Home Master Index
←Prev   Job 13:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
גם-הוא-לי לישועה כי-לא לפניו חנף יבוא
Hebrew - Transliteration via code library   
gm-hvA-ly lySHv`h ky-lA lpnyv KHnp ybvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ipse erit salvator meus non enim veniet in conspectu eius omnis hypocrita

King James Variants
American King James Version   
He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
King James 2000 (out of print)   
He also shall be my salvation: for a hypocrite shall not come before him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
Authorized (King James) Version   
He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
New King James Version   
He also shall be my salvation, For a hypocrite could not come before Him.
21st Century King James Version   
He also shall be my salvation, for a hypocrite shall not come before Him.

Other translations
American Standard Version   
This also shall be my salvation, That a godless man shall not come before him.
Darby Bible Translation   
This also shall be my salvation, that a profane man shall not come before his face.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he shall be my saviour: for no hypocrite shall come before his presence.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
This also shall be my salvation; for a godless man shall not come before him.
English Standard Version Journaling Bible   
This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
God's Word   
This also will be my salvation because no godless person could face him.
Holman Christian Standard Bible   
Yes, this will result in my deliverance, for no godless person can appear before Him.
International Standard Version   
I have this as my salvation: the godless person won't be appearing before him.
NET Bible   
Moreover, this will become my deliverance, for no godless person would come before him.
New American Standard Bible   
"This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.
New International Version   
Indeed, this will turn out for my deliverance, for no godless person would dare come before him!
New Living Translation   
But this is what will save me--I am not godless. If I were, I could not stand before him.
Webster's Bible Translation   
He also shall be my salvation: for a hypocrite shall not come before him.
The World English Bible   
This also shall be my salvation, that a godless man shall not come before him.
EasyEnglish Bible   
I am brave enough to stand in front of God. No wicked person would be able to do that. So it shows that I am not guilty.
Young‘s Literal Translation   
Also -- He [is] to me for salvation, For the profane cometh not before Him.
New Life Version   
This will save me, for a sinful man may not come to Him.
The Voice Bible   
In fact, this will become my salvation, for the godless wouldn’t even dare to approach Him.
Living Bible   
This at least will be in my favor, that I am not godless, to be rejected instantly from his presence.
New Catholic Bible   
This will prove to be my salvation, for the godless will not dare to come before him.
Legacy Standard Bible   
This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.
Jubilee Bible 2000   
He also shall be my saving health; for the hypocrite shall not enter into his presence.
Christian Standard Bible   
Yes, this will result in my deliverance, for no godless person can appear before him.
Amplified Bible © 1954   
This will be my salvation, that a polluted and godless man shall not come before Him.
New Century Version   
This is my salvation. The wicked cannot come before him.
The Message   
“So hold your tongue while I have my say, then I’ll take whatever I have coming to me. Why do I go out on a limb like this and take my life in my hands? Because even if he killed me, I’d keep on hoping. I’d defend my innocence to the very end. Just wait, this is going to work out for the best—my salvation! If I were guilt-stricken do you think I’d be doing this— laying myself on the line before God? You’d better pay attention to what I’m telling you, listen carefully with both ears. Now that I’ve laid out my defense, I’m sure that I’ll be acquitted. Can anyone prove charges against me? I’ve said my piece. I rest my case.
Evangelical Heritage Version ™   
Even this may turn out for my salvation, for no godless person would dare to face him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
Good News Translation®   
It may even be that my boldness will save me, since no wicked person would dare to face God.
Wycliffe Bible   
And he shall be my saviour; for why each hypocrite shall not come in his sight (for no hypocrite shall ever come before him).
Contemporary English Version   
This may be what saves me, because no guilty person would come to his court.
Revised Standard Version Catholic Edition   
This will be my salvation, that a godless man shall not come before him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
Common English Bible © 2011   
Also this will be my vindication, that a godless person won’t come before him.
Amplified Bible © 2015   
“This also will be my salvation, For a godless man may not come before Him.
English Standard Version Anglicised   
This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
New American Bible (Revised Edition)   
This shall be my salvation: no impious man can come into his presence.
New American Standard Bible   
This also will be my salvation, For a godless person cannot come before His presence.
The Expanded Bible   
This is my salvation. The wicked cannot come ·before him [into his presence].
Tree of Life Version   
This, too, will be my salvation for no godless can come before Him.
Revised Standard Version   
This will be my salvation, that a godless man shall not come before him.
New International Reader's Version   
No matter how things turn out, I’m sure I’ll still be saved. After all, no ungodly person would dare to come into his court.
BRG Bible   
He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
Complete Jewish Bible   
And this is what will save me — that a hypocrite cannot appear before him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
Orthodox Jewish Bible   
He also shall be my Yeshuah (salvation); for a chanef (irreligious man, hypocrite) shall not come before Him.
Names of God Bible   
This also will be my salvation because no godless person could face him.
Modern English Version   
He also will be my salvation, for a hypocrite could not come before Him.
Easy-to-Read Version   
And if he lets me live, it will be because I had the confidence to speak. No guilty person would dare meet God face to face.
International Children’s Bible   
This might really save me, because a wicked man would not be brave enough to come before him.
Lexham English Bible   
Moreover, this is salvation to me, that the godless would not come before him.
New International Version - UK   
Indeed, this will turn out for my deliverance, for no godless person would dare come before him!