Home Master Index
←Prev   Job 10:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הכימי אנוש ימיך אם-שנותיך כימי גבר
Hebrew - Transliteration via code library   
hkymy AnvSH ymyk Am-SHnvtyk kymy gbr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
numquid sicut dies hominis dies tui et anni tui sicut humana sunt tempora

King James Variants
American King James Version   
Are your days as the days of man? are your years as man's days,
King James 2000 (out of print)   
Are your days as the days of man? are your years as man's days,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Are thy days as the days of man? are thy years as man's days,
Authorized (King James) Version   
Are thy days as the days of man? are thy years as man’s days,
New King James Version   
Are Your days like the days of a mortal man? Are Your years like the days of a mighty man,
21st Century King James Version   
Are Thy days as the days of man? Are Thy years as man’s days,

Other translations
American Standard Version   
Are thy days as the days of man, Or thy years as man's days,
Darby Bible Translation   
Are thy days as the days of a mortal? are thy years as a man's days,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Are thy days as the days of man, and are thy years as the times of men:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Are thy days as the days of man, or thy years as man's days,
English Standard Version Journaling Bible   
Are your days as the days of man, or your years as a man’s years,
God's Word   
Are your days like a mortal's days? Are your years like a human's years?
Holman Christian Standard Bible   
Are Your days like those of a human, or Your years like those of a man,
International Standard Version   
Can you live only as long as a human being? Or live the years of a mortal man?
NET Bible   
Are your days like the days of a mortal, or your years like the years of a mortal,
New American Standard Bible   
'Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man's years,
New International Version   
Are your days like those of a mortal or your years like those of a strong man,
New Living Translation   
Is your lifetime only as long as ours? Is your life so short
Webster's Bible Translation   
Are thy days as the days of man? are thy years as man's days,
The World English Bible   
Are your days as the days of mortals, or your years as man's years,
EasyEnglish Bible   
Is your life like a human life? It is surely not as short as that!
Young‘s Literal Translation   
As the days of man [are] Thy days? Thy years as the days of a man?
New Life Version   
Are Your days as the days of man, or Your years as man’s years,
The Voice Bible   
Are Your days like mortals’ limited days? Are Your years like mortals’ limited years?
Living Bible   
Are you unjust like men? Is your life so short that you must hound me for sins you know full well I’ve not committed? Is it because you know no one can save me from your hand?
New Catholic Bible   
Are your days like those of a mortal, or your years like those of a man,
Legacy Standard Bible   
Are Your days as the days of a mortal man, Or Your years as man’s years,
Jubilee Bible 2000   
Are thy days as the days of man? Are thy years as man’s days,
Christian Standard Bible   
Are your days like those of a human, or your years like those of a man,
Amplified Bible © 1954   
Are Your days as the days of man, are Your years as man’s [years],
New Century Version   
Are your days like the days of humans, and your years like our years?
The Message   
Job prayed: “Here’s what I want to say: Don’t, God, bring in a verdict of guilty without letting me know the charges you’re bringing. How does this fit into what you once called ‘good’— giving me a hard time, spurning me, a life you shaped by your very own hands, and then blessing the plots of the wicked? You don’t look at things the way we mortals do. You’re not taken in by appearances, are you? Unlike us, you’re not working against a deadline. You have all eternity to work things out. So what’s this all about, anyway—this compulsion to dig up some dirt, to find some skeleton in my closet? You know good and well I’m not guilty. You also know no one can help me.
Evangelical Heritage Version ™   
Are your days like a man’s days? Are your years like the life span of a human?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Are your days like the days of mortals, or your years like human years,
Good News Translation®   
Is your life as short as ours?
Wycliffe Bible   
Whether thy days be as the days of (a) man, and be thy years as man’s times; (Be thy days like the days of a man? and be thy years like the times of a man?)
Contemporary English Version   
Is your life as short as ours?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Are thy days as the days of man, or thy years as man’s years,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Are your days like the days of mortals or your years like human years,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Are your days like the days of mortals, or your years like human years,
Common English Bible © 2011   
Are your days like those of a human, your years like years of a human,
Amplified Bible © 2015   
‘Are Your days as the days of a mortal, Are Your years as man’s years,
English Standard Version Anglicised   
Are your days as the days of man, or your years as a man's years,
New American Bible (Revised Edition)   
Are your days like the days of a mortal, and are your years like a human lifetime,
New American Standard Bible   
Are Your days like the days of a mortal, Or Your years like a man’s year,
The Expanded Bible   
Are your days like the days of humans, and your years like our years?
Tree of Life Version   
Are Your days like those of a mortal, or Your years like those of a strong man,
Revised Standard Version   
Are thy days as the days of man, or thy years as man’s years,
New International Reader's Version   
Your days aren’t like the days of a mere human being. Your years aren’t even like the years of a strong man.
BRG Bible   
Are thy days as the days of man? are thy years as man’s days,
Complete Jewish Bible   
Are your days like the days of mortals? Are your years like human years,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Are your days like the days of mortals, or your years like human years,
Orthodox Jewish Bible   
Are Thy yamim like the yamim of enosh? Are Thy years like the days of gever (man),
Names of God Bible   
Are your days like a mortal’s days? Are your years like a human’s years?
Modern English Version   
Are Your days as the days of man? Are Your years as the days of a mortal,
Easy-to-Read Version   
Is your life as short as ours? Is your life as short as a man’s life?
International Children’s Bible   
Are your days like the days of man? Are your years like the years of a man?
Lexham English Bible   
Are your days as the days of human beings, or your years as the days of man,
New International Version - UK   
Are your days like those of a mortal or your years like those of a strong man,