Home Master Index
←Prev   Job 22:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
החפץ לשדי כי תצדק ואם-בצע כי-תתם דרכיך
Hebrew - Transliteration via code library   
hKHpTS lSHdy ky tTSdq vAm-bTS` ky-ttm drkyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quid prodest Deo si iustus fueris aut quid ei confers si inmaculata fuerit via tua

King James Variants
American King James Version   
Is it any pleasure to the Almighty, that you are righteous? or is it gain to him, that you make your ways perfect?
King James 2000 (out of print)   
Is it any pleasure to the Almighty, that you are righteous? or is it gain to him, that you make your ways blameless?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
Authorized (King James) Version   
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
New King James Version   
Is it any pleasure to the Almighty that you are righteous? Or is it gain to Him that you make your ways blameless?
21st Century King James Version   
Is it any pleasure to the Almighty that thou art righteous? Or is it gain to Him that thou makest thy ways perfect?

Other translations
American Standard Version   
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? Or is it gain to him , that thou makest thy ways perfect?
Darby Bible Translation   
Is it any pleasure to the Almighty if thou art righteous? And is it gain to him that thou makest thy ways perfect?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
What doth it profit God if thou be just? or what dost thou give him if thy way be unspotted?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
English Standard Version Journaling Bible   
Is it any pleasure to the Almighty if you are in the right, or is it gain to him if you make your ways blameless?
God's Word   
Is the Almighty pleased when you are righteous? Does he gain anything when you follow the path of integrity?
Holman Christian Standard Bible   
Does it delight the Almighty if you are righteous? Does He profit if you perfect your behavior?
International Standard Version   
Will it please the Almighty if you are innocent, or does he profit if your life is blameless?
NET Bible   
Is it of any special benefit to the Almighty that you should be righteous, or is it any gain to him that you make your ways blameless?
New American Standard Bible   
"Is there any pleasure to the Almighty if you are righteous, Or profit if you make your ways perfect?
New International Version   
What pleasure would it give the Almighty if you were righteous? What would he gain if your ways were blameless?
New Living Translation   
Is it any advantage to the Almighty if you are righteous? Would it be any gain to him if you were perfect?
Webster's Bible Translation   
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
The World English Bible   
Is it any pleasure to the Almighty, that you are righteous? Or does it benefit him, that you make your ways perfect?
EasyEnglish Bible   
If you are a righteous person, it does nothing to help Almighty God. If you live a completely good life, it still does not help him.
Young‘s Literal Translation   
Is it a delight to the Mighty One That thou art righteous? is it gain, That thou makest perfect thy ways?
New Life Version   
Is the All-powerful pleased if you are right and good? Is it of any use to Him if your ways were perfect?
The Voice Bible   
Is the Highest One made happy if you are righteous? Does He profit from your perfect ways?
Living Bible   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous? Would it be any gain to him if you were perfect?
New Catholic Bible   
Does the Almighty derive any pleasure if you are righteous? Does he profit if you lead a blameless life?
Legacy Standard Bible   
Is there any pleasure to the Almighty if you are righteous, Or profit if you make your ways perfect?
Jubilee Bible 2000   
Is it any pleasure to the Almighty that thou art justified? Or is it gain to him that thou makest thy ways perfect?
Christian Standard Bible   
Does it delight the Almighty if you are righteous? Does he profit if you perfect your behavior?
Amplified Bible © 1954   
Is it any pleasure or advantage to the Almighty that you are righteous (upright and in right standing with Him)? Or is it gain to Him that you make your ways perfect?
New Century Version   
Does it help the Almighty for you to be good? Does he gain anything if you are innocent?
The Message   
Once again Eliphaz the Temanite took up his theme: “Are any of us strong enough to give God a hand, or smart enough to give him advice? So what if you were righteous—would God Almighty even notice? Even if you gave a perfect performance, do you think he’d applaud? Do you think it’s because he cares about your purity that he’s disciplining you, putting you on the spot? Hardly! It’s because you’re a first-class moral failure, because there’s no end to your sins. When people came to you for help, you took the shirts off their backs, exploited their helplessness. You wouldn’t so much as give a drink to the thirsty, or food, not even a scrap, to the hungry. And there you sat, strong and honored by everyone, surrounded by immense wealth! You turned poor widows away from your door; heartless, you crushed orphans. Now you’re the one trapped in terror, paralyzed by fear. Suddenly the tables have turned! How do you like living in the dark, sightless, up to your neck in flood waters?
Evangelical Heritage Version ™   
Should the Almighty be delighted if you are righteous? Does he gain any advantage if your ways are blameless?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, or is it gain to him if you make your ways blameless?
Good News Translation®   
Does your doing right benefit God, or does your being good help him at all?
Wycliffe Bible   
What profiteth it to God, if thou art just? either what shalt thou give to him, if thy life is without wem? (What profiteth it to God, if thou art righteous? or what shalt thou give him, if thy life is without blemish, or without fault?)
Contemporary English Version   
If you were completely sinless, that would still mean nothing to God All-Powerful.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, or is it gain to him if you make your ways blameless?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, or is it gain to him if you make your ways blameless?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, or is it gain to him if you make your ways blameless?
Common English Bible © 2011   
Does the Almighty delight in your innocence? Does he gain when you perfect your ways?
Amplified Bible © 2015   
“Is it any pleasure or joy to the Almighty that you are righteous? Or is it of benefit to Him that you make your ways perfect?
English Standard Version Anglicised   
Is it any pleasure to the Almighty if you are in the right, or is it gain to him if you make your ways blameless?
New American Bible (Revised Edition)   
Does it please the Almighty that you are just? Does he gain if your ways are perfect?
New American Standard Bible   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, Or gain if you make your ways blameless?
The Expanded Bible   
Does it ·help [delight; give pleasure to] ·the Almighty [Shaddai] for you to be ·good [righteous]? ·Does he gain anything [What profit is it to him] if you are ·innocent [blameless]?
Tree of Life Version   
What pleasure is it to Shaddai if you are righteous? Or what gain if your ways are blameless?
Revised Standard Version   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, or is it gain to him if you make your ways blameless?
New International Reader's Version   
Job, what pleasure would it give the Mighty One if you were right? What would he get if you were completely honest?
BRG Bible   
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
Complete Jewish Bible   
Does Shaddai gain if you are righteous? Does he profit if you make your ways blameless?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous, or is it gain to him if you make your ways blameless?
Orthodox Jewish Bible   
Is it any pleasure to Shaddai, that thou art tzaddik? Or is it gain to Him, that thou makest thy ways blameless?
Names of God Bible   
Is Shadday pleased when you are righteous? Does he gain anything when you follow the path of integrity?
Modern English Version   
Is it any pleasure to the Almighty that you are righteous? Or is it gain to Him that you make your ways blameless?
Easy-to-Read Version   
Does your living right benefit him? Does God All-Powerful gain anything if you follow him?
International Children’s Bible   
It does not help God All-Powerful for you to be good. He gains nothing if you are innocent.
Lexham English Bible   
Is it a pleasure to Shaddai if you are righteous, or a gain if you make your ways blameless?
New International Version - UK   
What pleasure would it give the Almighty if you were righteous? What would he gain if your ways were blameless?