Home Master Index
←Prev   Job 19:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואני ידעתי גאלי חי ואחרון על-עפר יקום
Hebrew - Transliteration via code library   
vAny yd`ty gAly KHy vAKHrvn `l-`pr yqvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
scio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo de terra surrecturus sim

King James Variants
American King James Version   
For I know that my redeemer lives, and that he shall stand at the latter day on the earth:
King James 2000 (out of print)   
For I know that my redeemer lives, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
Authorized (King James) Version   
For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
New King James Version   
For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth;
21st Century King James Version   
For I know that my Redeemer liveth, and that He shall stand at the latter day upon the earth;

Other translations
American Standard Version   
But as for me I know that my Redeemer liveth, And at last he will stand up upon the earth:
Darby Bible Translation   
And as for me, I know that my Redeemer liveth, and the Last, he shall stand upon the earth;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For I know that my Redeemer liveth, and in the last day I shall rise out of the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But I know that my redeemer liveth, and that he shall stand up at the last upon the earth:
English Standard Version Journaling Bible   
For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth.
God's Word   
But I know that my defender lives, and afterwards, he will rise on the earth.
Holman Christian Standard Bible   
But I know my living Redeemer, and He will stand on the dust at last.
International Standard Version   
"As for me, I know that my Vindicator is alive; And he, the Last One, will take his stand on the soil.
NET Bible   
As for me, I know that my Redeemer lives, and that as the last he will stand upon the earth.
New American Standard Bible   
"As for me, I know that my Redeemer lives, And at the last He will take His stand on the earth.
New International Version   
I know that my redeemer lives, and that in the end he will stand on the earth.
New Living Translation   
"But as for me, I know that my Redeemer lives, and he will stand upon the earth at last.
Webster's Bible Translation   
For I know that my redeemer liveth, and that he will stand at the latter day upon the earth:
The World English Bible   
But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth.
EasyEnglish Bible   
As for me, I know that my Redeemer lives. I know that, in the end, he will stand on the earth.
Young‘s Literal Translation   
That -- I have known my Redeemer, The Living and the Last, For the dust he doth rise.
New Life Version   
But as for me, I know that the One Who bought me and made me free from sin lives, and that He will stand upon the earth in the end.
The Voice Bible   
Besides, I know my Redeemer lives, and in the end He will rise and take His stand on the earth.
Living Bible   
“But as for me, I know that my Redeemer lives, and that he will stand upon the earth at last.
New Catholic Bible   
“But I know that my Redeemer lives, and that at the end he will stand upon the dust.
Legacy Standard Bible   
As for me, I know that my Redeemer lives, And at the last He will rise up over the dust of this world.
Jubilee Bible 2000   
For I know that my redeemer lives and that he shall rise at the latter day over the dust;
Christian Standard Bible   
But I know that my Redeemer lives, and at the end he will stand on the dust.
Amplified Bible © 1954   
For I know that my Redeemer and Vindicator lives, and at last He [the Last One] will stand upon the earth.
New Century Version   
I know that my Defender lives, and in the end he will stand upon the earth.
The Message   
“If only my words were written in a book— better yet, chiseled in stone! Still, I know that God lives—the One who gives me back my life— and eventually he’ll take his stand on earth. And I’ll see him—even though I get skinned alive!— see God myself, with my very own eyes. Oh, how I long for that day!
Evangelical Heritage Version ™   
As for me, I know that my Redeemer lives, and that at the end of time he will stand over the dust.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For I know that my Redeemer lives, and that at the last he will stand upon the earth;
Good News Translation®   
But I know there is someone in heaven who will come at last to my defense.
Wycliffe Bible   
For I know, that mine again-buyer liveth, and in the last day I shall rise from the earth; (For I know, that my redeemer liveth, and on the last day he shall rise to my defense;)
Contemporary English Version   
I know that my Protector lives, and at the end he will stand on this earth.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For I know that my Redeemer lives, and at last he will stand upon the earth;
New Revised Standard Version Updated Edition   
For I know that my vindicator lives and that in the end he will stand upon the earth;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For I know that my Redeemer lives, and that at the last he will stand upon the earth;
Common English Bible © 2011   
But I know that my redeemer is alive and afterward he’ll rise upon the dust.
Amplified Bible © 2015   
“For I know that my Redeemer and Vindicator lives, And at the last He will take His stand upon the earth.
English Standard Version Anglicised   
For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth.
New American Bible (Revised Edition)   
As for me, I know that my vindicator lives, and that he will at last stand forth upon the dust.
New American Standard Bible   
Yet as for me, I know that my Redeemer lives, And at the last, He will take His stand on the earth.
The Expanded Bible   
I know that my ·Defender [Redeemer; or defender; redeemer; C likely referring to God himself] lives, and ·in the end [or at last] he will ·stand upon [rise up on] the earth [L dust].
Tree of Life Version   
“Yet I know that my Redeemer lives, and in the end, He will stand on earth.
Revised Standard Version   
For I know that my Redeemer lives, and at last he will stand upon the earth;
New International Reader's Version   
I know that my redeemer lives. In the end he will stand on the earth.
BRG Bible   
For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
Complete Jewish Bible   
“But I know that my Redeemer lives, that in the end he will rise on the dust;
New Revised Standard Version, Anglicised   
For I know that my Redeemer lives, and that at the last he will stand upon the earth;
Orthodox Jewish Bible   
For Ani yadati Goeli chai (I know that my Redeemer liveth), and that he shall stand up at Acharon (at the Last) upon aphar (dust, the earth);
Names of God Bible   
But I know that my Go’el lives, and afterwards, he will rise on the earth.
Modern English Version   
For I know that my Redeemer lives, and He will stand at last on the earth;
Easy-to-Read Version   
I know that there is someone to defend me and that he lives! And in the end, he will stand here on earth and defend me.
International Children’s Bible   
I know that my Defender lives. And in the end he will come to show that I am right.
Lexham English Bible   
But I myself know that my redeemer is alive, and at the last he will stand up upon the earth.
New International Version - UK   
I know that my redeemer lives, and that in the end he will stand on the earth.