Home Master Index
←Prev   Job 22:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והוא מלא בתיהם טוב ועצת רשעים רחקה מני
Hebrew - Transliteration via code library   
vhvA mlA btyhm tvb v`TSt rSH`ym rKHqh mny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a me

King James Variants
American King James Version   
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
King James 2000 (out of print)   
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
Authorized (King James) Version   
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
New King James Version   
Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked is far from me.
21st Century King James Version   
Yet He filled their houses with good things; but the counsel of the wicked is far from me.

Other translations
American Standard Version   
Yet he filled their houses with good things: But the counsel of the wicked is far from me.
Darby Bible Translation   
Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whereas he had filled their houses with good things: whose way of thinking be far from me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Yet he fired their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
English Standard Version Journaling Bible   
Yet he filled their houses with good things— but the counsel of the wicked is far from me.
God's Word   
Yet, he filled their homes with good things. (The plan of the wicked is foreign to my way of thinking.)
Holman Christian Standard Bible   
But it was He who filled their houses with good things. The counsel of the wicked is far from me!
International Standard Version   
"Though God fills their houses with good things, the counsel of the wicked will remain far from me.
NET Bible   
But it was he who filled their houses with good things--yet the counsel of the wicked was far from me.
New American Standard Bible   
"Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked is far from me.
New International Version   
Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the plans of the wicked.
New Living Translation   
Yet he was the one who filled their homes with good things, so I will have nothing to do with that kind of thinking.
Webster's Bible Translation   
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
The World English Bible   
Yet he filled their houses with good things, but the counsel of the wicked is far from me.
EasyEnglish Bible   
But it was God who gave them many good things to enjoy. So I cannot accept the ideas of wicked people.
Young‘s Literal Translation   
And he hath filled their houses [with] good: (And the counsel of the wicked Hath been far from me.)
New Life Version   
Yet He filled their houses with good things. But the wisdom of the sinful is far from me.
The Voice Bible   
How are they repaid for their insolence? You say, “He stuffs their homes with goodness,” Then you shake your head and mutter, “Far be it from me to understand the thoughts and plans of the wicked.”
Living Bible   
(God forbid that I should say a thing like that.) Yet they forgot that he had filled their homes with good things.
New Catholic Bible   
“Yet it was he who filled their houses with good things, even though his plans and theirs were diametrically opposed.
Legacy Standard Bible   
Yet He filled their houses with good things, But the counsel of the wicked is far from me.
Jubilee Bible 2000   
He had filled their houses with good things. Therefore, the counsel of the wicked is far from me.
Christian Standard Bible   
But it was he who filled their houses with good things. The counsel of the wicked is far from me!
Amplified Bible © 1954   
Yet He filled their houses with good [things]. But the counsel of the ungodly is far from me.
New Century Version   
But it was God who filled their houses with good things. Their way of thinking is different from mine.
The Message   
“Are you going to persist in that tired old line that wicked men and women have always used? Where did it get them? They died young, flash floods sweeping them off to their doom. They told God, ‘Get lost! What good is God Almighty to us?’ And yet it was God who gave them everything they had. It’s beyond me how they can carry on like this!
Evangelical Heritage Version ™   
even though he had filled their houses with good. That is why the way of life of the wicked is far from me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet he filled their houses with good things— but the plans of the wicked are repugnant to me.
Good News Translation®   
And yet it was God who made them prosperous— I can't understand the thoughts of the wicked.
Wycliffe Bible   
when he had filled their houses with goods; the sentence of which men be far from me. (when he had filled their houses with good things; may the thoughts of these wicked people be far away from me!)
Contemporary English Version   
although he had been kind to their families. The beliefs of these sinners are truly disgusting.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet he filled their houses with good things— but the counsel of the wicked is far from me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Yet he filled their houses with good things— but the plans of the wicked are repugnant to me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Yet he filled their houses with good things— but the plans of the wicked are repugnant to me.
Common English Bible © 2011   
Yet he filled their houses with good things; a sinner’s logic is beyond me.
Amplified Bible © 2015   
“Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked and ungodly is far from me.
English Standard Version Anglicised   
Yet he filled their houses with good things— but the counsel of the wicked is far from me.
New American Bible (Revised Edition)   
Yet he had filled their houses with good things. The designs of the wicked are far from me!
New American Standard Bible   
Yet He filled their houses with good things; But the advice of the wicked is far from me.
The Expanded Bible   
But ·it was God [L was it not he…?] who filled their houses with good things. Their ·way of thinking [plan; counsel] is ·different [far] from mine [21:16].
Tree of Life Version   
Yet He filled their houses with good things— but the counsel of the wicked is far from me!
Revised Standard Version   
Yet he filled their houses with good things— but the counsel of the wicked is far from me.
New International Reader's Version   
But he was the one who filled their houses with good things. So I don’t pay any attention to the plans of evil people.
BRG Bible   
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
Complete Jewish Bible   
Yet he himself had filled their homes with good things! (But the advice of the wicked is far away from me.)
New Revised Standard Version, Anglicised   
Yet he filled their houses with good things— but the plans of the wicked are repugnant to me.
Orthodox Jewish Bible   
Yet He filled their batim (houses) with tov; but the etza (counsel) of the resha’im is far from me.
Names of God Bible   
Yet, he filled their homes with good things. (The plan of the wicked is foreign to my way of thinking.)
Modern English Version   
Yet He filled their houses with good things; but the counsel of the wicked is far from me.
Easy-to-Read Version   
And it was God who filled their houses with good things. No, I would never follow the advice of evil people.
International Children’s Bible   
But it was God who filled their houses with good things. He did this even though their way of thinking was not godly.
Lexham English Bible   
Yet he himself filled up their houses with good things, but the schemes of the wicked are repugnant to me.
New International Version - UK   
Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the plans of the wicked.