Home Master Index
←Prev   Job 15:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכון ערים נכחדות--בתים לא-ישבו למו אשר התעתדו לגלים
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkvn `rym nkKHdvt--btym lA-ySHbv lmv ASHr ht`tdv lglym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redactae

King James Variants
American King James Version   
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.
King James 2000 (out of print)   
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
Authorized (King James) Version   
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
New King James Version   
He dwells in desolate cities, In houses which no one inhabits, Which are destined to become ruins.
21st Century King James Version   
and he dwelleth in desolate cities and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps,

Other translations
American Standard Version   
And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;
Darby Bible Translation   
And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He hath dwelt in desolate cities, and in desert houses that are reduced into heaps.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he hath dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.
English Standard Version Journaling Bible   
and has lived in desolate cities, in houses that none should inhabit, which were ready to become heaps of ruins;
God's Word   
He lives in ruined cities where no one dwells, in houses that are doomed to be piles of rubble.
Holman Christian Standard Bible   
he will dwell in ruined cities, in abandoned houses destined to become piles of rubble.
International Standard Version   
He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble.
NET Bible   
he lived in ruined towns and in houses where no one lives, where they are ready to crumble into heaps.
New American Standard Bible   
"He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.
New International Version   
he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.
New Living Translation   
But their cities will be ruined. They will live in abandoned houses that are ready to tumble down.
Webster's Bible Translation   
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
The World English Bible   
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.
EasyEnglish Bible   
He lives in a town that is empty. No one else lives in the houses there. The buildings will soon fall down and they will become heaps of stones.
Young‘s Literal Translation   
And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.
New Life Version   
He has lived in cities that have been laid waste, in houses where no one lives which will be destroyed.
The Voice Bible   
He lodges in evacuated towns in empty houses unfit for habitation, in buildings condemned to rubble and ruin.
Living Bible   
“This wicked man is fat and rich, and has lived in conquered cities after killing off their citizens.
New Catholic Bible   
he will dwell in cities that lie in ruins, in houses that have been abandoned and are crumbling into a heap of rubble.
Legacy Standard Bible   
He has dwelt in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.
Jubilee Bible 2000   
and he dwelt in desolate cities and in houses which no one inhabited, which were in heaps.
Christian Standard Bible   
he will dwell in ruined cities, in abandoned houses destined to become piles of rubble.
Amplified Bible © 1954   
And has lived in desolate [God-forsaken] cities and in houses which no man should inhabit, which were destined to become heaps [of ruins];
New Century Version   
they will live in towns that are ruined, in houses where no one lives, which are crumbling into ruins.
The Message   
“Even if they’re the picture of health, trim and fit and youthful, They’ll end up living in a ghost town sleeping in a hovel not fit for a dog, a ramshackle shack. They’ll never get ahead, never amount to much of anything. And then death—don’t think they’ll escape that! They’ll end up shriveled weeds, brought down by a puff of God’s breath. There’s a lesson here: Whoever invests in lies, gets lies for interest, Paid in full before the due date. Some investment! They’ll be like fruit frost-killed before it ripens, like buds sheared off before they bloom. The godless are fruitless—a barren crew; a life built on bribes goes up in smoke. They have sex with sin and give birth to evil. Their lives are wombs for breeding deceit.”
Evangelical Heritage Version ™   
he will live in ruined cities, in abandoned houses, reduced to rubble.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
they will live in desolate cities, in houses that no one should inhabit, houses destined to become heaps of ruins;
Good News Translation®   
They are the ones who captured cities and seized houses whose owners had fled, but war will destroy those cities and houses.
Wycliffe Bible   
He shall dwell in desolate cities (He shall live in empty cities), and in deserted houses, that be turned into burials.
Contemporary English Version   
but they will live in the ruins of deserted towns.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and has lived in desolate cities, in houses which no man should inhabit, which were destined to become heaps of ruins;
New Revised Standard Version Updated Edition   
they will live in desolate cities, in houses that no one should inhabit, houses destined to become heaps of ruins;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
they will live in desolate cities, in houses that no one should inhabit, houses destined to become heaps of ruins;
Common English Bible © 2011   
They lived in ruined cities, unoccupied houses that turn to rubble.
Amplified Bible © 2015   
And he has lived in desolate [God-forsaken] cities, In houses which no one should inhabit, Which were destined to become heaps [of ruins];
English Standard Version Anglicised   
and has lived in desolate cities, in houses that none should inhabit, which were ready to become heaps of ruins;
New American Bible (Revised Edition)   
He shall dwell in ruined cities, in houses that are deserted, crumbling into rubble.
New American Standard Bible   
He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.
The Expanded Bible   
they will live in towns that are ruined, in houses where no one lives, ·which are crumbling into ruins [L destined to become a ruin heap].
Tree of Life Version   
he lived in ruined cities, in houses which no one inhabits, which are ready to crumble into heaps.
Revised Standard Version   
and has lived in desolate cities, in houses which no man should inhabit, which were destined to become heaps of ruins;
New International Reader's Version   
They’ll live in towns that have been destroyed. They’ll live in houses where no one else lives. The houses will crumble to pieces.
BRG Bible   
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
Complete Jewish Bible   
he lives in abandoned cities, in houses no one would inhabit, houses about to become ruins;
New Revised Standard Version, Anglicised   
they will live in desolate cities, in houses that no one should inhabit, houses destined to become heaps of ruins;
Orthodox Jewish Bible   
And he dwelleth in desolate towns, and in batim (houses) which no man inhabiteth, which are ready to crumble to rubble.
Names of God Bible   
He lives in ruined cities where no one dwells, in houses that are doomed to be piles of rubble.
Modern English Version   
He dwells in desolate cities and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.
Easy-to-Read Version   
but his town will be ruined; his home will be destroyed; his house will be empty.
International Children’s Bible   
He will live in towns that are ruined. He will live in houses where no one lives. They are houses that are crumbling into ruins.
Lexham English Bible   
he will dwell in desolate cities, in houses that they should not inhabit, which are destined for rubble.
New International Version - UK   
he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.