Home Master Index
←Prev   Job 18:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עד-אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר
Hebrew - Transliteration via code library   
`d-Anh tSHymvn qnTSy lmlyn tbynv vAKHr ndbr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
usque ad quem finem verba iactabitis intellegite prius et sic loquamur

King James Variants
American King James Version   
How long will it be ere you make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
King James 2000 (out of print)   
How long will it be before you make an end of words? consider, and afterwards we will speak.
King James Bible (Cambridge, large print)   
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
Authorized (King James) Version   
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
New King James Version   
“How long till you put an end to words? Gain understanding, and afterward we will speak.
21st Century King James Version   
“How long will it be ere ye make an end of words? Mark, and afterwards we will speak.

Other translations
American Standard Version   
How long will ye hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
Darby Bible Translation   
How long will ye hunt for words? Be intelligent, and then we will speak.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
How long will you throw out words? understand first, and so let us speak.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
How long will ye lay snares for words? consider, and afterwards we will speak.
English Standard Version Journaling Bible   
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
God's Word   
"How long before your words will end? Think it through, and then we'll talk.
Holman Christian Standard Bible   
How long until you stop talking? Show some sense, and then we can talk.
International Standard Version   
"When are you going to stop your word hunt? Think first, and then we can talk.
NET Bible   
"How long until you make an end of words? You must consider, and then we can talk.
New American Standard Bible   
"How long will you hunt for words? Show understanding and then we can talk.
New International Version   
"When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.
New Living Translation   
"How long before you stop talking? Speak sense if you want us to answer!
Webster's Bible Translation   
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
The World English Bible   
"How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
EasyEnglish Bible   
‘You should not continue to talk like that! Stop and think carefully. Then we can talk.
Young‘s Literal Translation   
When do ye set an end to words? Consider ye, and afterwards do we speak.
New Life Version   
“How long will you keep talking? Show understanding and then we can talk.
The Voice Bible   
Bildad: How long will you keep up the hunt for words? Show some sense, and then we can actually converse.
Living Bible   
“Who are you trying to fool? Speak some sense if you want us to answer!
New Catholic Bible   
“When will you cease this torrent of words? Once you start to think rationally, then we can have a sensible discussion.
Legacy Standard Bible   
“How long until you put an end to your words? Show understanding and then we can talk.
Jubilee Bible 2000   
How long will it be ere ye make an end of words? Understand, and afterwards we will speak.
Christian Standard Bible   
How long until you stop talking? Show some sense, and then we can talk.
Amplified Bible © 1954   
How long will you lay snares for words and have to hunt for your argument? Do some clear thinking, and then we will reply.
New Century Version   
“When will you stop these speeches? Be sensible, and then we can talk.
The Message   
Bildad from Shuhah chimed in: “How monotonous these word games are getting! Get serious! We need to get down to business. Why do you treat your friends like slow-witted animals? You look down on us as if we don’t know anything. Why are you working yourself up like this? Do you want the world redesigned to suit you? Should reality be suspended to accommodate you?
Evangelical Heritage Version ™   
How much longer are all of you going to keep hunting for words? Come to your senses! Then we can talk.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
Good News Translation®   
Job, can't people like you ever be quiet? If you stopped to listen, we could talk to you.
Wycliffe Bible   
Unto what end shalt thou boast with words? Understand thou us first, and so speak we together. (Unto what end shalt thou continue to boast with your words? First listen to us, and then we shall speak together.)
Contemporary English Version   
How long will you talk? Be sensible! Let us speak.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
Common English Bible © 2011   
How long? Would you all stop talking. Try to understand and then we can speak.
Amplified Bible © 2015   
“How long will you hunt for words and continue these speeches? Do some clear thinking and show understanding and then we can talk.
English Standard Version Anglicised   
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
New American Bible (Revised Edition)   
When will you put an end to words? Reflect, and then we can have discussion.
New American Standard Bible   
“How long will you hunt for words? Show understanding, and then we can talk.
The Expanded Bible   
“·When will you stop these speeches [L How long before you stop these words]? ·Be sensible [or Reflect], and then we can talk [Prov. 15:28; 18:13; 29:20].
Tree of Life Version   
“How long until you end these words? Consider, and then we will talk.
Revised Standard Version   
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
New International Reader's Version   
“Job, when will you stop these speeches of yours? Be reasonable! Then we can talk.
BRG Bible   
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
Complete Jewish Bible   
“When will you put an end to words? Think about it — then we’ll talk!
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
Orthodox Jewish Bible   
Ad anah (Until when, how long) will it be ere ye make an end of words? Gain binah, and afterwards we will speak.
Names of God Bible   
“How long before your words will end? Think it through, and then we’ll talk.
Modern English Version   
“How long will it be until you put an end to words? Gain understanding, and afterwards we will speak.
Easy-to-Read Version   
“When will you stop talking? Be sensible; let us say something.
International Children’s Bible   
“When will you stop these speeches? Be sensible, and then we can talk.
Lexham English Bible   
“How long will you hunt for words? Consider, and afterward we shall speak.
New International Version - UK   
‘When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.