Home Master Index
←Prev   Job 15:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו
Hebrew - Transliteration via code library   
yrvTS Alyv bTSvAr b`by gby mgnyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus est

King James Variants
American King James Version   
He runs on him, even on his neck, on the thick bosses of his bucklers:
King James 2000 (out of print)   
He runs stubbornly against him, with his heavily embossed shield.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
Authorized (King James) Version   
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
New King James Version   
Running stubbornly against Him With his strong, embossed shield.
21st Century King James Version   
he runneth upon Him, even on His neck, with the thick bosses of his bucklers.

Other translations
American Standard Version   
He runneth upon him with a'stiff neck, With the thick bosses of his bucklers;
Darby Bible Translation   
He runneth against him, with outstretched neck, with the thick bosses of his bucklers;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He hath run against him with his neck raised up, and is armed with a fat neck.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He runneth upon him with a stiff neck, with the thick bosses of his bucklers:
English Standard Version Journaling Bible   
running stubbornly against him with a thickly bossed shield;
God's Word   
He stubbornly charges at him with a thick shield.
Holman Christian Standard Bible   
He rushes headlong at Him with his thick, studded shields.
International Standard Version   
He defiantly ran against him carrying his thick, reinforced shield.
NET Bible   
defiantly charging against him with a thick, strong shield!
New American Standard Bible   
"He rushes headlong at Him With his massive shield.
New International Version   
defiantly charging against him with a thick, strong shield.
New Living Translation   
Holding their strong shields, they defiantly charge against him.
Webster's Bible Translation   
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
The World English Bible   
he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers;
EasyEnglish Bible   
He is proud enough to attack God. He holds a big shield as he runs to attack God!
Young‘s Literal Translation   
He runneth unto Him with a neck, With thick bosses of his shields.
New Life Version   
He rushes in pride against Him with his big battle-covering.
The Voice Bible   
He runs at Him, headlong, headstrong, and leads his charge behind the thick protection of a massive shield.
Living Bible   
Armed with his tin shield, he clenches his fist against God, defying the Almighty, stubbornly assaulting him.
New Catholic Bible   
rushing stubbornly against him with his massive embossed shield,
Legacy Standard Bible   
He rushes headlong at Him With his massive shield.
Jubilee Bible 2000   
he shall run him through in the neck, upon the thick shoulder pieces of his shields;
Christian Standard Bible   
He rushes headlong at him with his thick, studded shields.
Amplified Bible © 1954   
Running stubbornly against Him with a thickly ornamented shield;
New Century Version   
They stubbornly charge at God with thick, strong shields.
The Message   
“I’ve a thing or two to tell you, so listen up! I’m letting you in on my views; It’s what wise men and women have always taught, holding nothing back from what they were taught By their parents, back in the days when they had this land all to themselves: Those who live by their own rules, not God’s, can expect nothing but trouble, and the longer they live, the worse it gets. Every little sound terrifies them. Just when they think they have it made, disaster strikes. They despair of things ever getting better— they’re on the list of people for whom things always turn out for the worst. They wander here and there, never knowing where the next meal is coming from— every day is doomsday! They live in constant terror, always with their backs up against the wall Because they insist on shaking their fists at God, defying God Almighty to his face, Always and ever at odds with God, always on the defensive.
Evangelical Heritage Version ™   
He charges at him defiantly with a thick shield.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
Good News Translation®   
They are proud and rebellious; they stubbornly hold up their shields and rush to fight against God.
Wycliffe Bible   
He ran with his neck raised up against God, and he was armed with a fat noll. (He ran with his head raised up against God, and he was armed with a stiff neck, or he was stubborn.)
Contemporary English Version   
and have attacked him with their weapons.
Revised Standard Version Catholic Edition   
running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
New Revised Standard Version Updated Edition   
running stubbornly against him with a thickly bossed shield;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
Common English Bible © 2011   
They run toward him aggressively, with a massive and strong shield.
Amplified Bible © 2015   
Running and charging headlong against Him With his ornamented and massive shield;
English Standard Version Anglicised   
running stubbornly against him with a thickly bossed shield;
New American Bible (Revised Edition)   
Rushing defiantly against him, with the stout bosses of his shields.
New American Standard Bible   
He rushes headlong at Him With his massive shield.
The Expanded Bible   
They ·stubbornly [defiantly] charge at God with ·thick, strong [L thick-bossed; C the boss is the convex centerpiece] shields.
Tree of Life Version   
defiantly rushing at Him with a thick, strong shield.
Revised Standard Version   
running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
New International Reader's Version   
They boldly charge against him with their thick, strong shields.
BRG Bible   
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
Complete Jewish Bible   
running against him with head held high and thickly ornamented shield.
New Revised Standard Version, Anglicised   
running stubbornly against him with a thick-bossed shield;
Orthodox Jewish Bible   
He charges against Him, with a stiff neck, with the thick bosses of his mogen (shield);
Names of God Bible   
He stubbornly charges at him with a thick shield.
Modern English Version   
He rushes upon Him, even on His neck, with his thick embossed shield.
Easy-to-Read Version   
like a soldier with a thick, strong shield who runs at his enemy to strike him in the neck.
International Children’s Bible   
He stubbornly charges at God with a thick, strong shield.
Lexham English Bible   
he stubbornly runs against him with his thick-bossed shield.
New International Version - UK   
defiantly charging against him with a thick, strong shield.