destruxit me undique et pereo et quasi evulsae arbori abstulit spem meam
He has destroyed me on every side, and I am gone: and my hope has he removed like a tree.
He has destroyed me on every side, and I am gone: and my hope has he removed like a tree.
He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
He breaks me down on every side, And I am gone; My hope He has uprooted like a tree.
He hath destroyed me on every side, and I am gone; and mine hope hath He removed like a tree.
He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.
He breaketh me down on every side, and I am gone; and my hope hath he torn up as a tree.
He hath destroyed me on every side, and I am lost, and he hath taken away my hope, as from a tree that is plucked up.
He hath broken me down on every side, and I am gone: and mine hope hath he plucked up like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.
He beats me down on every side until I'm gone. He uproots my hope like a tree.
He tears me down on every side so that I am ruined. He uproots my hope like a tree.
He is breaking me down on every side, and now it's too late for me; he has uprooted my hopes like a tree.
He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like one uproots a tree.
"He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.
He tears me down on every side till I am gone; he uproots my hope like a tree.
He has demolished me on every side, and I am finished. He has uprooted my hope like a fallen tree.
He hath destroyed me on every side, and I am gone: and my hope hath he removed like a tree.
He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.
Everywhere that I go, God is there to attack me. He is ready to destroy me. He has taken away my hope, as if he has dug a tree out of the ground.
He breaketh me down round about, and I go, And removeth like a tree my hope.
He breaks me down on every side, and I am gone. He has pulled up my hope like a tree.
He comes at me from all sides, but I attempt to leave; He rips out my hope as if it were a tree in dry ground.
He has broken me down on every side, and I am done for. He has destroyed all hope.
He assails me on every side until I succumb; he has uprooted my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.
He has pulled me up on every side, and I am dried up; he has caused my hope to pass like an uprooted tree.
He tears me down on every side so that I am ruined. He uproots my hope like a tree.
He has broken me down on every side, and I am gone; my hope has He pulled up like a tree.
He beats me down on every side until I am gone; he destroys my hope like a fallen tree.
“Look at me—I shout ‘Murder!’ and I’m ignored; I call for help and no one bothers to stop. God threw a barricade across my path—I’m stymied; he turned out all the lights—I’m stuck in the dark. He destroyed my reputation, robbed me of all self-respect. He tore me apart piece by piece—I’m ruined! Then he yanked out hope by the roots. He’s angry with me—oh, how he’s angry! He treats me like his worst enemy. He has launched a major campaign against me, using every weapon he can think of, coming at me from all sides at once.
He tears me down on every side, until I am gone. He uproots my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone, he has uprooted my hope like a tree.
He batters me from every side. He uproots my hope and leaves me to wither and die.
He hath destroyed me on each side, and I (have) perished; and he hath taken away mine hope, as from a tree pulled up by the root (and he hath taken away my hope, like a tree pulled up by its roots).
God rips me apart, uproots my hopes,
He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone; he has uprooted my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone, he has uprooted my hope like a tree.
tore me down completely so that I’ll die, and uprooted my hope like a tree.
“He breaks me down on every side, and I am gone; He has uprooted my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone; he has uprooted my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.
He beats me down on every side until I am gone; he ·destroys [uproots] my hope like a fallen tree.
He tears me down on every side until I am gone; He uproots my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.
He tears me down on every side until I’m gone. He pulls up the roots of my hope as if I were a tree.
He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
He tears every part of me down — I am gone; he uproots my hope like a tree.
He breaks me down on every side, and I am gone, he has uprooted my hope like a tree.
He breaks me down on every side till I am gone, and mine tikveh hath He uprooted like an etz.
He beats me down on every side until I’m gone. He uproots my hope like a tree.
He has destroyed me on every side, and I am gone; my hope He has uprooted like a tree.
He hits me on every side until I am worn out. He takes away my hope. It is like a tree pulled up by the roots.
He beats me down on every side until I am gone. He pulls up my hope as a tree is pulled up by its roots.
He has broken me down all around, and I am gone. And he has uprooted my hope like a tree,
He tears me down on every side till I am gone; he uproots my hope like a tree.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!