Home Master Index
←Prev   Job 11:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ומצהרים יקום חלד תעפה כבקר תהיה
Hebrew - Transliteration via code library   
vmTShrym yqvm KHld t`ph kbqr thyh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucifer

King James Variants
American King James Version   
And your age shall be clearer than the noonday: you shall shine forth, you shall be as the morning.
King James 2000 (out of print)   
And your life shall be brighter than the noonday; you shall shine forth, you shall be as the morning.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
Authorized (King James) Version   
and thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
New King James Version   
And your life would be brighter than noonday. Though you were dark, you would be like the morning.
21st Century King James Version   
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.

Other translations
American Standard Version   
And thy life shall be clearer than the noonday; Though there be darkness, it shall be as the morning.
Darby Bible Translation   
And life shall arise brighter than noonday; though thou be enshrouded in darkness, thou shalt be as the morning,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And brightness like that of the noonday, shall arise to thee at evening: and when thou shalt think thyself consumed, thou shalt rise as the day star.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thy life shall be clearer than the noonday; though there be darkness, it shall be as the morning.
English Standard Version Journaling Bible   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
God's Word   
Then your life will be brighter than the noonday sun. The darkness in your life will become like morning.
Holman Christian Standard Bible   
Your life will be brighter than noonday; its darkness will be like the morning.
International Standard Version   
Your life will be brighter than noonday. Even its darkness will be like dawn.
NET Bible   
And life will be brighter than the noonday; though there be darkness, it will be like the morning.
New American Standard Bible   
"Your life would be brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
New International Version   
Life will be brighter than noonday, and darkness will become like morning.
New Living Translation   
Your life will be brighter than the noonday. Even darkness will be as bright as morning.
Webster's Bible Translation   
And thy age shall be clearer than the noon-day: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
The World English Bible   
Life shall be clearer than the noonday. Though there is darkness, it shall be as the morning.
EasyEnglish Bible   
You will have a happy life that is brighter than the sun at noon. Even if trouble makes it dark, it will still seem like a bright morning.
Young‘s Literal Translation   
And above the noon doth age rise, Thou fliest -- as the morning thou art.
New Life Version   
Your life would be brighter than noon. Darkness would be like the morning.
The Voice Bible   
Life will become brighter than high noon; darkness will give way to morning.
Living Bible   
And your life will be cloudless; any darkness will be as bright as morning!
New Catholic Bible   
“Then your life will be brighter than noonday, and its darkness will be like morning.
Legacy Standard Bible   
And your lifetime would arise brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
Jubilee Bible 2000   
and thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
Christian Standard Bible   
Your life will be brighter than noonday; its darkness will be like the morning.
Amplified Bible © 1954   
And [your] life shall be clearer than the noonday and rise above it; though there be darkness, it shall be as the morning.
New Century Version   
Your life will be as bright as the noonday sun, and darkness will seem like morning.
The Message   
“Still, if you set your heart on God and reach out to him, If you scrub your hands of sin and refuse to entertain evil in your home, You’ll be able to face the world unashamed and keep a firm grip on life, guiltless and fearless. You’ll forget your troubles; they’ll be like old, faded photographs. Your world will be washed in sunshine, every shadow dispersed by dawn. Full of hope, you’ll relax, confident again; you’ll look around, sit back, and take it easy. Expansive, without a care in the world, you’ll be hunted out by many for your blessing. But the wicked will see none of this. They’re headed down a dead-end road with nothing to look forward to—nothing.”
Evangelical Heritage Version ™   
The rest of your life will be brighter than noon. Darkness will become like morning.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Good News Translation®   
Your life will be brighter than sunshine at noon, and life's darkest hours will shine like the dawn.
Wycliffe Bible   
And as midday shining, it shall raise (up) to thee at eventide; and when thou guessest thee (to be) wasted, thou shalt rise up as the day star. (And thy life shall shine forth, like the noonday sun; and when thou thinkest thyself to be destroyed, thou shalt rise up like the day star.)
Contemporary English Version   
and your darkest night will be brighter than noon.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Common English Bible © 2011   
A life span will rise brighter than noon; darkness will be like morning.
Amplified Bible © 2015   
“And your life would be brighter than the noonday; Darkness [then] would be like the morning.
English Standard Version Anglicised   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
New American Bible (Revised Edition)   
Then your life shall be brighter than the noonday; its gloom shall become like the morning,
New American Standard Bible   
Your life would be brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
The Expanded Bible   
Your life will be ·as bright as [brighter than] the noonday sun, and darkness will seem like morning.
Tree of Life Version   
Life will be brighter than noonday; darkness like the morning.
Revised Standard Version   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
New International Reader's Version   
Life will be brighter than the sun at noon. And darkness will become like morning.
BRG Bible   
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
Complete Jewish Bible   
your life will be brighter than noon; even its darkness will be like morning.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Orthodox Jewish Bible   
And thine cheled (duration of life) shall be brighter than the tzohorayim (noonday); thou shalt shine forth; thou shalt be as the boker.
Names of God Bible   
Then your life will be brighter than the noonday sun. The darkness in your life will become like morning.
Modern English Version   
and your life will be brighter than noonday, even your darkness will be as the morning.
Easy-to-Read Version   
Your life will be brighter than the sunshine at noon. Life’s darkest hours will shine like the morning sun.
International Children’s Bible   
Your life will be as bright as the noonday sun. And darkness will seem like morning.
Lexham English Bible   
“And your life will be brighter than noon; its darkness will be like the morning.
New International Version - UK   
Life will be brighter than noonday, and darkness will become like morning.