in omnibus his non peccavit Iob neque stultum quid contra Deum locutus est
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this Job sinned not, nor charged God with wrong.
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this Job did not sin nor charge God with wrong.
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this Job sinned not, nor ascribed anything unseemly to God.
In all these things Job sinned not by his lips, nor spoke he any foolish thing against God.
In all this Job sinned not, nor charged God with foolishness.
In all this Job did not sin or charge God with wrong.
Through all this Job did not sin or blame God for doing anything wrong.
Throughout all this Job did not sin or blame God for anything.
Job neither sinned nor charged God with wrongdoing in all of this.
In all this Job did not sin, nor did he charge God with moral impropriety.
Through all this Job did not sin nor did he blame God.
In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing.
In all of this, Job did not sin by blaming God.
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this, Job did not sin, nor charge God with wrongdoing.
Even after all these things had happened, Job still did not do anything bad. He did not say that God had done something wrong to him.
In all this Job hath not sinned, nor given folly to God.
In all this Job did not sin or blame God.
In all of this Job neither sinned nor did he make foolish charges against God.
In all of this Job did not sin or revile God.
In all this, Job did not sin, nor did he revile God.
Through all this Job did not sin, nor did he give offense to God.
In all this Job did not sin nor charge God with folly.
Throughout all this Job did not sin or blame God for anything.
In all this Job sinned not nor charged God foolishly.
In all this Job did not sin or blame God.
Not once through all this did Job sin; not once did he blame God.
In all this, Job did not sin or blame God.
In all this Job did not sin or charge God with wrongdoing.
In spite of everything that had happened, Job did not sin by blaming God.
In all these things Job sinned not in his lips, neither spake any folly thing against God. (And in all these things Job did not sin with his lips, nor spoke any foolish thing against God.)
In spite of everything, Job did not sin or accuse God of doing wrong.
In all this Job did not sin or charge God with wrong.
In all this Job did not sin or charge God with wrongdoing.
In all this Job did not sin or charge God with wrongdoing.
In all this, Job didn’t sin or blame God.
Through all this Job did not sin nor did he blame God.
In all this Job did not sin or charge God with wrong.
In all this Job did not sin, nor did he charge God with wrong.
Despite all this, Job did not sin, nor did he blame God.
In all this Job did not sin or blame God.
Through all this, Job did not sin nor did he cast reproach on God.
In all this Job did not sin or charge God with wrong.
In spite of everything, Job didn’t sin by blaming God for doing anything wrong.
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
In all this Iyov neither committed a sin nor put blame on God.
In all this Job did not sin or charge God with wrongdoing.
In all this Iyov sinned not, nor natan tiflah leElohim (charged G-d with folly).
Through all this Job did not sin or blame Elohim for doing anything wrong.
In all this Job did not sin, and he did not accuse God of wrongdoing.
Even after all this, Job did not sin. He did not accuse God of doing anything wrong.
In all this Job did not sin. He did not blame God.
In all this, Job did not sin and did not charge God with wrongdoing.
In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!