Home Master Index
←Prev   Job 22:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר-קמטו ולא-עת נהר יוצק יסודם
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr-qmtv vlA-`t nhr yvTSq ysvdm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui sublati sunt ante tempus suum et fluvius subvertit fundamentum eorum

King James Variants
American King James Version   
Which were cut down out of time, whose foundation was overflowed with a flood:
King James 2000 (out of print)   
Who were cut down before their time, whose foundation was swept away with a flood:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
Authorized (King James) Version   
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
New King James Version   
Who were cut down before their time, Whose foundations were swept away by a flood?
21st Century King James Version   
who were cut down before their time, whose foundation was overflown with a flood,

Other translations
American Standard Version   
Who were snatched away before their time, Whose foundation was poured out as a stream,
Darby Bible Translation   
Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who were taken away before their time, and a flood hath overthrown their foundation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream:
English Standard Version Journaling Bible   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away.
God's Word   
They are snatched up before their time. A river washes their foundation away.
Holman Christian Standard Bible   
They were snatched away before their time, and their foundations were washed away by a river.
International Standard Version   
who were snatched away before their time; when their foundation was swept away by a river?
NET Bible   
men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?
New American Standard Bible   
Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?
New International Version   
They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.
New Living Translation   
They were snatched away in the prime of life, the foundations of their lives washed away.
Webster's Bible Translation   
Who were cut down out of time, whose foundation was overflowed with a flood!
The World English Bible   
who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream,
EasyEnglish Bible   
Those people died before they should have done. A great flood of water took them away. They had no safe place to stand.
Young‘s Literal Translation   
Who have been cut down unexpectedly, A flood is poured out on their foundation.
New Life Version   
They were taken away before their time. The ground they stood on was washed away by a river.
The Voice Bible   
The wicked, who are captured and taken off before their time, their foundations washed out by a flooded river,
Living Bible   
“Don’t you realize that those treading the ancient paths of sin are snatched away in youth, and the foundations of their lives washed out forever?
New Catholic Bible   
They were snatched away before their time; their foundations were swept away by a flood.
Legacy Standard Bible   
Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?
Jubilee Bible 2000   
Who were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood.
Christian Standard Bible   
They were snatched away before their time, and their foundations were washed away by a river.
Amplified Bible © 1954   
Men who were snatched away before their time, whose foundations were poured out like a stream [during the flood]?
New Century Version   
They were carried away before their time was up, and their foundations were washed away by a flood.
The Message   
“Are you going to persist in that tired old line that wicked men and women have always used? Where did it get them? They died young, flash floods sweeping them off to their doom. They told God, ‘Get lost! What good is God Almighty to us?’ And yet it was God who gave them everything they had. It’s beyond me how they can carry on like this!
Evangelical Heritage Version ™   
They were snatched away before their time. Their foundation was washed away by a river.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away by a flood.
Good News Translation®   
Even before their time had come, they were washed away by a flood.
Wycliffe Bible   
Which were taken away before their time, and the flood destroyed the foundament of them. (Who were taken away before their time, and the flood destroyed their foundation.)
Contemporary English Version   
who were swept away without warning.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away by a flood.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away by a flood.
Common English Bible © 2011   
who were snatched prematurely when a river flooded their foundations,
Amplified Bible © 2015   
Men who were snatched away before their time, Whose foundations were poured out like a river?
English Standard Version Anglicised   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away.
New American Bible (Revised Edition)   
They were snatched before their time; their foundations a river swept away.
New American Standard Bible   
Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?
The Expanded Bible   
They were ·carried away [or bound up] before their time was up, and their foundations were washed away by a ·flood [L river].
Tree of Life Version   
They were snatched away before their time, their foundations washed away by a river.
Revised Standard Version   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away.
New International Reader's Version   
They were carried off even before they died. Their foundations were washed away by a flood.
BRG Bible   
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
Complete Jewish Bible   
the ones snatched away before their time, whose foundations a flood swept away?
New Revised Standard Version, Anglicised   
They were snatched away before their time; their foundation was washed away by a flood.
Orthodox Jewish Bible   
Who were cut down before their time, whose yesod was overflown with a flood;
Names of God Bible   
They are snatched up before their time. A river washes their foundation away.
Modern English Version   
They were cut down before their time; their foundations were swept away by a flood.
Easy-to-Read Version   
They were destroyed before it was their time to die. They were washed away by the flood.
International Children’s Bible   
They were carried away before their time was up. Their foundations were washed away by a flood.
Lexham English Bible   
who were snatched away before their time, whose foundation was washed away by a current?
New International Version - UK   
They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.