Home Master Index
←Prev   Job 23:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שמאול בעשתו ולא-אחז יעטף ימין ולא אראה
Hebrew - Transliteration via code library   
SHmAvl b`SHtv vlA-AKHz y`tp ymyn vlA ArAh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illum

King James Variants
American King James Version   
On the left hand, where he does work, but I cannot behold him: he hides himself on the right hand, that I cannot see him:
King James 2000 (out of print)   
On the left hand, where he does work, but I cannot behold him: he hides himself on the right hand, that I cannot see him:
King James Bible (Cambridge, large print)   
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
Authorized (King James) Version   
on the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
New King James Version   
When He works on the left hand, I cannot behold Him; When He turns to the right hand, I cannot see Him.
21st Century King James Version   
on the left hand where He doth work, but I cannot behold Him; He hideth himself on the right hand, that I cannot see Him.

Other translations
American Standard Version   
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him; He hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
Darby Bible Translation   
On the left hand, where he doth work, but I behold him not; he hideth himself on the right hand, and I see him not.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If to the left hand, what shall I do? I shall not take hold on him: if I turn myself to the right hand, I shall not see him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
English Standard Version Journaling Bible   
on the left hand when he is working, I do not behold him; he turns to the right hand, but I do not see him.
God's Word   
If I go northward, where he is at work, I can't observe him. If I turn southward, I can't see him.
Holman Christian Standard Bible   
When He is at work to the north, I cannot see Him; when He turns south, I cannot find Him.
International Standard Version   
If he's working in the north, I can't observe him; If he turns south, I can't see him.
NET Bible   
In the north when he is at work, I do not see him; when he turns to the south, I see no trace of him.
New American Standard Bible   
When He acts on the left, I cannot behold Him; He turns on the right, I cannot see Him.
New International Version   
When he is at work in the north, I do not see him; when he turns to the south, I catch no glimpse of him.
New Living Translation   
I do not see him in the north, for he is hidden. I look to the south, but he is concealed.
Webster's Bible Translation   
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
The World English Bible   
He works to the north, but I can't see him. He turns south, but I can't catch a glimpse of him.
EasyEnglish Bible   
When he does his work in the north, I do not see him. When he moves to the south, I still cannot find him anywhere.
Young‘s Literal Translation   
[To] the left in His working -- and I see not, He is covered [on] the right, and I behold not.
New Life Version   
When He works to the left, I cannot see Him. When He turns to the right, I cannot see Him.
The Voice Bible   
When He works on either side of me, I still cannot see Him. I catch no glimpse of Him.
Living Bible   
I seek him in his workshop in the north but cannot find him there; nor can I find him in the south; there, too, he hides himself.
New Catholic Bible   
When I seek him in the north, I cannot find him; when I turn to the south, I catch no glimpse of him.
Legacy Standard Bible   
When He acts on the left, I cannot behold Him; He turns on the right, I cannot see Him.
Jubilee Bible 2000   
if he is working to the north, I shall not see him; to the south, he hides himself, that I shall not see him.
Christian Standard Bible   
When he is at work to the north, I cannot see him; when he turns south, I cannot find him.
Amplified Bible © 1954   
On the left hand [and to the north] where He works [I seek Him], but I cannot behold Him; He turns Himself to the right hand [and to the south], but I cannot see Him.
New Century Version   
When he is at work in the north, I catch no sight of him; when he turns to the south, I cannot see him.
The Message   
“I travel East looking for him—I find no one; then West, but not a trace; I go North, but he’s hidden his tracks; then South, but not even a glimpse.
Evangelical Heritage Version ™   
When he is at work in the north, I do not detect him. When he turns to the south, I do not see him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
on the left he hides, and I cannot behold him; I turn to the right, but I cannot see him.
Good News Translation®   
God has been at work in the North and the South, but still I have not seen him.
Wycliffe Bible   
if I go to the left side, what shall I do? I shall not take (hold of) him (I shall not catch him); if I turn me to the right side, I shall not see him.
Contemporary English Version   
to my left or my right. God is always at work, though I never see him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
on the left hand I seek him, but I cannot behold him; I turn to the right hand, but I cannot see him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
on the left he hides, and I cannot behold him; I turn to the right, but I cannot see him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
on the left he hides, and I cannot behold him; I turn to the right, but I cannot see him.
Common English Bible © 2011   
north in his activity, and I don’t grasp him; he turns south, and I don’t see.
Amplified Bible © 2015   
To the left (north) He turns, but I cannot behold Him; He turns to the right hand (south), but I cannot see Him.
English Standard Version Anglicised   
on the left hand when he is working, I do not behold him; he turns to the right hand, but I do not see him.
New American Bible (Revised Edition)   
The north enfolds him, and I cannot catch sight of him; The south hides him, and I cannot see him.
New American Standard Bible   
When He acts on the left, I cannot see Him; He turns to the right, but I cannot see Him.
The Expanded Bible   
When he ·is at work [acts] in the north, I catch no ·sight [glimpse] of him; when he ·turns to [L wraps himself up in] the south, I cannot see him.
Tree of Life Version   
When He is in the north, I cannot perceive Him; When He turns south, I do not see Him.
Revised Standard Version   
on the left hand I seek him, but I cannot behold him; I turn to the right hand, but I cannot see him.
New International Reader's Version   
When he’s working in the north, I don’t see him there. When he turns to the south, I don’t see him there either.
BRG Bible   
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
Complete Jewish Bible   
if I turn north, I don’t spot him; in the south he is veiled, and I still don’t see him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
on the left he hides, and I cannot behold him; I turn to the right, but I cannot see him.
Orthodox Jewish Bible   
On the left hand, where He doth work, but I cannot behold Him; He hideth himself yamin (on the right hand), that I cannot see Him;
Names of God Bible   
If I go northward, where he is at work, I can’t observe him. If I turn southward, I can’t see him.
Modern English Version   
when He works on the left hand, I cannot behold Him; He turns to the right hand, I cannot see Him.
Easy-to-Read Version   
When he is working in the north, I don’t see him. When he turns to the south, I still don’t see him.
International Children’s Bible   
When he is at work in the north, I catch no sight of him. And when he turns to the south, I cannot see him.
Lexham English Bible   
When he works on the left, I cannot perceive him; he turns to the right, but I cannot see him.
New International Version - UK   
When he is at work in the north, I do not see him; when he turns to the south, I catch no glimpse of him.