Home Master Index
←Prev   Job 17:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואולם--כלם תשבו ובאו נא ולא-אמצא בכם חכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAvlm--klm tSHbv vbAv nA vlA-AmTSA bkm KHkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapientem

King James Variants
American King James Version   
But as for you all, do you return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
King James 2000 (out of print)   
But as for you all, do you return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
Authorized (King James) Version   
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
New King James Version   
“But please, come back again, all of you, For I shall not find one wise man among you.
21st Century King James Version   
“But as for you all, do ye return and come now, for I cannot find one wise man among you.

Other translations
American Standard Version   
But as for you all, come on now again; And I shall not find a wise man among you.
Darby Bible Translation   
But as for you all, pray come on again; and I shall not find one wise man among you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore be you all converted, and come, and I shall not find among you any wise man.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But return ye, all of you, and come now: and I shall not find a wise man among you.
English Standard Version Journaling Bible   
But you, come on again, all of you, and I shall not find a wise man among you.
God's Word   
"But now, all of you, come and try again! I won't find one wise man among you.
Holman Christian Standard Bible   
But come back and try again, all of you. I will not find a wise man among you.
International Standard Version   
"Come here now, all of you, and I won't find a wise person among you.
NET Bible   
"But turn, all of you, and come now! I will not find a wise man among you.
New American Standard Bible   
"But come again all of you now, For I do not find a wise man among you.
New International Version   
"But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you.
New Living Translation   
"As for all of you, come back with a better argument, though I still won't find a wise man among you.
Webster's Bible Translation   
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
The World English Bible   
But as for you all, come on now again; I shall not find a wise man among you.
EasyEnglish Bible   
But you, my friends, come here! Try again to help me, all of you! I will not find a wise man among you.
Young‘s Literal Translation   
Return, and come in, I pray you, And I find not among you a wise man.
New Life Version   
But all of you try again, and I will not find a wise man among you.
The Voice Bible   
By contrast, I look to you, my friends, and I say, “Come ahead, all of you; try your words once more.” I still won’t expect to find a wise man among you.
Living Bible   
“As for you—all of you please go away; for I do not find a wise man among you.
New Catholic Bible   
“Even so, come forward, all of you, and continue your attack. I will not find even one man among you who is wise.
Legacy Standard Bible   
But come again all of you now, For I do not find a wise man among you.
Jubilee Bible 2000   
But return all of you, and come now; for I shall not find one that is wise among you.
Christian Standard Bible   
But come back and try again, all of you. I will not find a wise man among you.
Amplified Bible © 1954   
But as for you, come on again, all of you, though I find not a wise man among you.
New Century Version   
“But, all of you, come and try again! I do not find a wise person among you.
The Message   
“Maybe you’d all like to start over, to try it again, the bunch of you. So far I haven’t come across one scrap of wisdom in anything you’ve said. My life’s about over. All my plans are shattered, all my hopes are snuffed out— My hope that night would turn into day, my hope that dawn was about to break. If all I have to look forward to is a home in the graveyard, if my only hope for comfort is a well-built coffin, If a family reunion means going six feet under, and the only family that shows up is worms, Do you call that hope? Who on earth could find any hope in that? No. If hope and I are to be buried together, I suppose you’ll all come to the double funeral!”
Evangelical Heritage Version ™   
All right then—all of you, please come and try again, but I will not find a wise man among you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But you, come back now, all of you, and I shall not find a sensible person among you.
Good News Translation®   
But if all of them came and stood before me, I would not find even one of them wise.
Wycliffe Bible   
Therefore all ye be turned again, and come ye; and I shall not find in you any wise man. (And so come now, let all of you try again; for thus far, I have not found a wise man among you.)
Contemporary English Version   
But none of my friends show any sense.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But you, come on again, all of you, and I shall not find a wise man among you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But you, come back now, all of you, and I shall not find a sensible person among you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But you, come back now, all of you, and I shall not find a sensible person among you.
Common English Bible © 2011   
But you can bring all of them again, and I won’t find a wise one among you.
Amplified Bible © 2015   
“But as for all of you, come back again, Even though I do not find a wise man among you.
English Standard Version Anglicised   
But you, come on again, all of you, and I shall not find a wise man among you.
New American Bible (Revised Edition)   
But turn now, and come on again; I do not find a wise man among you!
New American Standard Bible   
But come again all of you now, For I do not find a wise man among you.
The Expanded Bible   
“But, all of you, come ·and try again [L back now]! I ·do [or will] not find a wise person among you.
Tree of Life Version   
“But turn, all of you, come now! I will not find a wise man among you.
Revised Standard Version   
But you, come on again, all of you, and I shall not find a wise man among you.
New International Reader's Version   
“Come on, all of you! Try again! I can’t find a wise person among you.
BRG Bible   
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
Complete Jewish Bible   
“But as for you all, turn around! Come back! — yet I won’t find a wise man among you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But you, come back now, all of you, and I shall not find a sensible person among you.
Orthodox Jewish Bible   
But as for all you, do ye return, and come back now; for I cannot find one chacham among you.
Names of God Bible   
“But now, all of you, come and try again! I won’t find one wise man among you.
Modern English Version   
“But as for you all, return and come now, for I cannot find one wise man among you.
Easy-to-Read Version   
“But come on, all of you, and try to prove me wrong. I don’t find any of you to be wise.
International Children’s Bible   
“But, all of you, come and try again! I do not find a wise man among you!
Lexham English Bible   
But all of you must return—please come! But I shall not find a wise person among you.
New International Version - UK   
‘But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you.