You may do anything you like with his wealth, but don’t harm him physically.” So Satan went away; and sure enough, not long afterwards when Job’s sons and daughters were dining at the oldest brother’s house, tragedy struck.
New Catholic Bible   
One day when Job’s sons and daughters were feasting and drinking wine in their eldest brother’s house,
Legacy Standard Bible   
Now it happened that on the day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn,
Jubilee Bible 2000   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn;
Christian Standard Bible   
One day when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
Amplified Bible © 1954   
And there was a day when [Job’s] sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house [on his birthday],
New Century Version   
One day Job’s sons and daughters were eating and drinking wine together at the oldest brother’s house.
The Message   
Sometime later, while Job’s children were having one of their parties at the home of the oldest son, a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys grazing in the field next to us when Sabeans attacked. They stole the animals and killed the field hands. I’m the only one to get out alive and tell you what happened.”
Evangelical Heritage Version ™   
One day when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in the house of their oldest brother,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
One day when his sons and daughters were eating and drinking wine in the eldest brother’s house,
Good News Translation®   
One day when Job's children were having a feast at the home of their oldest brother,
Wycliffe Bible   
And when in a day the sons of Job and his daughters ate, and drank wine in the house of their first begotten brother, (And so one day, when Job’s sons and daughters ate, and drank wine in the house of their first-born brother,)
Contemporary English Version   
Job's sons and daughters were having a feast in the home of his oldest son,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house;
New Revised Standard Version Updated Edition   
One day when his sons and daughters were eating and drinking wine in the eldest brother’s house,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
One day when his sons and daughters were eating and drinking wine in the eldest brother’s house,
Common English Bible © 2011   
One day Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house.
Amplified Bible © 2015   
Now there was a day when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
English Standard Version Anglicised   
Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
New American Bible (Revised Edition)   
One day, while his sons and daughters were eating and drinking wine in the house of their eldest brother,
New American Standard Bible   
Now on the day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
The Expanded Bible   
One day Job’s sons and daughters were ·eating and drinking wine [feasting; celebrating] together at the ·oldest [L firstborn] brother’s house.
Tree of Life Version   
One day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
Revised Standard Version   
Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house;
New International Reader's Version   
One day Job’s sons and daughters were at their oldest brother’s house. They were enjoying good food and drinking wine.
BRG Bible   
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house:
Complete Jewish Bible   
One day when Iyov’s sons and daughters were eating and drinking in their oldest brother’s house,
New Revised Standard Version, Anglicised   
One day when his sons and daughters were eating and drinking wine in the eldest brother’s house,
Orthodox Jewish Bible   
And there was a yom when his banim and his banot were eating and drinking yayin in the bais achihem habechor (the house of their firstborn brother):
Names of God Bible   
One day when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s home,
Modern English Version   
So a day came when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house,
Easy-to-Read Version   
One day Job’s sons and daughters were eating and drinking wine at the oldest brother’s house.
International Children’s Bible   
One day Job’s sons and daughters were eating and drinking wine together. They were at the oldest brother’s house.
Lexham English Bible   
And then there was one day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their firstborn brother’s house.
New International Version - UK   
One day when Job’s sons and daughters were feasting and drinking wine at the eldest brother’s house,