Home Master Index
←Prev   Job 13:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על-מה אשא בשרי בשני ונפשי אשים בכפי
Hebrew - Transliteration via code library   
`l-mh ASHA bSHry bSHny vnpSHy ASHym bkpy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quare lacero carnes meas dentibus meis et animam meam porto in manibus meis

King James Variants
American King James Version   
Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
King James 2000 (out of print)   
Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
Authorized (King James) Version   
Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
New King James Version   
Why do I take my flesh in my teeth, And put my life in my hands?
21st Century King James Version   
Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?

Other translations
American Standard Version   
Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
Darby Bible Translation   
Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Why do I tear my flesh with my teeth, and carry my soul in my hands?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
English Standard Version Journaling Bible   
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
God's Word   
I am biting off more than I can chew and taking my life in my own hands.
Holman Christian Standard Bible   
Why do I put myself at risk and take my life in my own hands?
International Standard Version   
Why shouldn't I bite my flesh or take my life in my hands?
NET Bible   
Why do I put myself in peril, and take my life in my hands?
New American Standard Bible   
"Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
New International Version   
Why do I put myself in jeopardy and take my life in my hands?
New Living Translation   
Yes, I will take my life in my hands and say what I really think.
Webster's Bible Translation   
Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
The World English Bible   
Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
EasyEnglish Bible   
I am ready for my life to be in danger. I must take that risk.
Young‘s Literal Translation   
Wherefore do I take my flesh in my teeth? And my soul put in my hand?
New Life Version   
Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hands?
The Voice Bible   
Why should I lay my body at the mercy of the words of my own mouth or risk my life with only my own hands to defend me?
Living Bible   
Yes, I will take my life in my hand and say what I really think.
New Catholic Bible   
I am taking my life in my own hands and placing myself in jeopardy.
Legacy Standard Bible   
Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
Jubilee Bible 2000   
Why shall I take my flesh in my teeth and put my life in the palm of my hand?
Christian Standard Bible   
I will put myself at risk and take my life in my own hands.
Amplified Bible © 1954   
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hands [incurring the danger of God’s wrath]?
New Century Version   
Why should I put myself in danger and take my life in my own hands?
The Message   
“So hold your tongue while I have my say, then I’ll take whatever I have coming to me. Why do I go out on a limb like this and take my life in my hands? Because even if he killed me, I’d keep on hoping. I’d defend my innocence to the very end. Just wait, this is going to work out for the best—my salvation! If I were guilt-stricken do you think I’d be doing this— laying myself on the line before God? You’d better pay attention to what I’m telling you, listen carefully with both ears. Now that I’ve laid out my defense, I’m sure that I’ll be acquitted. Can anyone prove charges against me? I’ve said my piece. I rest my case.
Evangelical Heritage Version ™   
Why do I bite my flesh with my teeth? Why do I take my life in my hands?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
Good News Translation®   
I am ready to risk my life.
Wycliffe Bible   
Why rend I my flesh with my teeth, and bear my life in mine hands?
Contemporary English Version   
I will be responsible for what happens to me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will take my flesh in my teeth and put my life in my hand.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
Common English Bible © 2011   
For what reason will I take my flesh in my teeth, put my life in jeopardy?
Amplified Bible © 2015   
“Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands [incurring the wrath of God]?
English Standard Version Anglicised   
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
New American Bible (Revised Edition)   
I will carry my flesh between my teeth, and take my life in my hand.
New American Standard Bible   
Why should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hands?
The Expanded Bible   
·Why should I [or I will…] ·put myself in danger [L take my flesh in my teeth; C a metaphor for risk-taking] and take my life in my own ·hands [L palm]?
Tree of Life Version   
Why should I take my flesh in my teeth and take my life in my hands?
Revised Standard Version   
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
New International Reader's Version   
Why do I put myself in danger? Why do I take my life in my hands?
BRG Bible   
Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
Complete Jewish Bible   
Why am I taking my flesh in my teeth, taking my life in my hands?
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
Orthodox Jewish Bible   
Why do I take my basar in my teeth, and take my nefesh in mine yad?
Names of God Bible   
I am biting off more than I can chew and taking my life in my own hands.
Modern English Version   
Why do I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
Easy-to-Read Version   
I will put myself in danger and take my life in my own hands.
International Children’s Bible   
I will put myself in danger and take my life in my own hands.
Lexham English Bible   
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
New International Version - UK   
Why do I put myself in jeopardy and take my life in my hands?